1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 訴衷情·出林杏子落金盤原文及賞析

        時間:2021-08-30 18:11:08 古籍 我要投稿

        訴衷情·出林杏子落金盤原文及賞析

          原文:

          出林杏子落金盤。

          齒軟怕嘗酸。

          可惜半殘青紫,猶有小唇丹。

          南陌上,落花閑。

          雨斑斑。

          不言不語,一段傷春,都在眉間。

          譯文

          新出林的杏子特點(diǎn)是鮮脆,逗人喜愛。但又由于是新摘,沒有完全熟透,味道是酸多甜少,顏色青紫而不太紅。而少女好奇,好新鮮,見到鮮果以先嘗為快。但乍嘗之后,便覺味酸而齒軟了。青紫色的殘杏上,留下少女一道小小的口紅痕跡。

          南邊的田間小路上,滿地落花狼藉,春雨斑斑,送走了春天。少女傷春每由懷春引起,對花落春歸,感歲月如流,年華逝水,少女不可透露的內(nèi)心世界的秘密,所以她只能不言不語,終日攢眉。

          注釋

          杏子:一種果實(shí),圓形,未熟時為青色,成熟時為黃紅色,味酸甜。金盤:金屬制成的盤子。

          齒軟:牙齒不堅(jiān)固。

          可惜:意謂應(yīng)予愛惜的。半殘:指杏子被咬了一口。青紫:此處指杠桿透出紫紅的半熟青杏顏色。唇丹:嘴唇上限量的丹砂紅。

          陌:泛指田間道路。落花閑:花兒安靜地飄落。閑,安靜。

          斑斑:顏色駁雜貌。這兩句說落花如雨,紛紛飄墜在地。

          傷春:因春天的景物而引起的傷感。

          賞析:

          此詞以空靈的筆觸,傳神地描繪了少女傷春的情事。詞中將少女嘗鮮得酸的偶然情事,與其懷春藏酸的本質(zhì)內(nèi)容相勾連,以前者觸發(fā)后者,寫來活潑可愛,清麗可喜。嘗杏怕酸的細(xì)節(jié),暗示著少女心中萌發(fā)著的愛情追求,即如吃杏子一樣,想要嘗試,又怕齒酸。作者將少女情春時的微妙心理表現(xiàn)得真切動人。

          上片用工致之筆,刻畫一個具體情節(jié)!俺隽中幼印币痪,先就暗示了這是杏子剛剛成熟的時節(jié),即暮春時候。金盤里的杏子是摘來的,詞人卻寫做“落金盤”,不但新穎,而且妥貼(“落”則熟也)。不過第一批出林的杏子,乃屬嘗鮮之列,并未熟透甜透。

          這從它“青紫”相間的顏色可知,所以少女剛品嘗一口,便“齒軟怕酸”了。所謂“齒軟”,是一種形象化的說法,俗語稱之“倒牙”。這樣便留下半枚殘杏,“可惜半殘青紫,猶印小唇丹。”一個青紫相間的殘杏上,留下小小口紅痕印,從這個呼之欲出的細(xì)節(jié)動作中似乎可見那咬杏的人兒,酸在口中,蹙到眉尖的情景。

          下片則用較空靈的筆觸,烘出少女傷春情事。“南陌上,落花閑。雨斑斑”三句用速寫簡妙筆墨,勾勒出一個背景。“斑斑”二字本形容落花狼藉情態(tài),此承“雨”字作形容,又兼有“桃花亂落如紅雨”(李賀)的意趣,不獨(dú)見春雨之驟急。最后三句則著力寫人物的表情及心理,上片寫少女嘗杏,酸到眉尖,這里一著暮春之景,則那眉間的酸意,又不全是為了青杏“不言不語,一段傷春,都在眉間!

          這是一首寫少女傷春的詞。少女傷春,在周邦彥以前的詩人詞人中有不少人寫過,但跟嘗果怕酸聯(lián)系起來,卻是罕見的。周邦彥這首詞由少女嘗果寫到傷春,過渡自然,聯(lián)系緊湊。

          “紅杏枝頭春意鬧”,(宋祁《玉樓春》),可見杏子成熟,當(dāng)在暮春時節(jié)了,新摘來的杏子放在金盤里,色澤鮮艷明麗,不用“置金盤”,而用“落金盤”,因“落”字有從摘下到放置過程的`動態(tài)感,即摘下放入的意思,比“置”字生動得多。新出林的杏子特點(diǎn)是鮮脆,逗人喜愛。但又由于是新摘,沒有完全熟透,味道是酸多甜少,顏色青紫而不太紅。而少女好奇,好新鮮,見到鮮果以先嘗為快。但乍嘗之后,便覺味酸而齒軟了。正如韋應(yīng)物詩“試摘猶酸亦未黃!鄙倥滤,不敢再吃,只剩下大半個吃剩的杏子。青紫色的殘杏,留下少女一道小小的口紅痕跡,唇丹與青紫相間,在詞人看來,簡直是一種美的享受。而這位少女也必然因怕酸而攢眉蹙額,嬌態(tài)可掬,更惹人憐愛了。所以詞人用了“可惜”二字,而不用“留得”二字。因?yàn)檫@不只是在寫半枚殘杏,而是透過殘杏寫少女。

          下片先從少女眼里寫周圍環(huán)境,南陌上,滿地落花狼藉,春雨斑斑,送走了春天。真是春雨無情,落花有恨。這三句似與上下文無關(guān)系。但看最后三句之后,便可體會到這三句環(huán)境描寫對少女的傷春情懷起了烘托作用。正是在這樣一個落花春雨的撩亂氛圍中,才使少女感到“落花風(fēng)雨更傷春!保淌狻朵较场罚┒鴤盒氖隆岸荚诿奸g”。也就是說因傷春而愁眉深鎖。對于妙齡少女來說,傷春每由懷春引起。對花落春歸,感歲月如流,年華逝水,因而有了某種愛情意識的躍動,這是可以理解的。但這卻是少女不可透露的內(nèi)心世界的秘密,所以她只能不言不語,終日攢眉。

          上片說的少女因嘗杏怕酸而攢眉,這是生活中的偶然現(xiàn)象,少女因懷春傷春而攢眉,則是生活中的必然現(xiàn)象。這兩種現(xiàn)象在詞中來了個巧合,少女以嘗杏怕酸而攢眉,巧妙地掩飾了她因懷春而攢眉,掩飾了她內(nèi)心的秘密,可謂妙合無垠,這也正是作者構(gòu)思細(xì)密,匠心獨(dú)運(yùn)之處。

          這首詞上下兩片初看似無關(guān)系,不易銜接,實(shí)則用暗線貫串,自然過渡,結(jié)構(gòu)曲折。作者又善于抒寫女性心理,將女性心理活動與景物描摹巧妙結(jié)合,所以后來評論周詞的都很稱贊他的詞法,如清陳世焜云:“詞至美成,開合動蕩,包掃一切!保ā对粕丶肪硭模

        【訴衷情·出林杏子落金盤原文及賞析】相關(guān)文章:

        出郊原文及賞析08-16

        《訴衷情·眉意》原文及賞析01-05

        落齒原文翻譯及賞析12-26

        詠落梅原文及賞析01-02

        羽林行原文翻譯及賞析07-16

        落齒原文翻譯及賞析3篇12-26

        訴衷情·鶯語_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯08-03

        出居庸關(guān)原文翻譯及賞析12-19

        夢江南·蘭燼落原文賞析及翻譯12-24

        菩薩蠻·鳳凰相對盤金縷_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯08-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>