《猛虎行》原文及賞析
猛虎行
朝代:唐代
作者:張籍
原文:
南山北山樹冥冥,猛虎白日繞林行。向晚一身當?shù)朗常?/p>
山中麋鹿盡無聲。年年養(yǎng)子在空谷,雌雄上山不相逐。
谷中近窟有山村,長向村家取黃犢。五陵年少不敢射,
空來林下看行跡。
譯文
清晨創(chuàng)作《猛虎行》的詩篇,日暮而作《猛虎吟》。愁腸已寸存而斷,卻與隴頭水的悲鳴無關(guān)。淚下紛紛如雨,也不是因為雍門琴的悲聲。是因為旌旗繽紛的河南河北兩道。戰(zhàn)鼓驚天動地,戰(zhàn)火遍地燃燒,山岳欲被顛倒。秦地人一半被安祿山叛軍俘虜。胡馬在啃吃洛陽的花花草草。高仙芝先為一輸,封常清又為一失,關(guān)下兵敗如山倒。河南河北的守軍朝降夕叛,風云變幻。巨鰲未斬,海水動蕩不安。魚龍奔走,哪有安寧的時候。就仿佛楚漢相爭的時侯,朝降夕叛,翻覆不定。清晨才過博浪沙,日暮已到淮陰市。張良未遇黃石公的時候,韓信饑貧交迫的日子,沒有人會欣賞他們。劉邦項羽誰存誰亡,誰知道竟然與這兩個大臣有關(guān)。
張良暫到下邳受黃石公的兵略。韓信竟然來投漂母做主人。賢哲也有棲棲之時,古來如此,F(xiàn)今之時,世人也看不起胸懷青云之士。即使有謀略也不敢犯龍鱗而上諫。李白我現(xiàn)在竄身南國躲避胡塵戰(zhàn)亂。寶書玉劍閑掛高閣。金鞍駿馬散與故人。昨日剛剛在宣城做客回來。在那里與太守交流。有時也像劉裕一樣賭六博以快壯心。繞床幾三圈,大呼一擲。
楚人都說張旭是個奇人。心藏風云,世人莫知。三吳的長官都很尊重他的意見。四海的豪雄俠客緊緊追隨他。蕭何曹參曾做沛縣的小吏。攀龍附鳳跟隨劉邦才時來運轉(zhuǎn)。在早春三月的溧陽酒樓上。楊花飄飛,靡靡茫茫,如此風景愁殺人。綠眼的胡人小兒吹著玉笛。歌姬的吳歌,白纻飛繞梁塵。大丈夫相見,且須為樂。殺牛擊鼓大會賓客。我從此后,去釣東海的大魚。到時候一起來吃魚肉,歡樂相親。
注釋
、倌c斷非關(guān)隴頭水:隴頭,即隴山。古樂府《隴頭歌》有:“隴頭流水,鳴聲幽咽。遙望秦川,心腸斷絕。”
、跍I下不為雍門琴:這里運用的是典故。雍門子周以琴見孟嘗君,孟嘗君涕淚漣漣,曰:“先生之鼓琴,令文(孟嘗君名)若破國亡邑之人也!
、蹆珊拥溃褐柑拼暮颖、河南兩道。天寶十四年,安祿山反于范陽,河北、河南諸郡相繼陷落。
、芮厝耍褐戈P(guān)中的百姓。
、菅嗟兀涸诮窈颖北辈考氨本┦幸粠。是安祿山叛軍的`根據(jù)地所在。
、抟惠斠皇В骸耙惠敗敝傅氖歉呦芍、封常清之敗;“一失”指的是唐玄宗在戰(zhàn)略上的重大失誤。
、叱迪ε眩褐傅氖呛颖敝T郡紛紛起來抗擊安祿山,但不久失事,原來抗擊安祿山的人又都歸降了安祿山。
、嘤乃E:幽州、薊州,泛指河北一帶。
、峋搛棧褐赴驳撋健
、怍~龍:指百姓!俺^”兩句:用的是張良、韓信的故事。秦國消滅韓國,張良因為他的先人五世輔佐韓國,立志為韓報仇,就盡散他的家產(chǎn),以求刺客。得到一個力士,用鐵錘擊秦始皇于博浪沙,失誤,沒有擊中。黃石公曾在下邳傳授張良兵法。韓信曾寄食于淮陰下鄉(xiāng)南昌亭長家,他的妻子為亭長所辱。韓信封為楚王后,召見下鄉(xiāng)南昌亭長,曰:“公,小人也。為德不足。”棲棲:惶惶不安。青云:志向遠大的人。犯龍鱗:指觸怒君主。掣鈴:唐代時官府多懸鈴于外,出入則牽鈴以通報。六博:玩耍的博戲。床:坐具。心藏風云:懷藏不平凡的志向與才能。邦伯:周代官名。此指地方長官。攀龍附鳳:隨皇帝建功立業(yè)。
簡析
《猛虎行》,樂府《相和歌辭》舊題。李白以此題寫自己安史之亂后的遭遇。至德元年(756)春天,李白因避安史之亂,離開宣城南赴剡中途中,遇大書法家張旭于栗陽(今江蘇溧陽),作此詩以贈張。這首詩敘述安祿山攻占東都洛陽,劫掠中原的暴行及詩人眼見河山破碎,社稷危亡,生靈涂炭,憂心如焚的思想感情。
【《猛虎行》原文及賞析】相關(guān)文章:
李白猛虎行唐詩原文及賞析10-29
豫章行原文及賞析12-21
桃源行原文及賞析08-16
俠客行原文及賞析11-17
蝶戀花·早行原文及賞析01-29
君子行原文翻譯及賞析01-03
《蝶戀花·早行》原文及賞析10-18
蝶戀花·早行原文及賞析07-16
杜牧山行原文及賞析05-13
杜牧《山行》原文及賞析10-24