1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 唐詩登樂游原譯文賞析

        時間:2021-02-07 16:53:32 古籍 我要投稿

        唐詩登樂游原譯文賞析

          《登樂游原》

        唐詩登樂游原譯文賞析

          作者:李商隱

          向晚意不適,驅(qū)車登古原。

          夕陽無限好,只是近黃昏。

          【注解】

         。、意不適:心情不舒暢。

          2、古原:即樂游原,是長安附近的名勝,在今陜西省長安以南八百里的地方。

          【韻譯】

          臨近傍晚時分,覺得心情不太舒暢;

          駕車登上樂游原,心想把煩惱遣散。

          看見夕陽無限美好,一片金光燦爛;

          只是將近黃昏,美好時光終究短暫。

          【評析】

          這是一首登高望遠(yuǎn),即景抒情的詩。首二句寫驅(qū)車登古原的原因:是“向晚意不適”。后二句寫登上古原觸景生情,精神上得到一種享受和滿足。“夕陽無限好,只是近黃昏”二句,素來人們多解為“晚景雖好,可惜不能久留!苯袢酥苋瓴J(rèn)為:“只是”二句,“正是詩人的'一腔熱愛生活,執(zhí)著人間,堅持理想而心光不滅的一種深情苦志!边@種看法,雖有新意,卻不合詩人的身世,也不合詩人當(dāng)時的情緒。

        【唐詩登樂游原譯文賞析】相關(guān)文章:

        古詩絕句《登樂游原》譯文及賞析01-14

        《登樂游原》杜牧古詩賞析12-30

        杜牧《將赴吳興登樂游原》唐詩作品賞析12-20

        李商隱--登樂游原11-13

        李商隱《登樂游原》11-03

        杜牧《登樂游原》全詞翻譯賞析09-01

        李商隱《登樂游原》鑒賞10-19

        李商隱《登樂游原》翻譯賞析(精選5篇)04-14

        李商隱的《登樂游原》故詩作品賞析12-20

        杜牧-將赴吳興登樂游原絕賞析10-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>