1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《洛下送奚三還揚(yáng)州》翻譯賞析

        時(shí)間:2021-02-02 10:07:54 古籍 我要投稿

        《洛下送奚三還揚(yáng)州》翻譯賞析

          《洛下送奚三還揚(yáng)州》作者為唐朝文學(xué)家孟浩然。其古詩全文如下:

          水國無邊際,舟行共使風(fēng)。

          羨君從此去,朝夕見鄉(xiāng)中。

          予亦離家久,南歸恨不同。

          音書若有問,江上會(huì)相逢。

          【翻譯】

          本詩是送別友人詩,作者在送別友人的時(shí)候流露出灰心絕望的沒落情緒。孟浩然詩的主題思想,大多如此。許多不得志的.唐代詩人,他們的投贈(zèng)詩也大多如此。史傳說孟浩然“文不為仕,行不為飾,游不為利”。

          【鑒賞】

          本詩是在洛陽送奚三回?fù)P州的詩。主題、結(jié)構(gòu),和送辛大的詩《都下送辛大之鄂》完全一樣。

          前四句說揚(yáng)州是茫茫無涯的水鄉(xiāng),乘船回去都要依仗順風(fēng)。我羨慕你從此路回去,不久就可以見到家鄉(xiāng)!俺Α奔础暗┫Α保嗉床痪谩。

          下四句說自己也離家已久,恨不能同你一起回南。將來如果你有書信來,我們也許可以在江上會(huì)晤。這意思是說:那時(shí)我也可能回家了。

        【《洛下送奚三還揚(yáng)州》翻譯賞析】相關(guān)文章:

        《洛下送奚三還揚(yáng)州》翻譯和賞析05-08

        《送揚(yáng)州王司馬》唐詩及翻譯11-20

        憶揚(yáng)州原文翻譯及賞析03-20

        《送兄》翻譯賞析04-12

        齊州送祖三的翻譯賞析02-23

        上洛橋原文翻譯及賞析02-23

        《送春》原文及翻譯賞析03-14

        《送劉昱》翻譯及賞析05-07

        送賀蘭上人翻譯及賞析02-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>