1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《題龍陽縣青草湖》的翻譯及賞析

        時(shí)間:2021-06-18 11:11:33 古籍 我要投稿

        《題龍陽縣青草湖》的翻譯及賞析

          西風(fēng)吹老洞庭波,一夜湘君白發(fā)多。

          醉后不知天在水,滿船清夢(mèng)壓星河。

          注釋

          唐珙,字溫如,元末明初詩人。

          ①龍陽縣:即今湖南漢壽。

          ②青草湖:位于洞庭湖的東南部,因湖的南面有青草山而得名。“青草湖”與洞庭湖一脈相連,所以,詩中又寫成了“洞庭湖”。

         、巯婢簣虻呐畠海吹腻,死后化為湘水女神。

         、芴煸谒禾焐系你y河映在水中。

          參考譯文

          秋風(fēng)勁吹,洞庭湖水似乎衰老了許多,一夜愁思,湘君也應(yīng)多了白發(fā)。

          醉后忘卻了水中的星辰只是倒影,清朗的夢(mèng)中,我臥在天河上。

          賞析

          詩題中的“龍陽縣”,即今湖南漢壽。“青草湖”,即今洞庭湖的東南部,因湖的南面有青草山而得名。詩題中說“青草湖”,而詩中又寫“洞庭”,是兩水相連相通的緣故。

          這是一首極富藝術(shù)個(gè)性的紀(jì)游詩。一、二兩句,詩人即把對(duì)歷史的追憶與對(duì)眼前壯闊的自然景色的描繪巧妙地結(jié)合了起來,以虛幻的神話,傳遞出真實(shí)的感情!拔黠L(fēng)吹老洞庭波,一夜湘君白發(fā)多!眱删渲幸粋(gè)“老”字不可輕易放過。秋風(fēng)颯颯而起,廣袤無垠的洞庭湖水,泛起層層白波,渺渺茫茫。那景象,與春日中輕漾寧靜的碧水比較,給人一種深沉的逝川之感。詩人悲秋之情隱隱而出。但他故意不用直說,而塑造了一個(gè)白發(fā)湘君的形象,發(fā)人深思。傳說湘君聞帝舜死于蒼梧之野,追隨不及,啼竹成斑,那是夠悲切的了。而此時(shí)蕭瑟之秋景,竟使美麗的`湘君一夜間愁成滿頭銀發(fā)。這種新奇的構(gòu)想,更使人可以想象到洞庭秋色是怎樣的觸目驚心了?陀^世界如此,詩人自己的遲暮之感、衰頹之意,自然盡在不言中了。一個(gè)“老”字,融情入景,真可謂達(dá)到神而化之的地步。

          再看三、四句:“醉后不知天在水,滿船清夢(mèng)壓星河!比胍箷r(shí)分,風(fēng)停了,波靜濤息,明亮的銀河倒映在湖中。湖邊客船上,詩人從白天到晚上,手不釋杯,一觴一詠,怡然自樂,終至于醺醺然醉了,睡了!按核缣焐献保ǘ鸥Α缎『持壑凶鳌罚┑母杏X,漸漸地滲入了詩人的夢(mèng)鄉(xiāng)。他仿佛覺得自己不是在洞庭湖中泊舟,而是在銀河之上蕩槳,船舷周圍見到的是一片星光燦爛的世界。詩人將夢(mèng)境寫得如此美好,有如童話般地誘人。然而,“此曲只應(yīng)天上有”,夢(mèng)醒時(shí),留在心上的只是無邊的悵惘。一、二句寫悲秋,未必不伴隨著生不逢時(shí)、有志難伸的感慨;后兩句記夢(mèng),寫出對(duì)夢(mèng)境的留戀,正從反面流露出他在現(xiàn)實(shí)中的失意與失望。所以三、四句看似與一、二句情趣各別,內(nèi)里卻是一氣貫通、水乳交融的。

          這兩句對(duì)夢(mèng)境的描寫十分成功:夢(mèng)境切合實(shí)境,船在天上與天在水中正相關(guān)合,顯得真實(shí)可信;夢(mèng)無形體,卻說清夢(mèng)滿船,夢(mèng)無重量,卻用“壓”字來表現(xiàn),把幻覺寫得如此真切;從夢(mèng)境的清酣,不難覺察出詩人對(duì)于擺脫塵囂的愉悅,記夢(mèng)而兼及感情,則又有暗中傳神之妙。古代寫夢(mèng)的詩不少,但像這首詩這樣清新奇麗而又含蓄豐富,卻是并不多見的。

          充滿浪漫主義色彩,筆調(diào)輕靈,無一筆粘著,是這首詩在藝術(shù)上的主要特色。詩人著意于真情實(shí)感的表現(xiàn)而并不拘守于形貌之似,因而寫來不拘一格,超塵拔俗。無論寫景敘夢(mèng),都有虛有實(shí),惝恍迷離,詩境之縹緲奇幻,構(gòu)思之新穎獨(dú)特,為前人詩作所少見。

        【《題龍陽縣青草湖》的翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        《題龍陽縣青草湖》詩歌賞析附答案07-09

        題龍陽縣青草湖閱讀答案02-23

        唐溫如《題龍陽縣青草湖》閱讀答案及賞析07-27

        題龍陽縣青草湖的詩詞閱讀答案總結(jié)04-20

        清夢(mèng)的痕跡--唐溫如《題龍陽縣青草湖》賞析(網(wǎng)友來稿)12-06

        唐溫如題龍陽縣青草湖古詩帶拼音版09-13

        《闕題》翻譯賞析04-13

        《闕題》翻譯賞析11-08

        《再經(jīng)胡城縣》翻譯賞析07-04

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>