- 相關(guān)推薦
秋水時至,百川灌河原文及譯文
“秋水時至,百川灌河”是《秋水時至》中的第一句。以下是小編幫大家整理的秋水時至,百川灌河原文及譯文,歡迎大家分享。
《秋水時至》原文:
秋水時至,百川灌河;涇流之大,兩涘渚崖之間,不辯牛馬。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至于北海,東面而視,不見水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而嘆曰:“野語有之曰,‘聞道百,以為莫己若’者,我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信;今我睹子之難窮也,吾非至于子之門則殆矣,吾長見笑于大方之家!
北海若曰:“井蛙不可以語于海者,拘于虛也;夏蟲不可以語于冰者,篤于時也;曲士不可以語于道者,束于教也。今爾出于崖涘,觀于大海,乃知爾丑,爾將可與語大理矣。天下之水,莫大于海,萬川歸之,不知何時止而不盈;尾閭泄之,不知何時已而不虛;春秋不變,水旱不知。此其過江河之流,不可為量數(shù)。而吾未嘗以此自多者,自以比形于天地而受氣于陰陽,吾在于天地之間,猶小石小木之在大山也。方存乎見少,又奚以自多!計四海之在天地之間也,不似礨空之在大澤乎?計中國之在海內(nèi),不似稊米之在大倉乎?號物之?dāng)?shù)謂之萬,人處一焉;人卒九州,谷食之所生,舟車之所通,人處一焉;此其比萬物也,不似豪末之在于馬體乎?五帝之所連,三王之所爭,仁人之所憂,任士之所勞,盡此矣!伯夷辭之以為名,仲尼語之以為博,此其自多也;不似爾向之自多于水乎?”
《秋水時至》譯文:
秋天里山洪按照時令洶涌而至,眾多大川的水流匯入黃河,河面寬闊波濤洶涌,兩岸和水中沙洲之間連牛馬都不能分辨。因此河神自己十分高興,認(rèn)為天下一切美好的東西全都聚集在自己這里。河神順著水流向東行走,來到北海邊,面朝東邊一望,看不見大海的盡頭。因此河神才改變先前洋洋自得的面孔,面對著海神仰首慨嘆道:“俗語說,‘聽到了很多條道理,便認(rèn)為天下莫過于自己是最好的’,說的就是我這樣的人了。我曾聽說過孔丘懂得的東西太少、伯夷的高義不值得看重的話語,開始我不敢相信;如今我親眼看到了你是這樣的浩淼博大、無邊無際,我要不是因為來到你的門前,真可就危險了,我必定會永遠(yuǎn)受到修養(yǎng)極高的人的恥笑!
海神說:“井里的青蛙,不可能跟它們談?wù)摯蠛,是因為受到生活空間的限制;夏天的蟲子,不可能跟它們談?wù)摫鶅觯且驗槭艿缴顣r間的限制;鄙陋無知的人,不可能跟他們談?wù)摯蟮览,是因為教養(yǎng)的束縛。如今你從河岸邊出來,看到了大海,方才知道自己的鄙陋,你將可以參與談?wù)摯蟮懒恕L煜碌乃,沒有什么比海更大的,千萬條河川流歸大海,不知道什么時候才會停歇而大海卻從不會滿溢;海底的尾閭泄漏海水,不知道什么時候才會停止而海水卻從不曾減少;無論春天還是秋天不見有變化,無論水澇還是干旱不會有知覺。這說明大海遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了江河的水流,不能夠用數(shù)量來計算。可是我從不曾因此而自滿,自認(rèn)為從天地那里承受到形體并且從陰和陽那里稟承到元氣,我存在于天地之間,就好像一小塊石子、一小塊木屑存在于大山之中。我正以為自身的存在實在渺小,又哪里會自以為滿足而自負(fù)呢?想一想,四海存在于天地之間,不就像小小的石間孔隙存在于大澤之中嗎?再想一想,中原大地存在于四海之內(nèi),不就像細(xì)碎和米粒存在于大糧倉里嗎?號稱事物的數(shù)字叫做萬,人類只是萬物中的一種;人們聚集于九州,糧食在這里生長,舟車在這里通行,而每個人只是眾多人群中的一員;一個人他比起萬物,不就像是毫毛之末存在于整個馬體嗎?五帝所續(xù)連的,三王所爭奪的,仁人所憂患的,賢才所操勞的,全在于這毫末般的天下呢!伯夷辭讓它而博取名聲,孔丘談?wù)撍@示淵博,這大概就是他們的自滿與自傲;不就像你先前在河水暴漲時的洋洋自得嗎?”
《秋水時至》閱讀題及答案1:
1、解釋下列加黑飼語:
。1)秋水時至 時:___________(2)吾長見笑于大方之家 長:________
2、翻譯文中畫線句子。
3、怎么理解“大方之家”一詞的含義?
4、這則寓言告訴我們一個什么道理?
參考答案:
1、(1)按季節(jié);(2)永遠(yuǎn)
2、我曾經(jīng)聽說過,有小看仲尼的學(xué)識、輕視伯夷的義的人,開始我還不相信;現(xiàn)在我看到你是這樣難以窮盡,無邊無際,我要不是來到您的門前,就危險了。我將長久地被大方之家恥笑。
3、指見識廣博、學(xué)有專長的人。
4、人應(yīng)謙虛謹(jǐn)慎,不能驕傲自滿,走出小天地,才能見多識廣。
《秋水時至》閱讀題及答案2:
14、下面加點的詞語,解釋不正確的一項是()
A、百川灌河 河:這里指黃河。
B、河伯欣然自喜欣然:高興的樣子。
C、不見水端 端:端來。
D、聞道百 聞:聽說,知道。
15、對下面加點的“之”字,解釋不正確的一項是()
A、以天下之美為盡在己 之:的。
B、倏與忽時相與遇于渾沌之地,渾沌待之甚善之:的。
C、此獨無有,嘗試鑿之 之:他,指渾沌。
D、窈窕淑女,鐘鼓樂之 之:她,指淑女。
16、對下面的文字,用現(xiàn)代漢語翻譯不正確的一項是()
A、不辯牛馬譯文:分辨不清牛和馬。
B、我之謂也譯文:說的就是我啊。
C、少仲尼之聞譯文:認(rèn)為孔子學(xué)識少。
D、大方之家譯文:言談大方的人家。
17、下列對這篇文章的分析,不正確的一項是()
A、這篇文章先寫黃河的壯麗和河伯的驕傲自滿。
B、文章接著寫河伯見到大海后自嘆不如。
C、文中的河伯十分謙虛,具有勇于進(jìn)取和自我批評的精神。
D、在寫法上,文章用河伯見海神的寓言故事說明哲理,通篇都在設(shè)喻。
參考答案:
14、C
15、B
16、D
17、C
【秋水時至,百川灌河原文及譯文】相關(guān)文章:
百川灌河原文及翻譯03-29
秋水莊子原文及譯文08-09
《秋水》原文和譯文11-17
莊子秋水原文及譯文07-27
莊子秋水原文以及譯文08-09
秋水全文及譯文12-30
莊子《秋水》原文和譯文文言文賞析04-11
秋水原文及翻譯07-20
秋水莊子原文及翻譯11-18