《與吳質(zhì)書(shū)》 原文及注釋
質(zhì)字季重,以才學(xué)通博,為五官將及諸侯所禮愛(ài);質(zhì)亦善處其兄弟之間,若前世樓君卿之游五侯矣。及河北平定五官將為世子,質(zhì)與劉楨等并在坐席。楨坐譴之際,質(zhì)出為朝歌長(zhǎng),后遷元城令。其后大軍西征,太子南在孟津小城,與質(zhì)書(shū)曰:五月十八日,丕白:“季重?zé)o恙!途路雖局,官守有限,愿言之懷,良不可任。足下所治僻左,書(shū)問(wèn)致簡(jiǎn),益用增勞。每念昔日南皮之游,誠(chéng)不可忘。既妙思六經(jīng),逍遙百氏,彈棋閑設(shè),終以六博,高談娛心,哀箏順耳。馳騖北場(chǎng),旅食南館,浮甘瓜于清泉,沈朱李于寒水。皦日既沒(méi),繼以朗月,同乘并載,以游后園,輿輪徐動(dòng),賓從無(wú)聲,清風(fēng)夜起,悲笳微吟,樂(lè)往哀來(lái),凄然傷懷。余顧而言,茲樂(lè)難常,足下之徒,咸以為然。今果分別,各在一方。元瑜長(zhǎng)逝,化為異物,每一念至,何時(shí)可言?方今蕤賓紀(jì)辰,景風(fēng)扇物,天氣和暖,眾果具繁。時(shí)駕而游,北遵河曲,從者鳴笳以啟路,文學(xué)托乘于后車(chē),節(jié)同時(shí)異,物是人非,我勞如何!今遣騎到鄴,故使枉道相過(guò)。行矣,自愛(ài)!丕白。”二十三年,太子又與質(zhì)書(shū)曰: 二月三日,丕白:“歲月易得,別來(lái)行復(fù)四年。
三年不見(jiàn),東山猶嘆其遠(yuǎn),況乃過(guò)之,思何可支!雖書(shū)疏往返,未足解其勞結(jié)。昔年疾疫,親故多離其災(zāi),徐陳應(yīng)劉,一時(shí)俱逝,痛可言邪!昔日游處,行則連輿,止則接席,何曾須臾相失。每至觴酌流行,絲竹并奏,酒酣耳熱,仰而賦詩(shī),當(dāng)此之時(shí),忽然不自知樂(lè)也。謂百年己分,可長(zhǎng)共相保。何圖數(shù)年之間,零落略盡,言之傷心!頃撰其遺文,都為一集。觀其姓名,已為鬼錄。追思昔游,猶在心目,而此諸子,化為糞壤,可復(fù)道哉!
觀古今文人,類(lèi)不護(hù)細(xì)行,鮮能以名節(jié)自立。而偉長(zhǎng)獨(dú)懷文抱質(zhì),恬淡寡欲,有箕山之志,可謂彬彬君子矣。著中論二十余篇,成一家之業(yè),辭義典雅,足傳于后,此子為不朽矣。德璉常斐然有述作意,才學(xué)足以著書(shū),美志不遂,良可痛惜。閑歷觀諸子之文,對(duì)之擦淚,既痛逝者,行自念也?阻罢卤硎饨,微為繁富。公干有逸氣,但未遒耳,至其五言詩(shī),妙絕當(dāng)時(shí)。元瑜書(shū)記翩翩,致足樂(lè)也。仲宣獨(dú)自善于辭賦,惜其體弱,不足起其文,至于所善,古人無(wú)以遠(yuǎn)過(guò)也。
昔伯牙絕弦于鐘期,仲尼覆醢于子路,愍知音之難遇,傷門(mén)人之莫逮也。諸子但為未及古人,自一時(shí)之雋也,今之存者已不逮矣。后生可畏,來(lái)者難誣,然吾與足下不及見(jiàn)也。
行年已長(zhǎng)大,所懷萬(wàn)端,時(shí)有所慮,至乃通夕不瞑。何時(shí)復(fù)類(lèi)昔日!已成老翁,但未白頭耳。光武言‘年三十余,在兵中十歲,所更非一',吾德雖不及之,年與之齊矣。以犬羊之質(zhì),服虎豹之文,無(wú)眾星之明,假日月之光,動(dòng)見(jiàn)觀瞻,何時(shí)易邪?恐永不復(fù)得為昔日游也。少壯真當(dāng)努力,年一過(guò)往,何可攀援!古人思炳燭夜游,良有以也。頃何以自?shī)?頗復(fù)有所述造不?東望于邑,裁書(shū)敘心。丕白!
太子即王位,又與質(zhì)書(shū)曰:“南皮之游,存者三人,烈祖龍飛,或?qū)⒒蚝睢=裎┪嶙,棲遲下仕,從我游處,獨(dú)不及門(mén)。瓶罄罍恥,能無(wú)懷愧。路不云遠(yuǎn),今復(fù)相聞!
初,曹真﹑曹休亦與質(zhì)等俱在渤海游處,時(shí)休﹑真亦以宗親并受爵封,出為列將,而質(zhì)故為長(zhǎng)史。王顧質(zhì)有望,故稱(chēng)二人以慰之。始質(zhì)為單家,少游遨貴戚間,蓋不與鄉(xiāng)里相沉浮。故雖已出官,本國(guó)猶不與之士名。
及魏有天下,文帝征質(zhì),與車(chē)駕會(huì)洛陽(yáng)。到,拜北中郎將,封列侯,使持節(jié)督幽﹑并諸軍事,治信都。太和中,入朝。質(zhì)自以不為本郡所饒,謂司徒董昭曰:“我欲溺鄉(xiāng)里耳!闭言唬骸熬抑梗夷臧耸,不能老為君溺攢也!
世語(yǔ)曰:魏王嘗出征,世子及臨菑侯植并送路側(cè)。植稱(chēng)述功德,發(fā)言有章,左右屬目,王亦悅焉。世子悵然自失,吳質(zhì)耳曰:“王當(dāng)行,流涕可也!奔稗o,世子泣而拜,王及左右咸歔欷,于是皆以植辭多華,而誠(chéng)心不及也。
質(zhì)別傳曰:帝嘗召質(zhì)及曹休歡會(huì),命郭后出見(jiàn)質(zhì)等。帝曰:“卿仰諦視之!逼渲劣H如此。質(zhì)黃初五年朝京師,詔上將軍及特進(jìn)以下皆會(huì)質(zhì)所,大官給供具。酒酣,質(zhì)欲盡歡。時(shí)上將軍曹真性肥,中領(lǐng)軍朱鑠性瘦,質(zhì)召優(yōu),使說(shuō)肥瘦。真負(fù)貴,恥見(jiàn)戲,怒謂質(zhì)曰:“卿欲以部曲將遇我邪?”驃騎將軍曹洪﹑輕車(chē)將軍王忠言:“將軍必欲使上將軍服肥,即自宜為瘦!闭嬗#蔚恫_目,言:“俳敢輕脫,吾斬爾。”遂罵坐。質(zhì)案劍曰:“曹子丹,汝非屠幾上肉,吳質(zhì)吞爾不搖喉,咀爾不搖牙,何敢恃勢(shì)驕邪?”鑠因起曰:“陛下使吾等來(lái)樂(lè)卿耳,乃至此邪!”質(zhì)顧叱之曰:“朱鑠,敢壞坐!”諸將軍皆還坐。鑠性急,愈恚,還拔劍斬地。遂便罷也。
及文帝崩,質(zhì)思慕作詩(shī)曰:“愴愴懷殷憂(yōu),殷憂(yōu)不可居。徙倚不能坐,出入步踟躕。念蒙圣主恩,榮爵與眾殊。自謂永終身,志氣甫當(dāng)舒。何意中見(jiàn)棄,棄我歸黃壚。煢煢靡所恃,淚下如連珠。隨沒(méi)無(wú)所益,身死名不書(shū)。慷慨自?xún)o俛,庶幾烈丈夫!碧退哪辏霝槭讨小r(shí)司空陳群錄尚書(shū)事,帝初親萬(wàn)機(jī),質(zhì)以輔弼大臣,安危之本,對(duì)帝盛稱(chēng)「驃騎將軍司馬懿,忠智至公,社稷之臣也。陳群從容之士,非國(guó)相之才,處重任而不親事。“帝甚納之。明日,有切詔以督責(zé)群,而天下以司空不如長(zhǎng)文,即群,言無(wú)實(shí)也。質(zhì)其年夏卒。質(zhì)先以怙威肆行,謚曰丑侯。質(zhì)子應(yīng)仍上書(shū)論枉,至正元中乃改謚威侯。應(yīng)字溫舒,晉尚書(shū)。應(yīng)子康,字子仲,知名于時(shí),亦至大位。
[注釋]
1.蕤: (ruí)
2.醢: (hǎn)
3.愍: (mǐn)
4.罍: (léi)
5.歔: (xū)
6.僶: (mǐn)
7.鑠: (shuò)
8.騖: (wù)
9.皦: (jiǎo)
10.鄴: (yiè)
11.觴: (shāng)
12.撰: (zhuàn)
13.斐: (fěi)
14.擦: (wěn)
15.遒: (qiú)
16.醢: (hǎi)
17.邑: (yì)
18.罄: (qìng)
19.罍: (léi)
20.菑: (zāi)
21.歔: (xū)
22.欷: (xī)
23.鑠: (shuò)
24.酣: (hān)
25.驃: (piào)
26.恚: (huì)
27.踟躕:(chí chú)
28.煢: (qióng)
29.俛: (fǔ)
30.弼: (bì)
31.懿: (yì)
32.怙: (hù)
33.謚: (shì)
[作者介紹]
曹丕(187~226),魏文學(xué)家。即魏文帝。字子桓,他是曹操之妻卞氏所生長(zhǎng)子。少有逸才,廣泛閱讀古今經(jīng)傳、諸子百家之書(shū),年僅8歲,即能為文,又善騎射、好擊劍。建安十六年(211),為五官中郎將、副丞相,二十二年,立為魏太子。二十五年正月,曹操卒,曹丕嗣位為丞相、魏王。同年十月,以”禪讓“方式代漢自立,改元黃初。
【《與吳質(zhì)書(shū)》 原文及注釋】相關(guān)文章:
與吳質(zhì)書(shū)原文及翻譯04-11
與吳質(zhì)書(shū)原文翻譯12-06
曹丕《與吳質(zhì)書(shū)》原文04-30
與吳質(zhì)書(shū)_曹丕的文言文原文賞析及翻譯08-27
勾踐滅吳的原文翻譯及注釋賞析08-11
又呈吳郎原文翻譯注釋及賞析04-02
《送姚司法歸吳》原文注釋及作者介紹05-25