- 相關(guān)推薦
《宋史忠義一》原文閱讀及譯文
趙師旦字潛叔,樞密副使稹之從子。美容儀,身長(zhǎng)六尺。少年頗涉書史,尤刻意刑名之學(xué)。用稹蔭,試將作監(jiān)主簿,累遷寧海軍節(jié)度推官。知江山縣,斷治出己,吏不能得民一錢,棄物道上,人無(wú)敢取。以薦者改大理寺丞、知彭城縣,遷太子右贊善大夫,移知康州。
儂智高破邕州,順流東下,師旦使人覘賊,還報(bào)曰:“諸州守皆棄城走矣!”師旦叱曰:“汝亦欲吾走矣。”乃大索,得諜者三人,斬以徇。而賊已薄城下,師旦止有兵三百,開門迎戰(zhàn),殺數(shù)十人。會(huì)暮,賊稍卻,師旦語(yǔ)其妻,取州印佩之,使負(fù)其子以匿,曰:“明日賊必大至,吾知不敵,然不可以去,爾留,死無(wú)益也!彼炫c監(jiān)押馬貴部士卒固守州城。召貴食,貴不能食,師旦獨(dú)飽如平時(shí);至夜,貴臥不安席,師旦即臥內(nèi)大鼾。遲明,賊攻城愈急,左右請(qǐng)少避,師旦曰:“戰(zhàn)死與戮死何如?”眾皆曰:“愿為國(guó)家死!敝脸瞧茻o(wú)一人逃者。矢盡,與貴俱還,據(jù)堂而坐。智高麾兵鼓噪爭(zhēng)入,脅師旦,師旦大罵曰:“餓獠,朝廷負(fù)若何事,乃敢反邪!天子發(fā)一校兵,汝無(wú)遺類矣!敝歉吲①F害之。賊既去州人為立廟事平贈(zèng)光祿少卿賜其母王長(zhǎng)安縣太君冠帔錄其子弟并從子三人。師旦遇害時(shí),年四十二。柩過(guò)江山,江山之人迎師旦喪,哭祭于路,絡(luò)繹數(shù)百里不絕。
同時(shí)有王從政者,以東頭供奉官、閣門祗候,與儂智高戰(zhàn)于太平場(chǎng),被執(zhí),罵賊不已,至以沸湯沃之,終不屈而死。贈(zèng)信州刺史,錄其孫二人。
。ü(jié)選自《宋史?忠義一》
4.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)()
A.賊既去州∕人為立廟事∕平∕贈(zèng)光祿少卿∕賜其母王∕長(zhǎng)安縣太君冠帔∕錄其子弟∕并從子三人。
B.賊既去∕州人為立廟事∕平∕贈(zèng)光祿少卿∕賜其母王長(zhǎng)安縣太君冠帔∕錄其子弟∕并從子三人。
C.賊既去∕州人為立廟∕事平∕贈(zèng)光祿少卿∕賜其母王長(zhǎng)安縣太君冠帔∕錄其子弟并從子三人。
D.賊既去州∕人為立廟∕事平∕贈(zèng)光祿少卿∕賜其母王∕長(zhǎng)安縣太君冠帔∕錄其子弟并從子三人。
5.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是(3分)()
A.從子指同曾祖父不共父的平輩兄弟——從祖兄弟、從父兄弟——的孩子,稱為從子。這里指的趙師旦是趙稹的侄兒。
B.蔭是恩蔭之意。封建時(shí)代子孫因先世有功勞而得到封賞或免罪。這里指趙師旦因趙稹的恩蔭而得以任官。
C.大理寺是古代負(fù)責(zé)審判復(fù)核案件的官署名。因地方官員的司法權(quán)力過(guò)大,可自行勾決死刑犯人,造成不少冤假錯(cuò)案。為了使刑獄匯總,始置大理寺,作為復(fù)審機(jī)關(guān)。
D.贈(zèng)本義是把東西無(wú)代價(jià)地送給別人。后來(lái)古代皇帝為已死的官員及其親屬加封也叫贈(zèng),文中就是此義。
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)()
A.趙師旦年少之時(shí),尤其鉆研刑名方面的學(xué)問(wèn),并因叔父趙稹的恩蔭,試任將作監(jiān)主簿,多次升遷為寧海軍節(jié)度推官。
B.等到邕州被儂智高率兵攻破,城中守兵沒(méi)有一個(gè)人逃走。守兵彈盡箭竭,趙師旦與監(jiān)押馬貴一起回到府衙,據(jù)廳堂而坐。
C.趙師旦與儂智高作戰(zhàn)被抓住,責(zé)罵賊敵不已,最終不屈而死,被朝廷追贈(zèng)為信州刺史,朝廷錄用了他的兩個(gè)孫子為官吏。
D.?dāng)迟\已經(jīng)逼近邕州城下,趙師旦僅僅有士兵三百人,打開城門迎戰(zhàn)敵賊,殲滅敵賊幾十個(gè)人。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
。1)會(huì)暮,賊稍卻,師旦語(yǔ)其妻,取州印佩之,使負(fù)其子以匿。(5分)
。2)遲明,賊攻城愈急,左右請(qǐng)少避,師旦曰:“戰(zhàn)死與戮死何如?”(5分)
參考答案
4.C
5.C
“大理寺是古代負(fù)責(zé)審判復(fù)核案件的官署名”這一說(shuō)法錯(cuò),因?yàn)楦鶕?jù)后面的解釋,大理寺僅是“復(fù)審機(jī)關(guān)”,審判是刑部之責(zé)。
6.D.
“被朝廷追贈(zèng)為信州刺史,朝廷錄用了他的兩個(gè)孫子為官吏”的人是王從政,而不是趙師旦。
7.
。1)恰逢夜幕降臨,敵賊稍微有些退卻,趙師旦告訴他的妻子說(shuō),把我的州印拿來(lái)你佩戴在身上,讓妻子背著兒子藏匿起來(lái)。
。ā皶(huì)”、“卻”、“語(yǔ)”、“匿”各1分,句意1分)
(2)天剛剛亮,敵賊攻打城墻越來(lái)越急,身邊的人請(qǐng)求他稍微躲避一下,趙師旦說(shuō):“作戰(zhàn)而死與被敵賊殺戮而死有什么區(qū)別呢?”
(“遲明”、“左右”、“少”、“何如”各1分,句意1分)
參考譯文:
趙師旦字潛叔,樞密使趙稹的侄兒,他的容貌儀表俊美,身高六尺。少年時(shí)學(xué)習(xí)了很多書籍歷史,對(duì)刑名之學(xué)尤其刻意研究。利用找趙稹的蔭庇,試用將作監(jiān)主簿,多次升遷寧海軍節(jié)度推官。知江山縣,自己作出決斷處理,管理不能取得百姓的一文錢,東西扔在路上,沒(méi)有人敢拿走。他因此被舉薦改任大理寺丞,知彭城縣,升任太子右贊善大夫,移知康州。
儂智高攻破邕州,順江東下,趙師旦派人去偵察敵情,手下回來(lái)報(bào)告說(shuō):“各州守臣都丟棄城池逃跑了。”趙師旦斥責(zé)他說(shuō):“你也想讓我逃跑!庇谑沁M(jìn)行大規(guī)模搜索,抓捕到三個(gè)間諜,斬了他們來(lái)示眾。這時(shí)亂賊已經(jīng)逼近城下,趙師旦只有三百名士兵,打開城門迎戰(zhàn),殺了幾十人。正好天黑下來(lái),敵賊稍微退卻了一點(diǎn)。告訴他的妻子,拿出州里的大印佩在她的身上,讓她背著自己的兒子藏匿起來(lái),說(shuō):“明天敵賊一定大舉來(lái)到,我知道抵抗不住,但是不能離去,你留在這里,死了對(duì)我也沒(méi)有什么益處。”隨即和監(jiān)押馬貴部署士兵固守州城。招呼馬貴一同吃飯。馬貴吃不下去,唯獨(dú)趙師旦還像平時(shí)一樣吃得飽飽的;到了晚上,馬貴躺在那里不能安然入睡,趙師旦一躺下就鼾聲大作。黎明時(shí),敵賊攻擊城池更加緊急,左右的隨從都請(qǐng)他稍微躲避一下,他說(shuō):“你們是愿意戰(zhàn)死呢還是愿意被殺死呢?”眾人都說(shuō):“愿意為國(guó)家而死!敝钡匠浅乇还テ茮](méi)有一個(gè)逃走。箭射完了,和馬貴一起回來(lái),靠著大堂面坐。儂智高指揮士兵叫嚷著爭(zhēng)相進(jìn)來(lái),威脅趙師旦。趙師旦大聲斥罵:“餓獠,朝廷有什么事情對(duì)不起你們,竟敢謀反呢!如果天子發(fā)出守兵交戰(zhàn),你們就沒(méi)有活著下來(lái)的了!眱z智高大怒,把他與馬貴一同殺害了。敵賊離去之后,州里的人為他建廟。事情平息之后,他被贈(zèng)為光祿少卿,賜他母親王氏為長(zhǎng)安縣太君和帽子披肩,錄用他的子弟和侄子三人做官。趙師旦遇害的時(shí)候,年齡才四十二歲。他的靈柩經(jīng)過(guò)江山縣,江山的百姓迎接趙師旦的靈柩,在路上哭祭他,連綿幾百里都不斷斷絕。
同時(shí)有一個(gè)叫王從政的人,憑借東頭供奉官、閣門祗侯的身份,與儂智高在太平場(chǎng)作戰(zhàn),被逮住,不停地大罵亂賊,亂賊甚至用滾燙的開水來(lái)澆他,最終不屈而死。贈(zèng)他為信州刺史。錄用他的孫子兩人。
【《宋史忠義一》原文閱讀及譯文】相關(guān)文章:
《宋史·孔道輔》原文及譯文08-13
《宋史·蘇轍傳》原文及譯文10-20
《宋史?晏殊傳》原文及譯文鑒賞06-06
《宋史何灌傳》閱讀答案及譯文04-18
《宋史·孫傅傳》閱讀答案及譯文04-14
《宋史·史珪傳》閱讀答案及譯文03-26
《宋史·康保裔傳》閱讀答案及譯文04-20
《宋史·列傳第二百一十·忠義六》閱讀題02-22
《宋史·范成大傳》閱讀題及參考譯文05-22
《宋史·司馬光傳》閱讀答案及譯文12-07