《后漢書·蓋勛傳》閱讀答案及原文翻譯
蓋勛字元固,敦煌廣至人也。初舉孝廉,為漢陽(yáng)長(zhǎng)史。時(shí)武威太守倚恃權(quán)勢(shì),恣行貪?rùn)M,從事蘇正和案致其罪。涼州刺史梁鵠畏懼貴戚,欲殺正和以免其負(fù),乃訪之于勛。勛素與正和有仇,或勸勛可因此報(bào)隙。勛曰:“不可。謀事殺良,非忠也;乘人之危,非仁也。”乃諫鵠曰:“夫紲?zhǔn)锄楕S欲其鷙,鷙而烹之,將何用哉?”鵠從其言。正和喜于得免,而詣勛求謝。勛不見(jiàn),曰:“吾為梁使君謀,不為蘇正和!
時(shí)叛羌圍護(hù)羌校尉夏育于畜官,勛與州郡合兵救育,至狐盤,為羌所破。勛收余眾百余人,為魚麗之陣。羌精騎夾攻之急,士卒多死。勛被三創(chuàng),堅(jiān)不動(dòng),乃指木表曰:“必尸我于此!本渚廷俜N羌滇吾素為勛所厚,乃以兵捍眾曰:“蓋長(zhǎng)史賢人,汝曹殺之者為負(fù)天。”勛仰罵曰:“死反虜,汝何知?促來(lái)殺我!”眾相視而驚。滇吾下馬與勛,勛不肯上,遂為賊所執(zhí)。羌戎服其義勇,不敢加害,送還漢陽(yáng)。后刺史楊雍即表勛領(lǐng)漢陽(yáng)太守。時(shí)人饑,相漁食,勛調(diào)谷稟之,存活者千余人。
拜京兆尹。時(shí)長(zhǎng)安令楊黨,父為中常侍,恃勢(shì)貪放,勛案得其贓千余萬(wàn)。貴戚咸為之請(qǐng),勛不聽(tīng),具以事聞,并連黨父,有詔窮案,威震京師。時(shí)小黃門高望為尚藥監(jiān),幸于皇太子,太子因蹇碩②屬望子進(jìn)為孝廉,勛不肯用;蛟唬骸盎侍痈敝,望其所愛(ài),碩帝之寵臣,而子違之,所謂三怨成府者也!眲自唬骸斑x賢所以報(bào)國(guó)也。非賢不舉,死亦何悔!”
勛雖在外,每軍國(guó)密事,帝常手詔問(wèn)之,數(shù)加賞賜,甚見(jiàn)親信。
及帝崩,董卓廢少帝,殺何太后。自公卿以下,莫不卑下于卓,唯勛長(zhǎng)揖爭(zhēng)禮,見(jiàn)者皆為失色。時(shí),河南尹朱俊為卓陳軍事。卓斥俊曰:“我百戰(zhàn)百勝,決之于心,卿勿妄說(shuō),且污我刀。”勛曰:“昔武丁之明,猶求箴諫,況如卿者,而欲杜人之口乎?”卓曰戲之耳勛曰不聞怒言可以為戲耳卓乃謝俊勛雖強(qiáng)直不屈而內(nèi)厭于卓不得意疽發(fā)背卒時(shí)年五十一。
。ā逗鬂h書·蓋勛傳》有刪節(jié))
注①句(gōu)就:羌別種也。②蹇碩:人名。
5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)的解釋,正確的一項(xiàng)是( 3分)
A. 從事蘇正和案致其罪
案:報(bào)案
B. 促來(lái)殺我
促:趕快
C. 句就種羌滇吾素為勛所厚
厚:厚道
D. 而欲杜人之口乎
杜:杜絕
6.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法不相同的一組是( 3分)
A.
欲殺正和以免其負(fù)
B. 甚見(jiàn)親信
則其好游者不能窮也
信而見(jiàn)疑,忠而被謗
C.
太子因蹇碩屬望子進(jìn)為孝廉
D. 且污我刀
因賓客至藺相如門謝罪
不出,火且盡
7.以下句子分別編為四組,全都說(shuō)明蓋勛不畏權(quán)貴的一組是( 3分)
①吾為梁使君謀,不為蘇正和也
、谒婪刺,汝何知?促來(lái)殺我
、劬咭允侣,并連黨父
、芊琴t不舉,死亦何悔
、菽槐跋掠谧,唯勛長(zhǎng)揖爭(zhēng)禮
、薏宦勁钥梢詾閼蚨
A. ①③⑤
B. ③④⑥
C. ②④⑤
D. ④⑤⑥
8.下列對(duì)原文的敘述和概括,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.蓋勛任漢陽(yáng)長(zhǎng)史時(shí),涼州刺史畏懼權(quán)貴,想借機(jī)會(huì)殺害蘇正和,便詢問(wèn)蓋勛。蓋勛沒(méi)有乘人之危,使蘇正和得以免罪。
B.蓋勛在羌族叛亂圍攻護(hù)羌校尉夏育時(shí),率兵救助,卻被羌人精銳部隊(duì)夾擊,身受三處刀傷,仍然堅(jiān)持不動(dòng)。叛將深受感動(dòng),將自己的戰(zhàn)馬送給他,但遭到拒絕。
C.蓋勛剛直不阿,將長(zhǎng)安令楊黨貪贓枉法的事實(shí)全部上報(bào),皇上下詔要將案件追查到底。后來(lái),蓋勛還斷然拒絕了他人想讓尚藥監(jiān)高望之子成為孝廉的要求。
D.蓋勛只對(duì)董卓行一般禮節(jié),而當(dāng)時(shí)公卿以下的百官都不敢這樣做。因此,蓋勛雖然聰明,剛直不屈,但被董卓厭惡,在朝廷不能得志。
9.斷句和翻譯。(10分)
(1)用“/”給文言文閱讀材料的最后一個(gè)自然段斷句。(4分)
卓曰戲之耳勛曰不聞怒言可以為戲耳卓乃謝俊勛雖強(qiáng)直不屈而內(nèi)厭于卓不得意疽發(fā)背卒時(shí)年五十一
(2)翻譯下面的句子。(6分)
、賱妆蝗齽(chuàng),堅(jiān)不動(dòng),乃指木表曰:“必尸我于此。”(3分)
②時(shí)人饑,相漁食,勛調(diào)谷稟之,存活者千余人。(3分
參考答案:
5. B
。ˋ.案情;C.厚待;D.封堵。)
6.A
(其:第一人稱代詞,譯為“自己的.”/ 第三人稱代詞,譯為“那些”。B.見(jiàn):表被動(dòng),“被”。C.因:介詞,譯為“通過(guò)”。D.且:副詞,譯為“將要”)
7. D
。á僬f(shuō)明蓋勛秉性耿直;②說(shuō)明蓋勛視死如歸;③說(shuō)明蓋勛秉公執(zhí)法,不徇私情。)
8. B
(以戰(zhàn)馬相贈(zèng)的是句就種羌滇吾,不是叛將。)
9. (1)(4分)本題考查考生對(duì)淺易文言文的理解能力;能力層級(jí)B。
卓曰/戲之耳/勛曰/不聞怒言可以為戲耳/卓乃謝俊/勛雖強(qiáng)直不屈/而內(nèi)厭于卓/不得意/疽發(fā)背卒/時(shí)年五十一。
(2)(6分)本題考查考生對(duì)淺易文言文的理解能力及語(yǔ)言表達(dá)能力;能力層級(jí)B、E。
、偕w勛身上三(多)處受傷,堅(jiān)立不動(dòng),指著旁邊的木標(biāo)(牌)說(shuō):“一定要將我的尸首放在這里!保ㄖ邸皠(chuàng)、表、尸”,并注意句子通順)
②當(dāng)時(shí)人民遭受饑荒,互相掠奪食物,蓋勛開(kāi)倉(cāng)放糧救濟(jì)百姓,使一千多人得以活命。
(著眼“漁、調(diào)、稟”,并注意句子通順)
參考譯文
蓋勛字元固,敦煌郡廣至縣人。開(kāi)始被推舉為孝廉,任漢陽(yáng)長(zhǎng)史。當(dāng)時(shí),武威太守倚恃權(quán)勢(shì),貪污橫暴,無(wú)所顧忌,從事蘇正和查辦他的罪惡。涼州刺史梁鵠害怕貴戚,想殺了蘇正和以免掉自己的罪責(zé),向蓋勛征求意見(jiàn)。蓋勛平日與蘇正和有仇,有人勸蓋勛可因此報(bào)復(fù)他。蓋勛說(shuō):“不行。謀劃殺害好人,不忠;乘別人在危難的時(shí)候,打擊他,不仁!庇谑莿裰G梁鵠說(shuō):“系食鷹鳶原來(lái)是想得到鷙,現(xiàn)在得鷙而烹殺它,那還有什么可用呢!”梁鵠采納了他的話。蘇正和高興自己免于被殺,跑到蓋勛那里感謝他。蓋勛不接見(jiàn),說(shuō):“我是為梁使君獻(xiàn)謀,不是為蘇正和!
當(dāng)時(shí),叛羌在畜官包圍了護(hù)羌校尉夏育,蓋勛與州郡聯(lián)合出兵援救夏育,到了狐盤,被羌兵打敗。蓋勛收集敗兵百多人為魚麗之陣。羌人精銳的騎兵兩面夾攻,士卒死的很多。蓋勛三處受傷,堅(jiān)守不動(dòng),指著旁邊的木牌說(shuō):“一定要將我的尸首放在這里!本渚头N羌滇吾,平日受了蓋勛的恩情,于是用兵器攔著眾人說(shuō):“蓋長(zhǎng)史是個(gè)賢人,你們殺他便是辜負(fù)上天。”蓋勛抬起頭來(lái)罵說(shuō):“死反虜,你知道什么?快來(lái)殺我!”眾兵你看我,我看你,驚呆了。滇吾跳下馬來(lái),要蓋勛上馬,蓋勛不肯上,被賊兵捉了。羌戎佩服蓋勛大義凜然。勇冠三軍,不敢加害他,送回漢陽(yáng)。后來(lái)刺史楊雍上表薦蓋勛兼任漢陽(yáng)太守。當(dāng)時(shí)鬧饑荒,人互相掠奪食物,蓋勛調(diào)撥糧食救濟(jì)百姓,救活饑民一千多人。
蓋勛被任命為京兆尹。 當(dāng)時(shí),長(zhǎng)安令楊黨,父親是中常侍,仗著父親的權(quán)勢(shì),貪污、胡作非為,蓋勛查實(shí)楊黨貪贓千多萬(wàn)。貴戚都為他說(shuō)情,蓋勛不聽(tīng),將全部事實(shí)上奏了皇上,并且牽涉到楊黨的父親,詔令嚴(yán)辦,蓋勛威震京師。當(dāng)時(shí)小黃門高望為尚藥監(jiān),被皇太子寵愛(ài),太子通過(guò)蹇碩囑托蓋勛,要蓋勛推舉高望的兒子高進(jìn)為孝廉,蓋勛不答應(yīng)。有人說(shuō):“皇太子是國(guó)家的副主,高望是皇太子所寵愛(ài)的人,蹇碩又是帝的寵臣,你卻違背他們的意愿,俗話說(shuō)‘三怨成府’,這就是所謂的“三怨成府”啊!鄙w勛說(shuō)“:選舉賢能的人為孝廉是報(bào)效國(guó)家,不是賢能的人,就是不舉,死了也不后悔!”蓋勛雖在地方上作官,但有軍國(guó)密事,靈帝常常下手詔問(wèn)他。屢加賞賜,很受皇帝親近信任。
靈帝逝世,董卓廢少帝,殺何太后,自公卿以下百官,對(duì)董卓沒(méi)有不卑躬屈膝的,只有蓋勛行長(zhǎng)揖而已,與之抗禮,在場(chǎng)的人都因此嚇得臉色變白了。當(dāng)時(shí),河南尹朱俊為董卓報(bào)告軍情。董卓斥責(zé)朱俊說(shuō):“我百戰(zhàn)百勝,一心主事。你不要胡說(shuō),將要玷污我的刀了。”蓋勛說(shuō)“:從前武丁那樣精明的皇帝,還求別人諫諍,何況像你這樣的人,而想堵塞別人的口嗎?”董卓說(shuō)“:我這是開(kāi)玩笑的!鄙w勛說(shuō):“沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)怒罵可以說(shuō)是開(kāi)玩笑!倍坑谑窍蛑炜”硎厩敢狻Iw勛雖然正直剛強(qiáng),不屈服于董卓,但實(shí)際上被董卓厭惡,在朝不得志,脊背發(fā)毒瘡而死。年五十一歲。
【《后漢書·蓋勛傳》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《后漢書·蓋勛傳》文言文原文及翻譯07-21
《后漢書班超傳》閱讀答案及原文翻譯08-13
《后漢書·張綱傳》閱讀答案及原文翻譯08-09
《后漢書虞延傳》的閱讀答案及原文翻譯08-10
《后漢書任延傳》閱讀答案及原文翻譯08-12
《后漢書·馬援傳》閱讀答案及原文翻譯08-12
《后漢書·陰興傳》閱讀答案及原文翻譯08-12
《后漢書孔奮傳》閱讀答案及原文翻譯08-12