1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析

        時(shí)間:2024-05-13 12:05:11 智聰 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析

          在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家對(duì)賞析都再熟悉不過了吧,下面是小編為大家整理的蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

        蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析

          浣溪沙·游蘄水清泉寺

          【1】原文

          游蘄水清泉寺。寺臨蘭溪,溪水西流。

          山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥,蕭蕭暮雨子規(guī)啼。

          誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發(fā)唱黃雞。

          【2】翻譯

          游覽蘄水的清泉寺。寺廟在蘭溪的旁邊,溪水向西流淌。

          山腳下剛生長(zhǎng)出來的蘭花幼芽浸泡在溪水中,松林間的沙路被雨水沖洗得一塵不染。傍晚,下起了小雨,松林中傳出杜鵑鳥的叫聲。

          誰說人生就不能再回到少年時(shí)期呢?你看看,那門前的流水還能向西流淌呢!所以,不要在年老時(shí)感嘆時(shí)光的流逝。

          【3】賞析

          東坡為人胸襟坦蕩曠達(dá),善于因緣自適。他因詩(shī)中有所謂“譏諷朝廷”語,被羅織罪名入獄,“烏臺(tái)詩(shī)案”過后,于公元1080年(元豐三年)二月貶到黃州。初時(shí)雖也吟過“飲中真味老更濃,醉里狂言醒可怕”(《定惠院寓居月夜偶出》)那樣惴惴不安的詩(shī)句,但當(dāng)生活安頓下來之后,樵夫野老的幫助,親朋故舊的關(guān)心,州郡長(zhǎng)官的禮遇,山川風(fēng)物的吸引,促使他撥開眼前的陰霾,敞開了超曠爽朗的心扉。這首樂觀的呼喚青春的人生之歌,當(dāng)是在這種心情下吟出的。

          上闋三句,寫清泉寺幽雅的風(fēng)光和環(huán)境。山下小溪潺湲,岸邊的蘭草剛剛萌生嬌嫩的幼芽。松林間的沙路,仿佛經(jīng)過清泉沖刷,一塵不染,異常潔凈。傍晚細(xì)雨瀟瀟,寺外傳來了杜鵑的啼聲。這一派畫意的光景,滌去官場(chǎng)的惡濁,沒有市朝的塵囂。它優(yōu)美,潔凈,瀟灑……充滿詩(shī)的情趣,春的生機(jī)。它爽人耳目,沁人心脾,誘發(fā)詩(shī)人愛悅自然、執(zhí)著人生的.情懷。

          環(huán)境啟迪,靈感生發(fā)。于是詞人在下闋進(jìn)發(fā)出使人感奮的議論。這種議論不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有情韻的語言,攄寫有關(guān)人生的哲理!罢l道”兩句,以反詰喚起:以借喻回答!叭松L(zhǎng)恨水長(zhǎng)東”,光陰猶如晝夜不停的流水,匆匆向東奔駛,一去不可復(fù)返,青春對(duì)于人只有一次,正如古人所說:“花有重開日,人無再少時(shí)!边@是不可抗拒的自然規(guī)律。然而,在某種意義上講,人未始不可以老當(dāng)益壯,自強(qiáng)不息的精神,往往能煥發(fā)出青春的光彩。因此詞人發(fā)出令人振奮的議論:“誰道人生無再少?門前流水尚能西!”

          人們慣用“白發(fā)”、“黃雞”比喻世事匆促,光景催年,發(fā)出衰颯的悲吟。白居易當(dāng)年在《醉歌》中唱道:“誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時(shí)鳴,白日催年酉前沒。腰間紅綬系未穩(wěn),鏡里朱顏看已失!倍鸥σ苍脴诽煸(shī),吟過“試呼自發(fā)感秋人,令唱黃雞催曉曲”之句。此處作者反其意而用之,希望人們不要徒發(fā)自傷衰老之嘆。“誰道人生無再少?”“休將白發(fā)唱黃雞!”這與另一首《浣溪沙》中所云“莫唱黃雞并白發(fā)”,用意相同。應(yīng)該說,這是不服衰老的宣言,這是對(duì)生活、對(duì)未來的向往和追求,這是對(duì)青春活力的召喚。在貶謫生活中,能一反感傷遲暮的低沉之調(diào),唱出如此催人自強(qiáng)的歌曲,這體現(xiàn)出蘇軾熱愛生活、曠達(dá)樂觀的性格。

          【4】注釋

         、配较常禾菩跁r(shí)教坊曲名,后用為詞牌名。雙調(diào)四十二字,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。

         、铺I(qí)水:縣名,今湖北省浠水縣。清泉寺:寺名,在蘄水縣城外。

          ⑶蘭溪:河流名,也是蘄水的舊稱。

         、壬剑哼@里指蘄水縣境內(nèi)的鳳棲山,在蘄水縣東。短浸溪:指初生的蘭芽浸潤(rùn)在溪水中。

         、墒捠挘盒稳萦曷暋R蛔鳌盀t瀟”。子規(guī):杜鵑鳥,相傳為古代蜀帝杜宇之魂所化,亦稱“杜宇”,鳴聲凄厲,詩(shī)詞中常借以抒寫羈旅之思。

         、薀o再少:不能回到少年時(shí)代。

          ⑺西:向西流。

         、贪装l(fā):老年。唱黃雞:感嘆時(shí)光的流逝,人生不可能長(zhǎng)久。

          【5】創(chuàng)作背景

          這首詞是宋神宗元豐五年(1082)春三月作者游蘄水清泉寺時(shí)所作。元豐二年(1079),蘇軾因詩(shī)中有所謂“譏諷朝廷”語,被羅織罪名入獄,史稱“烏臺(tái)詩(shī)案”!盀跖_(tái)詩(shī)案”過后,于元豐三年(1080)二月被貶任黃州(今湖北黃岡)團(tuán)練副使。蘄水縣距黃州不遠(yuǎn)。《蘇軾文集》卷六十八《書清泉寺詞》:“黃州東南三十里,為沙湖,亦曰螺師店。余將買田其間,因往相田。得疾,聞麻橋人龐安時(shí)善醫(yī)而聾,遂往求療。安時(shí)雖聾,而穎悟過人,以手指畫字,不盡數(shù)字,輒了人深意。余戲之云:‘余以手為口,君以眼為耳。皆一時(shí)異人也。’疾愈,與之同游清泉寺。寺在蘄水郭門外二里許。有王逸少洗筆泉,水極甘,下臨蘭溪,溪水西流。余作歌云!边@里所指的歌,就是這首詞。

          蘇軾為人胸襟坦蕩曠達(dá),善于因緣自適。雖在被貶黃州初時(shí)也吟過“飲中真味老更濃,醉里狂言醒可怕”(《定惠院寓居月夜偶出》)那樣惴惴不安的詩(shī)句,但當(dāng)生活安頓下來之后,樵夫野老的幫助,親朋故舊的關(guān)心,州郡長(zhǎng)官的禮遇,山川風(fēng)物的吸引,促使他撥開眼前的陰霾,敞開了超曠爽朗的心扉。這首樂觀的呼喚青春的人生之歌,當(dāng)是在這種心情下吟出的。

          【6】浣溪沙簡(jiǎn)介

          浣溪沙,唐代教坊曲名,后用為詞牌。分平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調(diào)的是唐人韓偓,通常以其詞為正體,另有四種變體。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。此調(diào)音節(jié)明快,為婉約、豪放兩派詞人所常用。代表作有晏殊的《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》、蘇軾的《浣溪沙·照日深紅暖見魚》、秦觀的《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》、辛棄疾的《浣溪沙·常山道中即事》等。

          【7】作者簡(jiǎn)介

          蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號(hào)東坡居士,自號(hào)道人,世稱蘇仙。宋代重要的文學(xué)家,宋代文學(xué)最高成就的代表。漢族,北宋眉州眉山(今屬四川省眉山市)人。宋仁宗嘉祐(1056—1063)年間進(jìn)士。其詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》等。

          浣溪沙·細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒

          【1】原文

          元豐七年十二月二十四日,從泗州劉倩叔游南山。

          細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒,淡煙疏柳媚晴灘。入淮清洛漸漫漫。

          雪沫乳花浮午盞,蓼茸蒿筍試春盤。人間有味是清歡。

          【2】翻譯

          元豐七年十二月二十四日,跟泗州劉倩叔一起游覽南山。

          冬天早晨細(xì)雨斜風(fēng)天氣微寒,淡淡的煙霧和稀疏的楊柳似在向放晴的沙灘獻(xiàn)媚。洛澗入淮后逐漸變得廣遠(yuǎn)無際。

          乳色鮮白的好茶伴著新鮮如翡翠般的春蔬,這野餐的味道著實(shí)十分爽口。而人間真正有味道的還是清淡的歡愉。

          【3】賞析

          這首南山紀(jì)游之作,掇拾眼前景物,卻涉筆成趣,寓意深刻,有自然渾成之妙。全詞以時(shí)間為序來鋪敘景物,從早上寫到中午,從細(xì)雨寫到天晴,層次非常清楚。

          上片寫沿途景觀。第一句寫清晨,風(fēng)斜雨細(xì),瑟瑟寒侵,這殘冬臘月是很難耐的,可是東坡卻只以“作曉寒”三字出之,表現(xiàn)了一種不大在乎的態(tài)度。第二句寫向午的景物:雨腳漸收,煙云淡蕩,河灘疏柳,盡沐晴暉。一個(gè)“媚”字,極富動(dòng)感地傳出作者喜悅的心聲。作者從曳于淡云晴日中的疏柳,覺察到萌發(fā)中的春潮。于殘冬歲暮之中把握住物象的新機(jī),這正是東坡逸懷浩氣的表現(xiàn),是他精神境界上度越恒流之處!叭牖础本浼呐d遙深,一結(jié)甚遠(yuǎn)。句中的“清洛”,發(fā)源于合肥,北流至懷遠(yuǎn)合于淮水,地距泗州(宋治臨淮)不近,非目力能及。詞中提到清洛,是以虛摹的筆法,眼前的淮水聯(lián)想到上游的.清碧的洛澗,當(dāng)它匯入濁淮以后,就變得渾渾沌沌一片浩茫了。這不一定是單純的景物描寫,或許含有“在山泉水清,出山泉水濁”的歸隱林泉的寓意在內(nèi)。

          下片寫春盤初試的杯盞清歡。一起兩句,作者抓住了兩件有特征性的事物來描寫:乳白色的香茶一盞和翡翠般的春蔬一盤。兩相映托,便有濃郁的節(jié)日氣氛和誘人的力量!把┠榛ā,狀煎茶時(shí)上浮的白泡。以雪、乳形容茶色之白,既是比喻,又是夸張,形象鮮明。此句寫點(diǎn)茶,用筆入微,可說是對(duì)宋人茶道的形象描繪。“蓼茸蒿筍”,是立春的應(yīng)時(shí)節(jié)物。蘇軾此次出游為臘月二十四日,距春節(jié)很近,故得預(yù)賞春盤以應(yīng)節(jié)候。此二句既工整熨帖,又流轉(zhuǎn)自然,一言飲,一言食,繪聲繪色、活靈活現(xiàn)地寫出了茶葉和鮮菜的鮮美色澤,使讀者從中體味到詞人品茗嘗鮮時(shí)的喜悅和暢適。這種將生活形象鑄成藝術(shù)形象的手法,顯示出詞人高雅的審美意趣和曠達(dá)的人生態(tài)度。“人間有味是清歡”,這是一個(gè)具有哲理性的命題,用詞的結(jié)尾,卻自然渾成,有照徹全篇之妙趣。

          這首詞,色彩清麗而境界開闊的生動(dòng)畫面中,寄寓著作者清曠、閑雅的審美趣味和生活態(tài)度,給人以藝術(shù)的享受和無盡的遐思。

          【4】注釋

         、配较常禾菩跁r(shí)教坊曲名,后用為詞牌名。雙調(diào)四十二字,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。

          ⑵劉倩叔:名士彥,泗州人,生平不詳。南山:在泗州東南,景色清曠,宋米芾稱為淮北第一山。

         、敲模好篮。此處是使動(dòng)用法。灘:十里灘,在南山附近。

          ⑷洛:即洛澗,源出安徽定遠(yuǎn)西北,北至懷遠(yuǎn)入淮河。漫漫:水勢(shì)浩大。

         、伞把┠本洌褐^午間喝茶。雪沫乳花,形容煎茶時(shí)上浮的白泡。宋人以講茶泡制成白色為貴,所謂“茶與墨正相反,茶欲白,墨欲黑”(宋趙令畤《侯鯖錄》卷四記司馬光語)。午盞,指午茶。

         、兽ぃ╨iǎo)茸蒿筍:即蓼芽與蒿莖。蓼茸,一作“蓼芽”,蓼菜的嫩芽。試春盤:舊俗立春時(shí)饋送親友,以鮮嫩蔬菜和水果、餅餌等裝盤,稱“春盤”。因時(shí)近立春,故稱“試”。

          【5】創(chuàng)作背景

          據(jù)詞序,此詞作于宋神宗元豐七年(1084)十二月二十四日。當(dāng)年三月,蘇軾在黃州(今湖北黃岡)貶所過了四年多謫居生活之后,被命遷汝州(今屬河南)團(tuán)練副使。這種量移雖然不是升遷,但卻標(biāo)志著政治氣候的轉(zhuǎn)機(jī)。據(jù)《宋史·蘇軾傳》,宋神宗手札移軾汝州,有“人材實(shí)難,不忍終棄”之語。這年四月蘇軾離開黃州赴汝州,最困頓的黃州時(shí)期終于脫離了,心境比較輕松,一路上頗事游訪。暢游廬山,在江西筠州探視了胞弟蘇轍,到金陵(今江蘇南京)又與致仕家居的王安石酬唱累日,且有買田江干、相偕歸隱之約。這年歲暮,蘇軾來到泗州,即上書朝廷,請(qǐng)罷汝州職,回宜興(今屬江蘇)休養(yǎng)。此詞就是在這種背景下創(chuàng)作的。當(dāng)時(shí)蘇軾與泗州劉倩叔同游南山,因作此詞紀(jì)游。

          浣溪沙·徐門石潭謝雨道上作五首

          【1】原文

          其一

          照日深紅暖見魚,連溪綠暗晚藏烏。黃童白叟聚睢盱。

          麋鹿逢人雖未慣,猿猱聞鼓不須呼。歸家說與采桑姑。

          其二

          旋抹紅妝看使君,三三五五棘籬門。相挨踏破茜羅裙。

          老幼扶攜收麥社,烏鳶翔舞賽神村。道逢醉叟臥黃昏。

          其三

          麻葉層層檾葉光,誰家煮繭一村香。隔籬嬌語絡(luò)絲娘。

          垂白杖藜抬醉眼,捋青搗麨軟饑腸。問言豆葉幾時(shí)黃。

          其四

          簌簌衣巾落棗花,村南村北響繅車。牛衣古柳賣黃瓜。

          酒困路長(zhǎng)惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。

          其五

          軟草平莎過雨新,輕沙走馬路無塵。何時(shí)收拾耦耕身。

          日暖桑麻光似潑,風(fēng)來蒿艾氣如薰。使君元是此中人。

          【2】翻譯

          其一

          陽(yáng)光照入潭水中形成深紅色,暖暖的潭水中能見魚兒游,潭四周樹木濃密可藏烏鴉,兒童和老人喜悅地聚觀謝雨盛會(huì)。

          常到潭邊飲水的麋鹿突然逢人驚恐地逃避,猿猱聽到鼓聲不用呼叫而自來。這樣的盛況回家應(yīng)告訴未能目睹的采桑姑。

          其二

          村姑們匆匆打扮一下就在門首看路過謝雨的使君,三三五五地?cái)D著棘籬門往外探望。你推我擠的有人尖叫裙子被踏破了。

          村民們老幼相扶相攜到打麥子的土地祠祭祀,剩余的祭品引來烏鳶在村頭盤旋不去。黃昏時(shí)在路上遇到一個(gè)醉倒的老人。

          其三

          村外的層層麻葉因雨的滋潤(rùn)而泛著光澤,村內(nèi)處處飄散著煮繭的清香。不時(shí)聽到籬笆邊傳來繅絲女子悅耳的談笑聲。

          須發(fā)將白的老翁拄著藜杖,老眼迷離似醉,捋下新麥搗成粉末用來果腹。我關(guān)切地詢問老翁:豆類作物何時(shí)能成熟?

          其四

          簌簌棗花飄落在行人的衣巾上,家家戶戶傳出軋軋的繅車聲。身穿粗布衣的老漢在古柳下叫賣黃瓜。

          酒醉人困路途長(zhǎng)遠(yuǎn)懨懨欲睡,太陽(yáng)正高人倦口渴好想喝些茶水解渴。便隨意敲開一戶農(nóng)家討茶解渴。

          其五

          柔軟的青草和整齊的莎草經(jīng)過雨洗后顯得碧綠清新;在雨后薄薄的沙土路上騎馬不會(huì)揚(yáng)起灰塵。不知何時(shí)才能抽身歸田?

          春日和暖桑麻欣欣向榮,閃爍著猶如水潑過一樣的光輝;一陣暖風(fēng)帶著蒿艾的熏香撲鼻而來。我雖為使君原是農(nóng)夫出身。

          【3】賞析

          第一首(照日深紅暖見魚)寫謝雨路上所見之景:麗日、碧溪、游魚、樹木、黃童、白叟、麋鹿、猿猱,一景一句,恰似電影鏡頭,連續(xù)將客觀景物一個(gè)個(gè)展現(xiàn)在讀者面前。

          “照日深紅暖見魚”,深紅溫暖的夕陽(yáng)斜斜地映照潭水,把潭水染得通紅也增加了一份暖意,而潭中的魚兒歡快游玩,清晰可見,染紅了的潭水、歡快游動(dòng)的魚兒都是春旱過后、大雨降后的情景,詞人雖未點(diǎn)出春旱之時(shí)的情景,但讀者可以想象那是一定是潭水干枯、魚兒無處尋覓,這樣的前后對(duì)比之中、溫馨的畫面之中隱含了詞人欣喜的心態(tài)!斑B溪綠暗晚藏烏”,沿著石潭向四處望去,看見成陰的綠樹接連一片,而深藏其中的烏鵲發(fā)出鳴噪的聲響,動(dòng)靜結(jié)合,更顯幽靜!包S童白叟聚睢盱”,以黃童、白叟代稱所有聚集的人群,詞人看到他們都呈現(xiàn)出喜悅興奮的神態(tài)。上片中紅、綠、黃、白等色彩和諧搭配,動(dòng)景、靜景巧妙結(jié)合,景物、人群完美融合,運(yùn)筆靈動(dòng)、構(gòu)思精巧!镑缏狗耆穗m未慣,猿猱聞鼓不須呼”,麋鹿在突然之間逢遇如此多的人群頓覺不習(xí)慣,有一種驚慌之感,而猿猱卻一聽到喧天的喜慶鼓聲不招自來,極度興奮,這一對(duì)比的描寫情趣盎然。以動(dòng)物的反映間接寫出石潭謝雨的歡鬧情景,不著一字,而風(fēng)流自現(xiàn),可謂神筆!皻w家說與采桑姑”,結(jié)尾由實(shí)轉(zhuǎn)虛,筆法靈活,詞人想象這些觀看長(zhǎng)官親自謝雨而歡喜異常、激動(dòng)難耐的在場(chǎng)者,歸家之后一定會(huì)把謝雨之時(shí)的歡騰景象向采桑姑細(xì)細(xì)說與。

          在這首小詞之中,詞人絲毫沒有描寫自己的心境,但透過詞人所見、所聞、所想的一切,讀者自可體會(huì)詞人無比興奮之情,含蓄雋永,耐人尋味。

          第二首(旋抹紅妝看使君)寫一群天真活潑的農(nóng)村姑娘三五成群站在家門口看望使君的情景和農(nóng)民豐收后祭祀神靈的歡樂情景。

          上片主要是描寫農(nóng)村中的姑娘速上紅妝、爭(zhēng)相觀看使君的場(chǎng)景,十分生動(dòng)有趣!靶t妝看使君”,村中的姑娘急急忙忙地抹上紅妝趕去觀看路過的使君。一個(gè)旋字寫出了鄉(xiāng)村姑娘的特色,她們不會(huì)像富家深閨中的女子那樣弄妝梳洗遲,照花前后鏡,雙鬢隔香紅,玉釵頭上風(fēng),抹上紅妝顯示出愛美之心,但也只是稍稍打扮便可;另外,也寫出了她們看望使君的急切心情。“三三五五棘籬門”,姑娘們?nèi)逦宓財(cái)D在棘籬門前,你推我、我推你,爭(zhēng)相搶看遠(yuǎn)道而來的使君,她們活潑、自然的神態(tài)不道而明!跋喟ぬて栖缌_裙”,在這種推擠之中,甚至踩破了她們紅色的羅裙,讀者可以想象簇?fù)碇械乃齻円蛄_裙踏破、或一睹使君的雜亂尖叫聲、打鬧聲,場(chǎng)面感十足,給人身臨其境之感,仿佛看見她們歡喜又含羞的笑臉,聽到她們嬌柔的歡鬧。下片轉(zhuǎn)而主要描寫祭祀的情景。“老幼扶攜收麥社”,老老少少相互扶攜到土地祠祭祀神靈,真誠(chéng)感謝上天大將甘霖,老幼扶攜可見盛況空前。“烏鳶翔舞賽神村”,人們以豐富的酒食酬謝神靈,而引來了無數(shù)饞嘴的烏鳶,它們?cè)诖孱^飛翔盤旋,久久不肯離去,詞人不直接描寫酒食的豐盛,卻以烏鳶翔舞的場(chǎng)景進(jìn)行側(cè)面烘托,筆法婉曲而又恰到好處地予以表現(xiàn)!暗婪曜碹排P黃昏”,詞人和百姓共同宴飲、狂歡之后,在歸途中看見一個(gè)老人醉臥于道旁,仿佛是不經(jīng)意之筆卻實(shí)為匠心,以這一特寫的鏡頭反映出普村同慶、普村同歡的情景,韻味無窮。

          第三首(麻葉層層檾葉光)從側(cè)面反映初夏時(shí)節(jié)農(nóng)村的生活情趣:煮蠶香、絡(luò)絲娘嬌語、白發(fā)老翁捋新麥等。

          “麻葉層層檾葉光”,麻葉一層一層地密密麻麻地鋪著,而且一層一層的麻葉都泛著光澤,麻葉、檾葉互文見義,層層二字可見麻葉的繁茂,光字又寫出了檾葉的光滑滋潤(rùn),此處雖然未寫明曾降下甘霖,但由層層聚集且泛出光亮的麻葉,讀者就可以知道這都是由于求雨之后甘霖如約而至的功效,暗含了謝雨之意!罢l家煮繭一村香?”詞人一進(jìn)入村莊,便聞到彌漫著的煮繭香味,禁不住好奇地詢問誰家正在煮繭。行文更顯變化搖曳之美,毫無板滯之感。“一村香”三字寫盡了香氣濃郁、芳香四溢之感。隔籬嬌語絡(luò)絲娘,循著香氣望去,便聽見繅絲的婦女在隔著籬笆嬌語交談、輕聲歡笑,場(chǎng)景逼真,富有情趣。把繅絲女比喻成聲音動(dòng)聽的絡(luò)絲娘,更見其聲音的嬌軟美妙!按拱渍绒继ё硌郏矍鄵v麨軟饑腸”,詞人看見一位老翁須發(fā)垂白,手扶藜杖,抬著那迷離朦朧的雙眼,從未全熟的麥穗上捋下麥粒,希望能夠搗碎之后做成干糧充饑。垂白、杖藜、醉眼三個(gè)詞從不同的方面刻畫出老翁的年邁老態(tài),而如此年老可憐的老人還得捋青搗麨,可見這一場(chǎng)過去了的春旱曾給百姓造成的災(zāi)難之重!皢栄远谷~幾時(shí)黃?”詞人見后,忍不住地上前關(guān)切地問葉黃豆熟之時(shí)還要多久,也就是問甘霖之后新一輪的豐收還要多長(zhǎng)時(shí)間。這是在替老翁的一份期待,也是對(duì)老翁的一種安慰。關(guān)切之心、愛民之意躍然紙上。

          第四首(簌簌衣巾落棗花)從農(nóng)村習(xí)見的典型事物入手,帶著讀者走近一個(gè)風(fēng)光優(yōu)美、民風(fēng)淳樸、農(nóng)事忙碌的鄉(xiāng)野村巷,意趣盎然地表現(xiàn)了淳厚的鄉(xiāng)村風(fēng)味。

          “簌簌衣巾落棗花”,棗花紛紛飄舞,飛落在詞人的衣巾之上,詞人甚至聽到了它們飄落之時(shí)的簌簌聲,細(xì)小輕微的棗花輕輕墜落的聲音,詞人都能聽到,足見詞人此時(shí)心境的澄澈、歡欣與陶醉!按迥洗灞表懣壾嚒,除了那細(xì)微的花落聲響,詞人還聽到那響徹村南村北的繅車之聲,繅車之聲喧騰便是蠶鄉(xiāng)豐收的象征,作為此地長(zhǎng)官的詞人聽到這豐收的聲音,自然也是內(nèi)心雀躍!芭R鹿帕u黃瓜”,遠(yuǎn)方傳來一陣陣的吆喝聲,詞人尋聲望去,原來是陰涼的古柳之下正有農(nóng)人在賣著黃瓜,這黃瓜也是甘霖之后豐收的果實(shí)。詞人聽著那簌簌的棗花聲、響騰的'繅車聲、賣瓜的吆喝聲,雖未寫聽到這一切之后詞人的感受,但讀者可以想象此時(shí)的詞人內(nèi)心一定涌起了無盡的喜悅,正所謂“不著一字,盡顯風(fēng)流”。下片之中詞人的筆墨集中描寫日高之下趕路的行人。“酒困路長(zhǎng)惟欲睡,日高人渴漫思茶”,從上片之中的棗花墜落、繰車繅絲、黃瓜成熟等事項(xiàng)中,可知此時(shí)正值初夏,而大麥等農(nóng)作物也已然登場(chǎng)。在這炎炎的夏日,也許這位行人正趕往麥地勞作,此時(shí)驕陽(yáng)正炙烤著大地,而有路途遙遠(yuǎn),使人倍感困倦和干渴,直想沉沉睡去和暢飲涼茶,路途的艱辛、行人的勞苦躍然紙上!扒瞄T試問野人家”,干渴難耐,行人便走近路旁的人家,敲門試問,看能否乞漿借茶,詞作到此戛然而止,農(nóng)家是否有人、行人能否喝上茶水都不再敘述,詞雖止卻給人留下了無窮的想象與韻味。

          第五首(軟草平莎過雨新)寫雨后農(nóng)村風(fēng)光春色和雨后感受,抒發(fā)作者的欣喜之情,表達(dá)了歸田退隱的思想。

          “軟草平莎過雨新,輕沙走馬路無塵”,雨過之后,空氣更加清爽新鮮,小草平莎更加柔軟嫩綠、搖曳生姿,道路之上布滿一層輕沙,卻潔凈無塵,馬兒歡快地奔走其上。景物是詞人眼中的景物,正所謂一切景語皆情語也,環(huán)境的清新、舒適便是詞人歡快、舒暢的情感反映,軟、輕等字眼便既是莎草、沙路的特征描寫,也是詞人舒爽、輕快的內(nèi)心再現(xiàn)!昂螘r(shí)收拾耦耕身?”景中含情,情因景生,在這樣美妙的環(huán)境中,詞人不禁懷想,何時(shí)能夠耦耕田畝、歸隱田園,這其中既有詞人對(duì)于農(nóng)村田園的熱愛之情,也暗含了詞人因游宦疲倦、仕途多舛而渴望隱居的情感!叭张B楣馑茲姡L(fēng)來蒿艾氣如薰”,太陽(yáng)暖暖地照在桑麻之上,桑麻泛著翠綠的光澤,動(dòng)人眼目;微風(fēng)從蒿艾中吹拂而過,蒿艾散發(fā)出如薰的香味,沁人心脾。這兩句對(duì)仗極為工整,描摹之景也極為美妙,“暖”字給人的心窩帶來無盡的溫馨,“光似潑”三字把田野繁茂蓬勃的景象渲染地淋漓盡致,氣如薰帶來襲人的芳香!笆咕谴酥腥恕,和上片中的“何時(shí)收拾耦耕身?”相互照應(yīng),而意思則更進(jìn)一層,上片只是說渴望歸來,而此句中詞人深深感嘆,原來自己本是此中之人。情景交融,渾然一體,而“元是此中人”一句含蓄雋永地收束全篇,給人意猶未盡之感。

          這五首詞將農(nóng)村題材帶入北宋詞壇,給詞壇帶來了樸素清新的鄉(xiāng)土氣息,對(duì)詞的題材,有開拓意義?v觀整租詞作,寫到各種鄉(xiāng)村景色:日照潭魚、綠柳藏烏、麋鹿驚人、猿猱嬉戲、鳥鳶翔舞、草軟莎平、輕沙無塵、桑麻光潑、蒿艾氣熏;寫到各種農(nóng)作物和草木:麻葉、檾葉、棗花、莎草、蒿艾、黃瓜;寫到各種鄉(xiāng)村人物:黃童、白叟、采桑姑、村姑、醉叟、絡(luò)絲娘、菜農(nóng);寫到各種勞動(dòng)生活:賽神、煮繭、繅絲、捋青、搗麨、買黃瓜;也寫到村姑爭(zhēng)看使君、口渴敲門討水、詢問莊稼收成等具體情節(jié),寫到作者對(duì)農(nóng)民的真摯情意和對(duì)農(nóng)民生活隱約的擔(dān)憂。用形象生動(dòng)的筆觸描寫農(nóng)村風(fēng)光,反映農(nóng)民的情緒,為農(nóng)民的喜悅而欣慰,對(duì)農(nóng)民的痛苦寄以同情,這些在中國(guó)詞史上蘇軾是第一個(gè)卓有成績(jī)的。

          這組詞在藝術(shù)描寫上也很有特色,很好地做到了情景交融;善于抓住特定情況下的景,抒發(fā)此時(shí)此地的情;善于運(yùn)用平常的景,表現(xiàn)樸素而又豐富深厚的情;在語言上也清麗自然,洗盡華靡見真淳。作為同時(shí)所作的一組詞,它們體現(xiàn)出寫實(shí)的創(chuàng)作觀念,情景逼真,富于生活氣息;它們的內(nèi)容各有側(cè)重,又互相連貫,頗顯剪裁之工;它們?cè)谒囆g(shù)上寫景、狀物、敘事、抒情的配合恰到好處;它們的語言清新樸素:這樣的農(nóng)村詞在此前是不曾得見的。這組詞完全突破了“詞為艷科”的藩籬,為農(nóng)村詞的發(fā)展開創(chuàng)了良好的文風(fēng)。辛棄疾的農(nóng)村詞便直接受到蘇軾詞的影響。

          【4】注釋

         、黉较常禾菩跁r(shí)教坊曲名,后用為詞牌名。雙調(diào)四十二字,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。

         、谛扉T:一作“徐州”。石潭:在徐州城東二十里。此題后,傅本、元本、朱本、龍本、曹本尚多“潭在城東二十里,常與泗水增減清濁相應(yīng)”十七字。

         、蹫酰簽貘f。

         、茳S童:黃發(fā)兒童。白叟:白發(fā)老人。。╯uī)盱(xū):喜悅高興的樣子。

          ⑤麋(mí)鹿:鹿類的一種。

         、拊斥╪áo):猿類的一種。

          ⑦歸家:一作“歸來”。

          ⑧旋:立即。使君:作者自稱。

         、峒h:以荊棘圍成的籬笆。

         、廛纾╭iàn):茜草,此處指代紅色。羅裙:絲綢裙子。

          收麥社:麥子收過之后舉行的祭神謝恩的活動(dòng)。

          烏鳶(yuān):烏鴉、老鷹。賽神:用儀仗鼓樂迎神出廟、周游街巷等活動(dòng),稱之為賽神。

          檾(qǐng):同“苘”,俗稱青麻。

          絡(luò)絲娘:本為蟲名,此處代指繅絲的婦女。

          垂白:鬢發(fā)將白的老人。杖藜(lí):倚仗藜莖制成的手杖。藜,植物名,此處指以藜莖制成的手杖。

          捋(luō):脫下物體表面的東西。青:指新麥。麨(chǎo):用麥子制成的干糧。軟:俗稱以酒食相慰勞。

          簌(sù)簌:紛紛下落的樣子。

          繅(sāo)車:繅絲的紡車,也作“繰車”。

          牛衣:為牛御寒的衣物,如蓑衣等。

          欲:想要。

          漫思茶:想隨便去哪兒找點(diǎn)茶喝。漫,隨意,一作“謾”。

          野人:農(nóng)夫。

          平莎(suō):莎草,多年生草本植物。

          耦(ǒu)耕:兩個(gè)人各拿一耜并肩耕作,此處泛指耕作。

          蒿(hāo)艾:即艾蒿,多年生草本植物。薰(xūn):一種香草。

          元:通“原”。此:指農(nóng)村。

          【5】創(chuàng)作背景

          這組詞作于宋神宗元豐元年(1078),蘇軾時(shí)任徐州太守。當(dāng)年春天,徐州發(fā)生了嚴(yán)重旱災(zāi),作為地方官的蘇軾曾率眾到城東二十里的石潭求雨。得雨后,他又與百姓同赴石潭謝雨。這組詞就是當(dāng)年初夏在赴徐門石潭謝雨路上寫成的。

        【蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

        浣溪沙·詠橘蘇軾原文賞析及翻譯07-25

        浣溪沙蘇軾原文及翻譯06-05

        蘇軾《浣溪沙》的翻譯與賞析大全07-25

        浣溪沙的原文翻譯及賞析09-28

        浣溪沙原文的翻譯及賞析11-03

        浣溪沙原文翻譯及賞析02-22

        蘇軾原文翻譯及賞析02-04

        浣溪沙·漁父原文翻譯及賞析07-20

        浣溪沙春情原文翻譯及賞析07-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>