“張順,民兵部將也”閱讀習(xí)題及原文翻譯
張順,民兵部將也。襄陽(yáng)受圍五年,宋闖知其西北一水曰清泥河,源于均、房,即其地造輕舟百艘,以三舟聯(lián)為一舫,中一舟裝載,左右舟則虛其底而掩覆之。出重賞募死士,得三千。求將,得順與張貴,俗呼順曰“矮張”,貴曰“竹園張”。俱智勇,素為諸將所服,俾為都統(tǒng)。出令曰:“此行有死而已,汝輩或非本心,宜亟去,毋敗吾事!比巳烁袏^。
漢水方生,發(fā)舟百艘,稍進(jìn)團(tuán)山下。越二日,進(jìn)高頭港口,結(jié)方陳,各船置火槍、火炮、熾炭、巨斧、勁弩。夜漏下三刻,起矴出江,以紅燈為識(shí)。貴先登,順殿之,乘風(fēng)破浪,徑犯重圍。至磨洪灘以上,北軍舟師布滿江面,無(wú)隙可入。眾乘銳凡斷鐵絙攢杙數(shù)百,轉(zhuǎn)戰(zhàn)百二十里,黎明抵襄城下。城中久絕援,聞救至,踴躍氣百倍。及收軍,獨(dú)失順。越數(shù)日,有浮尸溯流而上,被介胄,執(zhí)弓矢,直抵浮梁,視之順也,身中四槍六箭,怒氣勃勃如生。諸軍驚以為神,結(jié)冢斂葬,立廟祀之。
張貴既抵襄,襄帥呂文煥力留共守。貴恃其驍勇,欲還郢,乃募二士能伏水中數(shù)日不食,使持蠟書赴郢求援。北兵增守益密,水路連鎖數(shù)十里,列撒星樁,雖魚蝦不得度。二人遇樁即鋸斷之,竟達(dá)郢,還報(bào),許發(fā)兵五千駐龍尾洲以助夾擊。
刻日既定,乃別文煥東下,點(diǎn)視所部軍,洎登舟,帳前一人亡去,乃有過(guò)被撻者。貴驚曰:“吾事泄矣,亟行,彼或未及知!睆(fù)不能銜枚隱跡,乃舉炮鼓噪發(fā)舟,乘夜順流斷絙破圍冒進(jìn),眾皆辟易。既出險(xiǎn)地,夜半天黑,至小新城,大兵邀擊,以死拒戰(zhàn)。沿岸束荻列炬,火光燭天如白晝。至勾林灘,漸近龍尾洲,遙望軍船旗幟紛披,貴軍喜躍,舉流星火示之。軍船見火即前迎,及勢(shì)近欲合,則來(lái)舟皆北兵也。蓋郢兵前二日以風(fēng)水驚疑,退屯三十里,而大兵得逃卒之報(bào),據(jù)龍尾洲以逸待勞。貴戰(zhàn)已困,出于不意,殺傷殆盡,身被數(shù)十槍,力不支見執(zhí),卒不屈,死之。乃命降卒四人舁尸至襄,令于城下曰:“識(shí)矮張乎?此是也。”守陴者皆哭,城中喪氣。文煥斬四卒,以貴祔葬順冢,立雙廟祀之。
(選自《宋史》)
4.下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A.漢水方生,發(fā)舟百艘,稍進(jìn)團(tuán)山下 稍:稍微
B.諸軍驚以為神,結(jié)冢斂葬,立廟祀之
祀:祭拜
C.乘夜順流斷絙破圍冒進(jìn),眾皆辟易 辟:通“避”,躲避
D.貴戰(zhàn)已困,出于不意,殺傷殆盡
意,料想
【答案】 A(稍:逐漸,慢慢地。)
5.以下各組句子中,全都表現(xiàn)張順張貴英勇無(wú)畏的一組是(3分)( )
、儋F先登,順殿之
②此行有死而已,汝輩或非本心,宜亟去
、凵碇兴臉屃,怒氣勃勃如生
④眾乘銳凡斷鐵絙攢杙數(shù)百,轉(zhuǎn)戰(zhàn)百二十里
⑤二人遇樁即鋸斷之,竟達(dá)郢
、奚肀粩(shù)十槍,力不支見執(zhí),卒不屈
A.①③⑤
B.①④⑥
C.②③⑥
D.②④⑤
【答案】 C
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析不正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A.宋朝將領(lǐng)將三條小船連在一起成為一艘舫,用中間一艘小船裝載兵士,左右兩艘則將其底鑿空并蓋上蓋子來(lái)作為掩飾。
B.張貴率軍突圍時(shí),元軍“皆辟易”,只是由于叛兵的出賣,使得元軍占據(jù)龍尾洲以逸待勞,才導(dǎo)致突圍失敗,自己被擒,被殺。
C.張貴突圍前派遣兩名士兵赴郢求援。這兩名士兵,在重圍中置生死于度外,成功突圍,最后竟然到達(dá)了郢,兩名士兵表現(xiàn)得無(wú)比英勇。
D.在各船中裝備各種作戰(zhàn)工具,入夜過(guò)了三刻后才啟航出江,并用紅燈作為信號(hào),能看出張順張貴在率軍解救襄陽(yáng)之前是做了充分準(zhǔn)備的。
【答案】 B(除叛徒出賣之外,還有郢兵未按約到達(dá),實(shí)力對(duì)比懸殊等因素。)
7.把文中畫線的.句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(共10分)
(1)俱智勇,素為諸將所服,俾為都統(tǒng)。(5分)
(2)刻日既定,乃別文煥東下,點(diǎn)視所部軍,洎登舟,帳前一人亡去,乃有過(guò)被撻者。(5分)
【答案】
(1)張順張貴都是智勇雙全,一向被將士們信任,讓他們擔(dān)任都統(tǒng)。
(2)約定的日期定好以后,張貴于是告別文煥向東而下,他檢閱了自己的部下,到上船時(shí)發(fā)現(xiàn)自己帳前一名曾經(jīng)犯了錯(cuò)誤被鞭刑過(guò)的人逃走了。
參考譯文:
張順是民兵的一員部將。襄陽(yáng)城被圍困了五年,宋朝將領(lǐng)探知它的西北面有一條叫做“清泥河”的河流,發(fā)源于均州、房州,就在這個(gè)地方造了輕快小船上百艘,將三條小船連在一起成為一艘舫,用中間一艘小船裝載兵士,左右兩艘則將其底鑿空并蓋上蓋子來(lái)作為掩飾。宋將給出重賞來(lái)招募死士,招得三千名。招募將領(lǐng),招得了張順和張貴。人們稱張順為“矮張”,張貴則叫做“竹園張”,他們都是智勇雙全,一向被將士們信任,讓他們擔(dān)任都統(tǒng)。他們下令道:“這次行動(dòng)不過(guò)一死罷了,如果你們有誰(shuí)不是出于本心跟隨,最好快點(diǎn)離開,不要妨礙我們的大事!睂⑹總?nèi)巳硕几械秸駣^。
在漢水漲水時(shí),派出百艘戰(zhàn)船,緩緩進(jìn)入團(tuán)山下。過(guò)了兩天,進(jìn)入高頭港口,工事布置好后,在各船中裝備了火槍、火炮、燒紅的木炭、巨大的戰(zhàn)斧、強(qiáng)勁的弓弩。在入夜過(guò)了三刻后(“漏”是古代計(jì)時(shí)之器,指報(bào)時(shí)漏斗里的滴水。“下三刻”是指古代一個(gè)時(shí)辰分為上、中、下三刻),啟航出江,用紅燈作為信號(hào)。張貴做先鋒,張順殿后,他們乘風(fēng)破浪,迅速突破重圍。到了磨洪灘以上,元軍的兵船布滿江面,沒(méi)有突圍的縫隙。眾軍士趁著銳氣一共斬?cái)鄶橙擞描F索連起的杙船幾百艘,轉(zhuǎn)戰(zhàn)一百二十里,到黎明時(shí)分抵達(dá)了襄陽(yáng)城下。襄陽(yáng)城中已經(jīng)很久沒(méi)有救援了,聽聞援軍到了,士氣頓時(shí)高漲百倍。到收軍的時(shí)候,唯獨(dú)沒(méi)有看到張順。過(guò)了幾天,有一具浮尸逆流而上,身穿戰(zhàn)甲,手拿弓箭,一直漂到浮橋下,人們一看原來(lái)是張順,只見他身中四槍六箭,臉上滿是憤怒的表情,仿佛活著一般。眾將士都認(rèn)為他是神,于是為他立碑安葬,并且為他立了一座廟來(lái)祭拜他。
張貴抵達(dá)襄陽(yáng)后,襄陽(yáng)守將呂文煥竭力留下他共同守衛(wèi)襄陽(yáng)。張貴憑借自己的勇猛,想要返回郢,于是招募了兩名能夠在水下幾天不吃東西的兵士,派他們拿著用蠟包好的信到郢請(qǐng)求救援。元兵增加守衛(wèi)更加嚴(yán)密了,將水路封鎖了連續(xù)幾十里,并布置了撒星樁,即便是魚蝦都不能度過(guò)。那兩人碰到撒星樁就用鋸子鋸斷,最后竟然到達(dá)了郢,交付了情報(bào),郢守將同意發(fā)兵五千駐扎在九尾洲來(lái)援助他們夾擊。
約定的時(shí)期定好以后,張貴于是告別文煥向東而下,他檢閱了自己的部下,到上船時(shí)發(fā)現(xiàn)自己帳前一名曾經(jīng)犯了錯(cuò)誤被鞭刑過(guò)的人逃走了。張貴驚呼:“我的大事要泄露了,快點(diǎn)行動(dòng),敵人或許還不知道!痹谠俨豢赡茈[藏行蹤的時(shí)候,于是開炮擂鼓開船,趁著夜色順流而下,斬?cái)噼F鎖突破重圍大膽前進(jìn),敵人都驚慌躲避退去。沖出險(xiǎn)境后,正是三更半夜,來(lái)到了小新城,元軍在半路阻擊,他們拼死迎戰(zhàn)。沿岸擺著成捆的束荻草和火把,火光把天照耀得像白天一樣明亮。到了勾林灘,漸漸靠近龍尾洲,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見軍船的旗幟雜亂飄拂,軍士們十分喜悅,點(diǎn)燃流星火來(lái)示意。(龍尾洲的)軍船看到火光于是向前迎來(lái),等到接近到幾乎合為一處時(shí),才發(fā)現(xiàn)來(lái)的全是元兵。原來(lái)郢派出的兵前兩天因?yàn)轶@疑風(fēng)水而退到三十里外屯兵,而元軍得到那個(gè)逃走的士兵報(bào)告,占據(jù)龍尾洲以逸待勞。張貴戰(zhàn)斗得已經(jīng)困乏,又出乎自己意料,他的士兵幾乎被殺光,他自己身中幾十槍,因?yàn)轶w力不支被擒,最后寧死不屈而被殺害。元軍于是命令四個(gè)投降的士兵將張貴的尸體抬到襄陽(yáng),在城下叫道:“你們認(rèn)識(shí)矮張嗎?這就是的!笔爻堑娜硕伎蘖,城中士氣低落。呂文煥殺了那四個(gè)降兵,將張貴合葬在張順的墳?zāi),立了雙廟來(lái)祭拜他們。
【“張順,民兵部將也”閱讀習(xí)題及原文翻譯】相關(guān)文章:
“丙吉字少卿,魯國(guó)人也”閱讀習(xí)題及原文翻譯03-17
寡人之于國(guó)也原文閱讀及翻譯06-15
“畢再遇,字德卿,兗州人也”閱讀習(xí)題及原文翻譯06-17
《木蘭詩(shī)》閱讀習(xí)題及原文翻譯賞析12-11
云南滇國(guó)也的原文翻譯及閱讀訓(xùn)練06-16
魚我所欲也原文閱讀及翻譯12-25
閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15
《陳述古辨盜》閱讀習(xí)題及原文翻譯06-17