1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 國風(fēng)·王風(fēng)·君子于役原文、注釋及翻譯

        時間:2021-06-12 14:28:32 古籍 我要投稿

        國風(fēng)·王風(fēng)·君子于役原文、注釋及翻譯

          君子于役,不知其期。曷至哉?雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思!

          君子于役,不日不月。曷其有佸?雞棲于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,茍無饑渴?

          【題解】

          這詩寫丈夫久役,妻子在家懷念之情。每當家禽和牛羊歸來的黃昏時候便是她想念最切的'時候。

          【注釋】

         。1)君子:妻對夫的稱謂。于:往。役:指遣戍遠地。

         。2)曷至哉:言何時歸來。

         。3)塒(時shí):鑿墻做成的雞窠叫做“塒”。

          (4)來:古讀如“厘”。

         。5)不日不月:不可以日月計算。這是“不知其期”的另一種說法。

         。6)有:讀為“又”。佸(活huó):會!坝謥濉本褪窃贂

         。7)桀(杰jié):“榤”的省借,雞棲息的橫木。

         。8)括:與“佸”字變義同。牛羊下來而群聚一處叫做“下括”。

         。9)茍:且。且無饑渴是希望他無饑渴而又不敢確信。

          【余冠英今譯】

          丈夫當兵去遠方,誰知還有幾年當。哪天哪月回家鄉(xiāng)?雞兒上窠,西山落太陽,羊兒牛兒下了岡。丈夫當兵去遠方,要不想怎么能不想!

          丈夫當兵去得遠,多少月呀多少天。幾時團來幾時圓?雞兒上窠,太陽落了山,羊兒牛兒進了欄。丈夫當兵去得遠,但愿他粗茶淡飯不為難。

        【國風(fēng)·王風(fēng)·君子于役原文、注釋及翻譯】相關(guān)文章:

        詩經(jīng)《國風(fēng)·王風(fēng)·君子于役》原文注釋及鑒賞09-15

        詩經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·君子于役11-21

        《詩經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·君子于役》08-27

        詩經(jīng)《國風(fēng)·王風(fēng)·君子陽陽》原文注釋及鑒賞12-29

        《國風(fēng)·王風(fēng)·君子于役》譯文鑒賞詩詞02-07

        《君子于役》原文及翻譯06-02

        君子于役原文及翻譯03-24

        國風(fēng)·王風(fēng)·葛藟原文注釋05-25

        《國風(fēng)·王風(fēng)·大車》原文注釋及譯文01-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>