關(guān)于紫薇花原文翻譯及賞析
朝代:唐代
作者:杜牧
原文:
曉迎秋露一枝新,不占園中最上春。
桃李無言又何在,向風(fēng)偏笑艷陽(yáng)人。
傍晚的秋露洗凈了花枝,爛漫的花朵占盡了天時(shí);
春風(fēng)桃李繁華早就不再,艷陽(yáng)伴我從暮春到秋日。
賞析
“桃李無言,下自成蹊”出自司馬遷《史記·李將軍列傳》,意謂桃花李花開得鮮艷靚麗,引得人人們紛紛前來觀賞,以致樹下踩出了小路。杜牧在這首詩(shī)中用此典故,卻一反其念,以桃花李花來反襯紫薇花的'美和開花時(shí)間之長(zhǎng),極有新意。詩(shī)人雖寫紫薇但在此詩(shī)中一字不提紫薇,使讀者在驚奇之中,享受到紫薇的美麗的質(zhì)感。充分感覺到紫薇不與群花爭(zhēng)春,淡雅高潔的風(fēng)骨和一枝獨(dú)秀的品格。所謂“反!北仨氁浴昂系馈睘榍邦},方能構(gòu)成奇趣。這首被人們譽(yù)為詠?zhàn)限痹?shī)中的佳作,由于設(shè)想入奇,擴(kuò)大了詩(shī)的張力和戲劇效果,使人玩味不已,杜牧便得到了“杜紫薇”的雅稱。
【紫薇花原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:
紫薇花原文賞析及翻譯01-20
紫薇花原文賞析及翻譯02-09
紫薇花原文翻譯及賞析02-24
紫薇花_杜牧的詩(shī)原文賞析及翻譯10-15
紫薇花原文翻譯及賞析4篇02-02
紫薇花原文翻譯及賞析2篇06-27
紫薇花原文翻譯及賞析3篇07-16
紫薇花原文翻譯及賞析(3篇)07-16