關(guān)于《有盲子道涸溪》原文及翻譯
有盲子道涸溪,橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手,必墜深淵。過者告曰:“毋怖,第放下即實(shí)地也。” 盲子不信,握楯長號。久之,力憊,失手墜地,乃自哂曰:“嘻!早知即實(shí)地,何久自苦耶!”
夫大道甚夷,沉空守寂,執(zhí)一隅以自矜嚴(yán)者,視此省哉!
翻譯:
有個(gè)盲人經(jīng)過一條干涸的小溪,在橋上突然失手墜落。他兩手攀住欄桿,膽戰(zhàn)心驚地抓得緊緊的,自己料想只要一旦失手,一定會(huì)墜入深淵。過路的人告訴他說“別害怕,只管放手,下面就是實(shí)地了!泵と瞬幌嘈,握緊橋欄大聲呼號。過了一會(huì)兒,力氣漸漸用盡了,便失手墜落在地上,于是他嘲笑自己說:“嘻!早知道就是實(shí)地,何必長時(shí)間為難自己呢!”
大道理(其實(shí))很平實(shí),陷在空想之中,執(zhí)著而矜持自負(fù)的`人,看看這個(gè)故事該醒悟啊?
啟示:
、僖矣趪L試,不要被自己憑空設(shè)想的困難所嚇倒。
②走出思維的局限,戰(zhàn)勝自己,才能獲勝。
、鄄灰虉(zhí)己見,要善于聽從別人的意見,并仔細(xì)分析,冷靜地做出判斷,如同文中的盲人一般不聽取意見,冥頑不靈,只會(huì)徒增笑料罷了。
【《有盲子道涸溪》原文及翻譯】相關(guān)文章:
有盲子道涸溪原文及翻譯06-27
文言文《有盲子道涸溪》原文及翻譯06-13
《盲子道涸溪》閱讀答案和原文翻譯06-12
《有盲子道涸溪》閱讀答案03-07
有盲子道涸溪 閱讀答案09-24
《有盲子道涸溪》閱讀答案11-04
有盲子道涸溪閱讀答案06-25
盲子道涸溪文言文翻譯02-24
《有盲子道涸溪》文言文閱讀06-12