1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 有盲子道涸溪原文及翻譯

        時間:2021-06-27 17:05:06 古籍 我要投稿

        有盲子道涸溪原文及翻譯

          有盲子道涸溪,橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手,必墜深淵。過者告曰:“毋怖,第放下即實地也! 盲子不信,握木楯號。久之力憊,失手墜地,乃自哂曰:“嘻!早知即實地,何久自苦耶!” 夫大道甚夷,沉空守寂,執(zhí)一隅以自矜嚴者,視此省哉!

          1楯:雕欄上的橫木。2第:只管。3哂:諷刺。4涸:水干。5自分:意料。6沈:通“沉”,沉溺,拘泥。7道:經(jīng)過。8。菏∥。9怖:畏懼。10墜:掉。11蚤:通“早”。

          編輯本段翻譯

          有個瞎子經(jīng)過一條干涸的'小溪,在橋上突然失手墜落。他兩手攀住橋欄,膽戰(zhàn)心驚地抓得牢牢的,自認為一旦失手,肯定會墜入深淵。過路的人告訴他說“別畏懼,只管放手,上面便是實地了。”瞎子不信賴,握緊橋欄大聲呼號。過了很久,力氣垂垂消散了,失手墜落在地上,于是他諷刺本身說:“嘻!早曉得便是實地,何必長時間為難本身呢!”有盲子道涸溪

          全文:

          盲子失墜

          有盲子道涸溪。橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手必墜深淵矣。過者告曰:“毋怖,第放下即實地也!泵ぷ硬恍牛諛J長號。久之,力憊,失手墜地。乃自哂曰:“嘻!早知即實地,何久自苦耶!”

          夫大道甚夷。沈空守寂,執(zhí)一隅以自矜嚴者,視此省哉!

          譯:有盲子道涸溪

          有個瞎子經(jīng)過一條干涸的小溪,在橋上(突然)失手墜落。(他)兩手攀住橋欄,膽戰(zhàn)心驚地抓得牢牢的,自認為(一旦)失手,肯定會墜入深淵。過路的人告訴他說:“別畏懼,只管放手,(上面)便是實地了!毕棺硬恍刨,握緊橋欄大聲呼號。過了很久,力氣(垂垂)消散了,失手墜落在地上,于是(他)諷刺本身說:“嘻!早曉得(上面)便是實地,何必(讓)本身辛苦這么久呢?”

        【有盲子道涸溪原文及翻譯】相關(guān)文章:

        關(guān)于《有盲子道涸溪》原文及翻譯04-20

        文言文《有盲子道涸溪》原文及翻譯06-15

        《盲子道涸溪》閱讀答案和原文翻譯07-03

        《有盲子道涸溪》閱讀答案03-07

        有盲子道涸溪 閱讀答案09-24

        《有盲子道涸溪》閱讀答案11-04

        有盲子道涸溪閱讀答案06-25

        盲子道涸溪文言文翻譯02-24

        《有盲子道涸溪》文言文閱讀05-04

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>