1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 契苾何力九歲而孤原文及翻譯

        時間:2022-09-24 09:12:59 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        契苾何力九歲而孤原文及翻譯

          契苾何力,九歲而孤。貞觀六年,與母率眾千余詣沙州內(nèi)屬,太宗處其部于甘、涼二州,擢何力左領(lǐng)軍將軍。九年與薛萬徹萬均討吐谷渾于赤水川萬均率騎先進(jìn)為賊所包兄弟皆中創(chuàng)墮馬步斗士死十七八何力馳壯騎,冒圍奮擊,虜披靡去。是時吐谷渾王伏允在突淪川,何力欲襲之,萬均懲前敗,以為不可。何力曰:“賊無城郭,逐薦草美水以為生,不乘其不虞,正恐鳥驚魚駭,后無以窺其巢穴!蹦碎喚T千余,直搗其牙,斬首數(shù)千級,獲橐駝、馬、牛、羊二十余萬,俘其妻子,伏允挺身免。有詔勞軍于大斗拔谷。萬均恥名出其下,乃排何力,引功自名。何力不勝憤,挺刀起,將殺之,諸將勸止。

          及還,帝責(zé)謂其故,何力具言萬均敗狀。帝怒,將解其官授何力。何力頓首曰: “以臣而解萬均官,恐四夷聞?wù),謂陛下重夷輕漢,則誣告益多。又夷狄無知,謂漢將皆然,非示遠(yuǎn)之義!钡壑仄溲,乃止。帝征高麗,詔何力為前軍總管。次白崖城,中賊槊,創(chuàng)甚,帝自為傅藥。城拔,得刺何力者高突勃,騶使自殺之,辭曰:“彼為其主,冒白刃以刺臣,此義士也。犬馬猶報其養(yǎng),況于人乎?”卒舍之。俄以昆丘道總管平龜茲。帝崩,欲以身殉,高宗諭止?傉隆x鳳間,吐蕃滅吐谷渾,勢益張,入寇鄯、廓、河、坊等州,詔周王為洮州道、相王為涼州道行軍元帥,率何力等討之。二王不行,會何力卒。贈輔國大將軍、并州大都督,陪葬昭陵,謚曰毅。始,龍朔中,司稼少卿梁修仁新作大明宮,植白楊于庭,示何力曰:“此木易成,不數(shù)年可庇!焙瘟Σ淮,但誦“白楊多悲風(fēng),蕭蕭愁殺人”之句,修仁驚悟,更植以桐。

         。ü(jié)選自《新唐書·諸夷蕃將列傳》)

          4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)

          A.九年/與薛萬徹/萬均討吐谷渾于赤水川/萬均率騎先進(jìn)/為賊所包/兄弟皆中創(chuàng)墮馬/步斗/士死十七八/

          B.九年/與薛萬徹/萬均討吐谷渾于赤水川/萬均率騎/先進(jìn)為賊所包/兄弟皆中創(chuàng)/墮馬步斗/士死十七八/

          C.九年/與薛萬徹/萬均討吐谷渾于赤水川/萬均率騎先進(jìn)/為賊所包/兄弟皆中創(chuàng)/墮馬步斗/士死十七八/

          D.九年/與薛萬徹/萬均討吐谷渾于赤水川/萬均率騎/先進(jìn)為賊所包/兄弟皆中創(chuàng)墮馬/步斗/士死十七八/

          5.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)

          A.貞觀是唐太宗李世民的年號,年號是中國封建王朝用來紀(jì)年的一種名號。

          B.頓首指頭叩地而拜,古代九拜之一,也可用于書信、表章結(jié)尾,表示恭敬。

          C.夷狄泛指少數(shù)民族,“夷”多用于東方民族,“狄”則是對南方民族的泛稱。

          D.崩本義為“山倒塌”,后又引申指帝王的死,文中“帝崩”指唐太宗去世。

          6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

          A.何力討伐吐谷渾,驍勇善戰(zhàn)。他奮勇救出陷入困境的薛萬均兄弟;后又抓住機(jī)會,突襲并打敗了吐谷渾王,繳獲大量牲畜,活捉其妻子兒女。

          B.何力不計(jì)前嫌,顧全大局;实垡T免戰(zhàn)敗還排擠過他的薛萬均,何力向皇帝申明其中的利害關(guān)系,皇帝重視并采納他的意見,于是不再追究。

          C.何力雅量大度,崇義明理。他隨皇帝征討高麗,被高突勃刺傷;高突勃被抓后,他不但沒有報復(fù),而且肯定高突勃是義士,是高突勃得以釋放。

          D.何力身為武將,但腹有詩書。梁修仁在大明宮種植白楊,告訴何力白楊容易成材,何力援引詩句“白楊多悲風(fēng),蕭蕭愁殺人”,力勸其該種桐樹。

          7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

          (1)及還,帝責(zé)謂其故,何力具言萬均敗狀。

         。2)次白崖城,中賊槊,創(chuàng)甚,帝自為傅藥。

          參考答案

          4.(3分)A

          本題的C.D兩項(xiàng)各有一處錯誤,分別是“墮馬”屬下和“先進(jìn)”屬下。B項(xiàng)則兼有這兩處錯誤。A項(xiàng)無錯誤,是正確選項(xiàng)。C項(xiàng)“墮馬”屬下,割裂了“中創(chuàng)墮馬”的意義,“兄弟皆中創(chuàng)墮馬步斗”的意思是“兄弟二人都受傷落馬,徒步作戰(zhàn)”,“墮馬”屬上,才能說明“墮馬”是“中創(chuàng)”的結(jié)果。D項(xiàng)“先進(jìn)”屬下,會使上一句“萬均率騎”語意不完整,同時還會使下一句“為賊所包”的原因不清楚,進(jìn)而影響到“先進(jìn)”一詞的正確理解。從上下文看,薛萬均“為賊所包”的原因,應(yīng)是“率騎先進(jìn)”,而不僅僅是“先進(jìn)”。

          5.(3分)C

          【試題分析】

          C項(xiàng)“夷狄”中的“夷”,古代指我國東方的少數(shù)民族,“狄”是對北方地區(qū)少數(shù)民族的泛稱,“夷狄”泛指少數(shù)民族。而該項(xiàng)說“‘狄’則是對南方民族的泛稱”,所以C項(xiàng)的表述是錯誤的,是正確選項(xiàng)。

          6.(3分)D

          【試題分析】

          D項(xiàng)“力勸其改種桐樹”的說法不符合原文意思,原文中何力只是誦念詩句,梁修仁聽后猛然醒悟,才改種桐樹,何力并沒有勸說他要種桐樹。因此D項(xiàng)所述有誤,應(yīng)該是正確選項(xiàng)。

          7.(10分)

         。1)(5分)等到軍隊(duì)返回,皇帝責(zé)問事情的緣故,何力詳細(xì)陳述了薛萬均兵敗的情況。

         。2)(5分)何力駐軍在白崖城(外),被賊寇用長矛刺中,傷勢很重,皇帝親自為他敷藥。

          【參考譯文】

          契苾何力九歲時父親去世。貞觀六年,何力和母親率領(lǐng)本部落一千多人到沙州歸順唐朝,唐太宗將他的部落安置在甘、涼二州,提拔何力為左領(lǐng)軍將軍。貞觀九年,契苾何力與薛萬徹、薛萬均到赤水川征討吐谷渾。薛萬均率領(lǐng)騎兵先行,被賊軍包圍,兄弟二人都受傷落馬,徒步作戰(zhàn),士兵戰(zhàn)死者十有七八。何力騎駿馬奔馳,奮力沖進(jìn)重圍,敵兵紛紛后退。這時吐谷渾王伏允在突淪川,何力想要襲擊他,薛萬均鑒于前番兵敗,認(rèn)為不行。何力說:“賊寇沒有城郭,追逐水草豐美之地為生,不趁他們沒有防備時襲擊,只怕會魚驚鳥散,以后就無法找到他們的巢穴了!庇谑翘暨x精銳騎兵一千多人,直搗伏允王庭,斬殺數(shù)千人,抓獲駱駝、馬、牛、羊二十多萬頭,俘虜伏允的妻子兒女,伏允脫身幸免;实巯略t在大斗拔谷慰勞軍隊(duì)。薛萬均為自己名列何力之下感到羞恥,就排擠何力,把功勞歸到自己頭上。何力忍不住氣憤,拔刀而起,想要?dú)⒌粞θf均,被眾將勸阻了。等到軍隊(duì)返回,皇帝責(zé)問事情的緣故,何力詳細(xì)陳述了薛萬均兵敗的情況;实郯l(fā)怒,要罷免薛萬均的官職授給何力。何力磕頭說:“因我而免去薛萬均的官職,恐怕四夷聽說后,會說陛下重夷輕漢,那么誣告就會更多。

          再說夷狄無知,會認(rèn)為漢將都像薛萬均一樣,這不合宣示遠(yuǎn)方的道理!被实劭粗厮脑,于是作罷;实壅饔懜啕,詔令何力任前軍總管。何力駐軍在白崖城(外),被賊寇用長矛刺中,傷勢很重,皇帝親自為他敷藥。城被攻克以后,抓獲刺傷何力的高突勃,命何力親自處死他,何力推辭說:“他為他的君主,冒著白刃來刺殺我,他是個義士。犬馬尚知道報答養(yǎng)育之恩,何況人呢?”最終放了他。不久任昆丘道總管平定龜茲。太宗死后,他打算以身相殉,高宗下令阻止了他?傉、儀鳳年間,吐蕃消滅吐谷渾,勢力更加強(qiáng)大,入侵鄯、廓、河、坊等州,詔令周王任洮州道、相王任涼州道行軍元帥,率領(lǐng)何力等人討伐吐蕃。二王還沒有出行,正碰上何力在這時去世。朝廷追贈何力為輔國大將軍、并州大都督,陪葬昭陵,謚號為毅。當(dāng)初,龍朔年間,司稼少卿梁修仁新建大明宮,在庭中種植白楊樹,讓何力來看并說道:“這種樹容易成材,不到幾年就可以遮蔭!焙瘟Σ淮鹪挘徽b“白楊多悲風(fēng),蕭蕭愁殺人”的詩句,梁修仁猛然醒悟,改種桐樹。

        【契苾何力九歲而孤原文及翻譯】相關(guān)文章:

        贈別前蔚州契苾使君原文翻譯及賞析07-08

        贈別前蔚州契苾使君原文翻譯及賞析2篇05-02

        李商隱《贈別前蔚州契苾使君》原文及注釋06-14

        多言何益原文及翻譯07-13

        詹何釣魚原文及翻譯07-22

        王者何貴原文及翻譯12-12

        契何夫名言09-29

        明月何皎皎原文翻譯及賞析06-10

        何陋軒記原文及翻譯11-08

        《明月何皎皎》原文、翻譯及賞析05-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>