1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孟子原文及翻譯

        時間:2024-07-24 08:42:50 志華 古籍 我要投稿

        孟子兩篇原文及翻譯

          孟子戰(zhàn)國時期鄒城(今山東鄒城市)人。本文是小編精心編輯的孟子兩篇原文及翻譯,希望能幫助到你!

        孟子兩篇原文及翻譯

          得道多助,失道寡助

          原文

          天時不如地利,地利不如人和。 三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。 城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。 故曰,域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之。多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。

          翻譯

          有利于作戰(zhàn)的天氣比不上有利于作戰(zhàn)的地理環(huán)境;有利于作戰(zhàn)的地理環(huán)境比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內(nèi)部團結(jié)。(比如一座)方圓三里的內(nèi)城,只有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰(zhàn)的天氣、時令了,可是不能取勝,這是因為有利于作戰(zhàn)的天氣、時令比不上有利于作戰(zhàn)的地理環(huán)境。城墻并不是不高,護城河并不是不深,武器裝備也并不是不精良,糧食供給也并不是不充足,但是,(守城一方)棄城而逃,這是因為有利于作戰(zhàn)的地理環(huán)境比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內(nèi)部團結(jié). 所以說,限制百姓不能只靠劃定的疆域的界限,鞏固國防不能依靠山川的險阻,威懾天下不能憑借武力的強大。施行“仁政”的君主,幫助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。幫助他的人少到了極點,自己的親屬也會背叛他;幫助他的人多到了極點,天下的人都會歸順他。憑著天下人都歸順他的條件,去攻打那連自己親戚都反對的寡助之君,所以,(施行“仁政”的)君主不戰(zhàn)則已,戰(zhàn)斗就一定能勝利。

          生于憂患,死于安樂

          原文

          舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。

          人恒過然后能改,困于心衡于慮而后作,征于色發(fā)于聲而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。然后知生于憂患而死于安樂也。

          翻譯

          舜從田野中發(fā)跡,傅說從筑墻的泥水匠中高升,膠鬲從魚鹽販中被舉用,管仲從獄官手里獲釋被錄用為相,孫叔敖從隱居海邊進了朝廷,百里奚從市井之間登上了相位。所以,上天將要下達重大使命給這樣的人,一定要先使他的內(nèi)心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓(之苦),使他資財缺乏,使他做事不順,(通過這些)來使他的內(nèi)心驚動,使他的性格堅強起來,增加他所不具有的能力。

          一個人常常犯錯誤,這樣以后才能改正;內(nèi)心憂困,思緒阻塞,然后才能有所作為;(一個人的想法只有)從臉上顯露出來,在吟詠嘆息中表現(xiàn)出來,然后才能被人們所了解。而一個國家,內(nèi)部如果沒有堅持法度和輔佐君王的賢士,外部沒有來自敵國的憂患,這個國家往往會滅亡。這樣以后,人們才會明白憂患可以使人謀求生存,而安樂必將導致滅亡。

          作者簡介

          孟子(前372年-前289年),名軻,字子輿(待考,一說字子車或子居)。戰(zhàn)國時期魯國人,魯國慶父后裔。中國古代著名思想家、教育家,戰(zhàn)國時期儒家代表人物。著有《孟子》一書。孟子繼承并發(fā)揚了的思想,成為僅次于孔子的一代儒家宗師,有亞圣之稱,與孔子合稱為孔孟。

          孟子,名軻,字子輿,鄒國(今山東省鄒城市)人。又字子車、子居(待證實)。孟子的出生距孔子之死(前479)大約百年左右。關于他的身世,流傳下來的已很少,《韓外傳》載有他母親斷織等故事,《列女傳》載有他母親三遷和去齊等故事,可見他得力于母親的教育不少。據(jù)《列女傳》和趙岐《孟子題辭》說,孟子曾受教于孔子的。但從年代推算,似乎不可信!妒酚.孟子荀卿列傳》說他受業(yè)子思之門人,這倒是有可能的。無論是受業(yè)于子思也罷,孟子的學說都受到了子思的影響。所以,荀子把子思和孟子列為一派,這就是后世所稱儒家中的思孟學派。孟子與孔子合稱孔孟其道,多數(shù)人稱為孔孟之道。孔子是至圣,孟子是亞圣。中國古代著名思想家, 教育家,政治家,政論家和散文家,戰(zhàn)國時期儒家代表人物,孔子第四代弟子。繼承并發(fā)揚孔子的思想,批駁楊朱,墨翟。

          父名激,母仉氏。字號在漢代以前的古書沒有記載,但魏、晉之后卻傳出子車、子居、子輿等多個不同的字號,字號可能是后人的附會而未必可信。生卒年月因史傳未記載而有許多的說法,其中又以《孟氏宗譜》上所記載之生于周烈王四年(公元前372年),卒于周赧王二十六年(公元前289年)較為多數(shù)學者所采用。在十五、六歲時到達魯國后有一種說法是拜入孔子之孫子思的門下,但根據(jù)史書考證發(fā)現(xiàn)子思去世時離孟子出生還早幾十年,所以還是如《史記》中所記載的受業(yè)于子思的門人的說法比較可信。孟子本為魯國三桓之后,遠祖是魯國貴族孟孫氏,后家道衰微,從魯國遷居鄒國。孟子三歲喪父,孟母艱辛地將他撫養(yǎng)成人,孟母管束甚嚴,其孟母三遷、孟母斷織等故事,成為千古美談,是后世母教之典范!睹献印芬粫敲献拥难哉搮R編,由孟子及其再傳弟子共同編寫而成,記錄了孟子的語言、政治觀點(仁政、王霸之辨、民本、格君心之非,民貴君輕)和政治行動的儒家經(jīng)典著作。孟子曾仿效孔子,帶領門徒周游各國。但不被當時各國所接受,退隱與弟子一起著書。《孟子》有七篇傳世:《梁惠王》上下;《公孫丑》上下;《滕文公》上下;《離婁》上下;《萬章》上下;《告子》上下;《盡心》上下。其學說出發(fā)點為性善論,提出仁政、王道,主張德治。 南宋時將《孟子》與《論語》《大學》《中庸》合在一起稱四書,《孟子》是四書中篇幅最大的部頭最重的一本,有三萬五千多字.從此直到清末,四書一直是科舉必考內(nèi)容。孟子的文章說理暢達,氣勢充沛并長于論辯,邏輯嚴密,尖銳機智,代表著傳統(tǒng)散文寫作最高峰。孟子在人性問題上提出性善論,即人之初,性本善。

        【孟子原文及翻譯】相關文章:

        孟子三則原文及翻譯09-24

        孟子一則原文及翻譯09-24

        孟子二章原文及翻譯09-24

        孟子兩章翻譯及原文09-24

        許行孟子原文及翻譯11-30

        孟子兩章原文及翻譯09-24

        孟子公孫丑原文及翻譯10-02

        關于《孟子兩章》的原文與翻譯08-10

        《孟子公孫丑章》原文翻譯10-01

        《莊暴見孟子》的原文及翻譯10-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>