1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 陶淵明《歸去來兮辭》原文和譯文

        時間:2024-05-08 11:37:32 許清 古籍 我要投稿
        • 相關推薦

        陶淵明《歸去來兮辭》原文和譯文

          《歸去來兮辭》是東晉著名詩人陶淵明的一篇散文,全文描述了作者在回鄉路上和到家后的情形,并設想日后的隱居生活,從而表達了作者對當時官場的厭惡和對農村生活的向往。另一方面,也流露出詩人的一種“樂天知命”的消極思想。該作代表了山水田園詩派的最高成就。以下是小編為大家精心整理的陶淵明《歸去來兮辭》原文和譯文,歡迎大家參考!

        陶淵明《歸去來兮辭》原文和譯文

          歸去來兮辭·原文

          余家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸余為長吏,脫然有懷,求之靡途。會有四方之事,諸侯以惠愛為德,家叔以余貧苦,遂見用于小邑。于時風波未靜,心憚遠役,彭澤去家百里,公田之利,足以為酒。故便求之。及少日,眷然有歸歟之情。何則?質性自然,非矯厲所得。饑凍雖切,違己交病。嘗從人事,皆口腹自役。于是悵然慷慨,深愧平生之志。猶望一稔,當斂裳宵逝。尋程氏妹喪于武昌,情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,在官八十余日。因事順心,命篇曰《歸去來兮》。乙巳歲十一月也。

          歸去來兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。

          乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門雖設而常關。策扶老以流憩,時矯首而遐觀。云無心以出岫,鳥倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。

          歸去來兮,請息交以絕游。世與我而相違,復駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂琴書以消憂。農人告余以春及,將有事于西疇;蛎碥,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。

          已矣乎!寓形宇內復幾時?曷不委心任去留?胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾愿,帝鄉不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑!

          歸去來兮辭·譯文

          回去吧,田園快要荒蕪了,為什么還不回!既然自認為心志被形體所役使,又為什么惆悵而獨自傷悲?認識到過去的錯誤已不可挽救,知道了未來的事情尚可追回。實在是誤入迷途還不算太遠,已經覺悟到今天“是”而昨天“非”。歸舟輕快地飄蕩前進,微風徐徐地吹動著上衣。向行人打聽前面的道路,恨晨光還是這樣微弱迷離。

          望見家鄉的陋屋,我高興得往前直奔。童仆歡喜地前來迎接,幼兒迎候在家門。庭院小路雖將荒蕪,卻喜園中松菊還存。我拉著幼兒走進內室,屋里擺著盛滿酒的酒樽。拿過酒壺酒杯來自斟自飲,看著庭院里的樹枝真使我開顏?恐洗凹耐兄业陌潦狼閼眩X得身居陋室反而容易心安。天天在園子里散步自成樂趣,盡管設有園門卻常常閉關。拄著手杖或漫步或悠閑地隨處休息,不時地抬起頭來向遠處看看。云煙自然而然地從山洞飄出,鳥兒飛倦了也知道回還。日光漸暗太陽將快要下山,我撫摸著孤松而流連忘返。

          回去吧,我要斷絕與外人的交游。既然世俗與我乖違相悖,我還駕車出游有什么可求?親戚間說說知心話兒叫人心情歡悅,撫琴讀書可藉以解悶消愁。農人們告訴我春天已經來臨,我將要到西邊去耕耘田畝。有的人駕著篷布小車,有的人劃著一葉小舟。時而沿著婉蜒的溪水進入山谷,時而循著崎嶇的小路走過山丘。樹木長得欣欣向榮,泉水開始涓涓奔流。我羨慕物得逢天時,感嘆自己的一生行將罷休。

          算了吧!寄身于天地間還有多少時日!何不放下心來聽憑生死?為什么還要遑遑不安想去哪里?企求富貴不是我的心愿,尋覓仙境不可期冀。只盼好天氣我獨自外出,或者將手杖插在田邊去除草培苗。登上東邊的高崗放聲長嘯,面對清清的流水吟誦詩篇。姑且隨著大自然的變化走向生命的盡頭,樂天安命還有什么值得懷疑!

          作品簡介

          《歸去來兮辭》是晉宋之際文學家陶淵明創作的抒情小賦,也是一篇脫離仕途回歸田園的宣言。這篇文章作于作者辭官之初,敘述了他辭官歸隱后的生活情趣和內心感受,表現了作者對官場的認識以及對人生的思索,表達了他潔身自好、不同流合污的精神情操。作品通過描寫具體的景物和活動,創造出一種寧靜恬適、樂天自然的意境,寄托了他的生活理想。其在文體上屬于辭賦,但語言淺顯,辭意暢達,匠心獨運而又通脫自然,感情真摯,意境深遠,有很強的感染力。其結構安排嚴謹周密。散體序文重在敘述,韻文辭賦則全力抒情,二者各司其職,成"雙美"之勢。歐陽修說:"晉無文章,惟陶淵明《歸去來兮辭》一篇而已。"

          詳細注釋

          1、耕植不足以自給:耕:耕田。植:植桑。以:來。給:供給。

          2、幼稚盈室,瓶無儲粟:幼稚:指孩童。盈:滿。瓶:指盛米用的陶制容器、如甏[bèng],甕之類。

          3、生生所資,未見其術:生生:猶言維持生計。前一“生”字為

          4、動詞,后一“生”字為名詞。資:憑借。術:這里指經營生計的本領。

          5、長吏:較高職位的縣吏。指小官。

          6、脫然:輕快的樣子。有懷:有所思念(指有了做官的念頭)。

          7、靡途:沒有門路。

          8、會有四方之事:剛巧碰上有出使到外地去的事情。會:適逢。四方:意為到各處去

          9、諸侯:指州郡長官。

          10、家叔:指陶夔[kuí],當時任太常卿。以:因為。

          11、見:被。

          12、風波:指軍閥混戰。靜:平。

          13、憚:害怕。役:服役。

          14、彭澤:縣名。在今江西省湖口縣東。

          15、眷然:依戀的樣子。歸歟[yú]之情:回去的心情。

          16、何:什么。則:道理。

          17、質性:本性。矯厲:造作勉強。

          18、切:迫切。違己:違反自己本心。交。褐杆枷肷显馐芡纯。

          19、嘗:曾經。從人事:從事于仕途中的人事交往。指做官。

          20、口腹自役:為了滿足口腹的需要而驅使自己。

          21、悵然:失意。

          22、猶:仍然。望:期待。一稔[rěn]:公田收獲一次。稔,谷物成熟。

          23、斂裳:收拾行裝。宵:星夜。逝:離去。

          24、尋:不久。程氏妹:嫁給程家的妹妹。武昌:今湖北省鄂城縣。

          25、情:吊喪的心情。在:像。駿奔:急著前去奔喪。

          26、仲秋:農歷八月。

          27、事:辭官。順:順遂。心:心愿。

          28、乙巳歲:晉安帝義熙元年。

          29、歸去來兮:意思是“回去吧”。來,助詞,無義。兮,語氣詞。

          30、田園將蕪胡不歸:田園將要荒蕪了,為什么不回去?胡,同“何”。

          31、以心為形役:讓心神為形體所役使。意思是本心不愿出仕,但為了免于饑寒,違背本意做了官。心,意愿。形,形體,指身體。役,奴役。

          32、奚惆悵而獨悲:為什么悲愁失意。惆悵,失意的樣子。

          33、悟已往之不諫:覺悟到過去做錯了的事(指出仕)已經不能改正。諫,諫止,勸止。

          34、知來者之可追:知道未來的事(指歸隱)還可以挽救。追,挽救,補救。

          35、實:確實。迷途:做官。其:大概。

          36、是:正確。非:錯誤。

          37、舟遙遙以輕飏[yáng]:船在水面上輕輕地飄蕩著前進。遙遙,搖擺不定的樣子。以,而。飏,飛揚,形容船行駛輕快的樣子。

          38、征夫:行人而非征兵之人。以:拿(以前路問征夫)后文中:“農人告余以春及”也是這樣的。前:前面的。

          39、恨晨光之熹微:遺憾的是天剛剛放亮。恨:遺憾。熹微,微明,天未大亮。

          40、乃瞻衡宇,載欣載奔:看見自己家的房子,心中欣喜,奔跑過去。瞻,遠望。衡宇,簡陋的房子。

          41、稚子:幼兒。

          42、三徑就荒,松菊猶存:院子里的小路快要荒蕪了,松菊還長在那里。三徑,院中小路。西漢末,兗州刺史蔣詡[xǔ]隱居之后,在院里竹下開辟三徑,只于求仲、羊仲來往。后來,三徑就成了隱士住處的代稱。就,接近。

          43、盈樽:滿杯。

          44、引:拿來。觴[shāng]。眄[miǎn]庭柯以怡顏:看看院子里的樹木,覺得很愉快。眄,斜看。這里是“隨便看看”的意思?,樹枝。以:為了。怡顏,使面容現出愉快神色。

          45、寄傲:寄托傲然自得的心情。傲,指傲世。

          46、審容膝之易安:覺得住在簡陋的小屋里也非常舒服。審,覺察。容膝,只能容下雙膝的小屋,極言其狹小。

          47、園日涉以成趣:天天到園里行走,自成一種樂趣。涉,涉足,走到。

          48、策扶老以流憩[qì]:拄著拐杖出去走走,隨時隨地休息。策,拄著。扶老,手杖。憩,休息。流憩,游息,就是沒有固定的地方,到處走走歇歇。

          49、時矯首而遐觀:時時抬起頭向遠處望望。矯,舉。遐,遠。

          50、云無心以出岫[xiù]:云氣自然而然地從山里冒出。無心,無意地。岫,有洞穴的山,這里泛指山峰。

          51、景[yǐng]翳[yì]翳以將入:陽光黯淡,太陽快落下去了。景,日光。翳翳,陰暗的樣子。景通“影”。

          52、扶孤松而盤桓:手扶孤松徘徊。盤桓:盤旋,徘徊,留戀不去。

          53、請息交以絕游:息交,停止與人交往斷絕交游。意思是不再同官場有任何瓜葛。

          54、世與我而相違,復駕言兮焉求:世事與我所想的相違背,還能努力探求什么呢?駕,駕車,這里指駕車出游去追求想要的東西。言,助詞。

          55、情話:知心話。

          56、春及:春天到了。

          57、將有事于西疇:西邊田野里要開始耕種了。有事,指耕種之事。事,這里指農事。疇,田地。

          58、或命巾車:有時叫上一輛有帷的小車。巾車,有車帷的小車;颍袝r。

          59、或棹[zhào]孤舟:有時劃一艘小船。棹,本義船槳。這里名詞做動詞,意為劃槳。

          60、既窈窕以尋壑:經過幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折的樣子。壑,山溝。

          61、亦崎嶇而經丘:走過高低不平的山路。

          62、木欣欣以向榮:草木茂盛。欣欣,向榮,都是草木滋長茂盛的意思。

          63、涓涓:水流細微的樣子。

          64、善萬物之得時,感吾生之行休:羨慕自然界萬物一到春天便及時生長茂盛,感嘆自己的一生行將結束。善,歡喜,羨慕。行休,行將結束。

          65、已矣乎:算了吧!助詞“矣”與“乎”連用,加強感嘆語氣。

          66、寓形宇內復幾時,曷[hé]不委心任去留:活在世上能有多久,何不順從自己的心愿,管它什么生與死呢?寓形,寄生。宇內,天地之間。曷,何。委心,隨心所欲。去留,指生死。

          67、胡為乎遑遑欲何之:為什么心神不定,想到哪里去呢?遑遑,不安的樣子。之,往。

          68、帝鄉不可期:仙境到不了。帝鄉,仙鄉,神仙居住的地方。期,希望,企及。

          69、懷良辰以孤往:愛惜美好的時光,獨自外出。懷,留戀、愛惜。良辰,指上文所說萬物得時的春天。孤獨,獨自外出。

          70、或植杖而耘耔:有時扶著拐杖除草培苗。植,立,扶著。耘,除草。耘,除草。籽,培苗。

          71、登東皋[gāo]以舒嘯:登上東面的高地放聲長嘯,皋,高地。嘯,撮口發出的長而清越的一種聲音。舒,放。

          72、聊乘化以歸盡:姑且順其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,隨順大自然的運轉變化。歸盡:到死。盡,指死亡。

          73、樂夫天命復奚疑:樂安天命,還有什么可疑慮的呢?復:還有。疑:疑慮。

          創作背景

          東晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田,作《歸去來兮辭》。陶淵明從29歲起開始出仕,任官十三年,一直厭惡官場,向往田園。他在義熙元年41歲時,最后一次出仕,做了八十多天的彭澤令即辭官回家。以后再也沒有出來做官。據《宋書.陶潛傳》和蕭統《陶淵明傳》云,陶淵明歸隱是出于對腐朽現實的不滿。當時郡里一位督郵來彭澤巡視,官員要他束帶迎接以示敬意。他氣憤地說:“我不愿為五斗米折腰向鄉里小兒!”即日掛冠去職,并賦《歸去來兮辭》,以明心志。

          陶淵明從晉孝武帝太元十八年(393)起為州祭酒,到義熙元年作彭澤令,十三年中,他曾經幾次出仕,幾次歸隱。淵明有過政治抱負,但是當時的政治社會已極為黑暗。晉安帝元興二年(403),軍閥桓玄篡晉,自稱楚帝。元興三年,另一個軍閥劉裕起兵討桓,打進東晉都城建康(今江蘇南京)。至義熙元年,劉裕完全操縱了東晉王朝的軍政大權。這時距桓玄篡晉,不過十五年。伴隨著這些篡奪而來的,是數不清的屠殺異己和不義戰爭。陶淵明天性酷愛自由,而當時官場風氣又極為腐敗,諂上驕下,胡作非為,廉恥掃地。一個正直的士人,在當時的政治社會中決無立足之地,更談不上實現理想抱負。陶淵明經過十三年的曲折,終于徹底認清了這一點。陶淵明品格與政治社會之間的根本對立,注定了他最終的抉擇——歸隱。

          作品鑒賞

          文學賞析

          這篇辭體抒情詩,不僅是淵明一生轉折點的標志,亦是中國文學史上表現歸隱意識的創作之高峰。全文描述了作者在回鄉路上和到家后的情形,并設想日后的隱居生活,從而表達了作者對當時官場的厭惡和對農村生活的向往。另一方面,也流露出詩人的一種“樂天知命”的消極思想。

          辭前有序,是一篇優秀的小品文。從“余家貧”到“故便求之”這上半幅,略述自己因家貧而出仕的曲折經歷。其中“親故多勸余為長吏,脫然有懷”,及“彭澤去家百里,公田之利,足以為酒,故便求之”,寫出過去出仕時一度真實有過的欣然向往,足見詩人天性之坦誠。從“及少日”到“乙巳歲十一月也”這后半幅,寫出自己決意棄官歸田的原因!百|性自然,非矯厲所得”,是棄官的根本原因。幾經出仕,詩人深知為“口腹自役”而出仕,即是喪失自我,“深愧平生之志”。因此,“饑凍雖切”,也決不愿再“違己交病”。語言雖然和婉,意志卻是堅如金石,義無反顧。至于因妹喪而“自免去職”,只是一表面原因。序是對前半生道路的省思。辭則是淵明在脫離官場之際,對新生活的想象和向往。

          “歸去來兮,田園將蕪胡不歸!”起二句無異對自己的當頭棒喝,正表現人生之大徹大悟。在詩人的深層意識中,田園,是人類生命的根,自由生活的象征。田園將蕪,意味著根的失落,自由的失落。歸去來兮,是田園的召喚。也是詩人本性的召喚!凹茸砸孕臑樾我,奚惆悵而獨悲!笔钦f自己使心為身所驅役,既然自作自受,那又何必悵惘而獨自悲戚呢。過去的讓它過去就是了。詩人的人生態度是堅實的!拔蛞淹恢G,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非!边^去不可挽回,未來則可把握,出仕已錯,歸隱未晚。這一“悟”、一“知”、一“覺”,顯示著詩人把握了自己,獲得了新生。“舟遙遙以輕飏,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微!贝怂木鋵懺娙讼胂袢〉浪,日夜兼程歸去時的滿心喜悅。舟之輕飏,風之吹衣,見得棄官之如釋重負。晨光熹微,恨不見路,則見出還家之歸心似箭。這是出了樊籠向自由的奔赴呵。連陸行問道于行人,那小事也真實可喜。

          “乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門!币煌娂议T,高興得奔跑,四十一歲的詩人,仍是這樣的天真。僮仆歡喜地相迎,那是因為詩人視之為“人子”而“善遇之”(蕭統《陶淵明傳》)。孩兒們迎候于門,那是因為爹爹從此與他們在一起。從這番隆重歡迎的安排中,已隱然可見詩人妻子之形象!捌淦薜允弦嗄馨睬诳,與其同志”(出處同上)。在歡呼雀躍的孩子們的背后,是她怡靜喜悅的微笑!叭龔骄突,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽!蓖婋[居時常踏的小徑已然荒涼,詩人心頭乍然涌上了對誤入仕途的悔意;只是那傲然于荒徑中的松菊,又使詩人欣慰于自己本性的猶存。攜幼入室,見得妻子理家撫幼,能干賢淑。那有酒盈樽,分明是妻子之一片溫情。多么溫馨的家庭,這是歸隱的保證!耙龎赜x以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。”飲酒開懷,陋室易安,寫出詩人之知足長樂。斜視庭柯,傲倚南窗,則寫詩人之孤介傲岸。

          文體介紹

          辭,即賦,一種講究句式和押韻的散文。因為起源于戰國時期的楚國,又稱楚辭、楚辭體。又因屈原所作《離騷》為這種文體的代表作,故又稱騷體。到了漢代常把辭和賦統稱為辭賦,后人一般也將辭賦并稱。這種文體,富有抒情的浪漫氣息,很像詩,但押韻和句式都較詩自由,比散文整齊,且篇幅、字句較長,句中多以“兮”字來幫助和諧語氣,表情達意。一般四句一節,每一節表達一個完整的意思,讀后稍作停頓;六字句為主,都按三拍讀。

          文章題旨

          本文是晉安帝義熙元年(公元405年)作者辭去彭澤令回家時所作,分“序”和“辭”兩節,“辭”是一種與“賦”相近的文體名稱。“序”說明了自己所以出仕和自免去職的原因。“辭”則抒寫了歸田的決心、歸田時的愉快心情和歸田后的樂趣。通過對田園生活的贊美和勞動生活的歌頌,表明他對當時現實政治,尤其是仕宦生活的不滿和否定,反映了他蔑視功名利祿的高尚情操,也流露出委運乘化、樂天安命的消極思想。全文語言流暢,音節和諧,感情真實,富有抒情意味。“歸去來兮”就是“歸去”的意思,“來”、“兮”都是語氣助詞。

          文章理解

          讀悟第1段

          在封建社會里,人們要建功立業,要“大濟蒼生”,實現人生價值,往往是和仕途緊緊聯系起來的,而陶潛不愿為官,難道是當官不好嗎?

          指名朗讀本段。

          思考:陶潛辭官歸田的原因是什么?

          明確:“田園將蕪”“心為形役”“已往不諫,來者可追”“迷途未遠,今是昨非”。

          設問:從陶潛辭官歸田的原因中可看出他當時的心境如何?

          明確:自責(“田園將蕪”),自悔(“已往不諫,來者可追”),自覺、自醒(“迷途未遠,今是昨非”)。

          這里的“心為形役”中的“心”和“役”,顯然不能單純理解為“心意”和“形體”,應該深入理解為“心”是“志趣人格”,“形”是作者“出仕為官”的這種行為。

          陶潛的這種“心為行役”,視入仕為‘迷途“的心情有他的詩為證:

          設問:結合此詩和本段內容,可看出陶潛有什么樣的情懷?

          明確:蔑視權貴,鄙棄官場,向往田園的隱士情懷。

          讀悟第2段

          討論:1、歸家途中的迫切體現在哪里?

          2、抵家時的欣喜有體現在哪些語句當中?

          3、到家后衣食住行的閑適有從何看出?

          明確:1、“舟遙遙”“問征夫”“恨晨光”,尤其一個“恨”字,迫切之情,溢于言表。

          2、“載欣載奔”“童仆歡迎,稚子候門”,可感悟出主仆俱迎,妻子皆樂的情景,尤其具有情味的是妻子,好似不出來迎接,但由“有酒盈樽”可知妻子比誰都盛情,多好的一幅天倫之樂圖啊!

          3、“引壺觴以自酌……撫孤松而盤桓”,既有室中之樂,也有園中之樂,這是真正的隱士之樂,和劉禹錫《陋室銘》中的“斯是陋室,唯吾德馨”異曲同工。

          設問:從此段中又可以看出陶潛又有什么樣的隱士情懷?

          提示:與下面的詩句具有相同的心境

          明確:一詩一賦,表達了相同的心境,淡泊明志,閑適自在的隱士情懷之二。

          讀悟第3段

          “歸去來兮”“息交以絕游”,作者再一次表明自己厭惡官場,固窮守節的堅定決心,也是其隱士情懷之三。

          指定小組朗讀此段。

          思考:本段中,陶潛隱居鄉村的生活樂趣,從哪些方面可以看出?

          明確:(1)、促膝而談的家庭之樂——悅親戚之情話;

         。2)、彈琴消憂的本色生活——樂琴書以消憂;

          (3)、與鄉鄰交往之樂——告余春及,有事西疇;

         。4)、巾車孤舟出游之樂——窈窕尋壑,崎嶇經丘。

          中國士大夫寫勞動,都是倡導別人去勞動,自己是旁觀者,而陶潛是中國士大夫中第一個勞動實踐者,此乃其躬耕田園,詩酒琴書的隱士情懷之四。

          讀悟第4段

          魏晉焦慮人生苦短的文人中,陶潛是最為焦灼的一個,在第三段結尾處兩句——“善萬物之得時,感吾生之行休”已見端倪,在第4段中又有何表現?

          齊讀本段。

          明確:“寓形宇內復幾時,何不委心任去留”,此種情感也有詩為證:

          既然知道人生苦短,作者是否還快然自足于隱士生活?依據何在?

          明確:“懷良辰以孤往,植杖而耘耔”“富貴非吾愿,帝鄉不可期”,從正反兩方面,想象地表明自己怡然于隱居生活的情懷。

          討論:如何正確理解結尾處兩句話“聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑”?

          明確:陶潛順應自然,樂夫天命超生死,有別于“立德”“立功”留名于世的儒學家,也有別于煉丹學道求長生的道學家,這里邊有他遺世獨立、超脫生死的曠達樂觀精神,也流露出他無可奈何、聽天由命的思想情緒,這是他欲沖破黑暗而不能的保身之計,也是他人性減弱的一種表現。

          成語總結

          1、歸去來兮:歸:返回;厝グ。指歸隱鄉里。

          2、迷途知返:指迷了路能意識到回來,比喻犯了錯誤能自己改正。迷途:迷路;返:回來。

          3、事與愿違:事實與愿望相反。指原來打算做的事沒能做到。

          4、欣欣向榮:形容花草樹木生長旺盛。比喻事業蓬勃發展,興旺昌盛,日漸壯大。

          作者簡介

          陶淵明(365~427),晉宋時期詩人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節。晉宋之際潯陽柴桑(今江西九江西南)人。東晉名臣陶侃曾孫。少貧病,有高尚之志,博學善屬文。晉孝武帝太元末,曾任江州祭酒,因不堪吏職,自免歸。晉安帝隆安中,任荊州刺史桓玄屬吏,以母喪歸。及桓玄篡位,入劉裕(即宋武帝)幕府,任鎮軍參軍,轉江州刺史劉敬宣參軍。又任彭澤令,在官八十余日,棄官回鄉,退居田園,無復仕進之意。宋文帝時卒,友人私謚曰靖節先生。事跡見《晉書》《宋書》《南史》等本傳。其人被稱為“隱逸詩人之宗”,開創了田園詩一體。其詩風質樸、平淡,語言精練而出之以自然,具有較高的藝術成就,從唐代開始受到推崇,甚至被當作是“為詩之根本準則”。傳世作品共有詩125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。

          名家點評

          宋代歐陽修:晉無文章,惟陶淵明《歸去來兮辭》一篇而已。

          宋代蘇軾:俗傳書生入官庫,見錢不識;蚬侄鴨栔唬骸肮讨錇殄X,但怪其不在紙裹中耳。”予偶讀淵明《歸去來辭》云,幼稚盈室,瓶無儲粟,乃知俗傳信而有征。使瓶有儲粟,亦甚微矣,此翁平生只于瓶中見粟也耶?

          宋代李格非:陶淵明《歸去來兮辭》,沛然如肺腑中流出,殊不見有斧鑿痕。

          宋代陳知柔:蓋其詞高甚,晉宋以下,欲追躡之不能。

          宋代朱熹:其辭義夷曠蕭散,雖托楚聲而無其尤怨切蹙之病。

          清代劉熙載:屈子辭,雷填、風颯之首;陶公辭,木榮、泉流之趣。雖有一激一平之別,其為獨往獨來則一也。

          《歸去來兮辭》教學設計

          【教學目標】

          1.了解陶淵明及山水田園詩派的有關知識,從作品中感受作者的精神世界及創作風格。

          2.理解作者反抗黑暗,辭官歸田,不與當時黑暗的上層社會同流合污而熱愛田園生活的精神,學習其高潔的理想志趣和堅定的人生追求。

          3.掌握“胡、奚、曷、焉、何”五個疑問代詞,歸納“行、引、乘、策”等四個詞的一詞多義,了解“以、而、兮、來”等文言虛詞的用法。

          【教學重點】

          1.掌握相關文言知識。

          2.把握全文主旨。

          【教學難點】

          理解并學習作者高潔的理想志趣和堅定的人生追求。

          【教時安排】

          2教時

          【教學過程】

          一、激趣導入

          [互動設計1]你的選擇

          1.你愿意生活在:A.邊城B.現代都市C.安化D.桃花園

          2.你選擇的身份:A.我若為王B.我若為民C.加官進爵D.隱士

          在封建社會“學而優則仕”的大背景下,有這樣一個人,他“質性自然”,沉迷于采菊栽柳、尋幽探壑、登高舒嘯、臨流賦詩,并且,為著一句“吾不能為五斗米折腰向鄉里小兒”,他毅然抖落沉重的官袍,拋卻名利,寵辱不驚,去留無意,這個人就是——陶淵明。

         。▽W生介紹陶淵明及其作品,教師相機補充)

          今天,我們一起來學習他的一篇洗盡鉛華、不帶滯銹、冠絕千古的妙文——《歸去來兮辭》。

          二、整體感知

          [互動設計2]隱逸詩人之宗

          何時到彭澤,狂歌五柳前!畎

          常愛陶彭澤,文思何高玄!拙右

          我詩慕淵明,恨不造其微。——陸游

          陶詩胸次浩然:王右丞(維)有其清腴,孟山人(浩然)有其閑遠,韋左司(應物)有其沖和,柳儀曹(宗元)有其峻潔,皆學焉而得其性之所近。——清8226;沈德潛

          兩晉無文章,幸獨有《歸去來辭》一篇耳。——歐陽修

          [互動設計3]解題

          1.結合注釋①解題

          點撥:“歸去來兮”即“歸去”義;“來”為表趨向的語氣助詞,“兮”是語氣詞,均無實義;“辭”是賦的一種,一般要押韻。

          2.補充介紹“辭”的特點

          點撥:“辭”是一種形式比較自由靈活的古體韻文。篇幅長短不限,句式散文化。大體上以四句為一小節,兩句為一組;以四言六言為主,間有長短句,在整齊之中有參差,錯落有致,韻腳的轉換和押韻的方式也靈活而富于變化。在漢代,人們習慣將辭和賦統稱為辭賦,不加區別,但實際上二者仍是兩種不同的文體。其相似之處在于:辭和賦都注重文采,講究鋪排,善于用典。不同之處在于:賦的句式進一步散文化,關聯詞語增多;在內容上,賦以詠物說理為主,而辭則重在抒情。

          3.生齊讀全詩,師生共同正音

          4.朗讀指導

          本文有不少感嘆句、疑問句,讀時應讀出語氣,同時注意語調(感嘆句讀降調,疑問句讀升調)和停頓。本文以四字句、六字句為主,四字句以二二頓讀,如“乃瞻/衡宇,載欣/載奔。僮仆/歡迎,稚子/候門”。六字句以一二一二頓讀,如“舟/遙遙/以/輕飏,風/飄飄/而/吹衣。問/征夫/以/前路,恨/晨光/之/熹微”。

          5.放錄音朗讀帶,體味文章情感、氣勢

          三、合作探究

          [互動設計4]研讀文本,思考探究

          1.作者棄官歸隱的原因有哪些?

          點撥:“田園將蕪”和“心為形役”。

          2.作者歸途中的心情如何?

          點撥:“舟遙遙以輕飏,風飄飄而吹衣”表現了詩人擺脫束縛、重返自然的歡快舒暢;“問征夫以前路,恨晨光之熹微”表現了作者晝夜兼程、歸心似箭的急切之情。

          3.中間部分從哪些方面寫歸田的生活樂趣?表達了什么樣的思想感情?

          點撥:大致可分為四個方面:初進家門→居室之樂→庭園之樂→戶外之樂。在第2段寫到初見家門之時,“載欣載奔”,一派狂喜之態。家人等候迎接作者的歸來,爾后舉家歡慶,其樂融融。從“引壺觴以自酌”到“審容膝之易安”幾句,寫飲酒自娛自樂與傲然自得之情。隨后作者將筆鋒從居室轉到了庭園,甚至到高處、遠處等目光所及之處,精心選取了園日涉、策杖流憩、出岫之云、知還之鳥、撫孤松等幾個畫面,再加上前面的引觴自酌、倚窗寄傲等生活場景,創造出一個安樂閑適的意境,表面寫景,實則抒懷,表現出隱逸生活的無盡樂趣及作者的孤傲堅貞之志。第3段中作者聽親人說知心話,以琴書為伴,樂以忘憂。接著在農事閑暇之余乘興出游,從出游方式到途中所見之景,作者都娓娓道來,春意盎然,詩意盎然,趣意也盎然。作者觸景傷懷,萬物的生機勃勃和欣欣向榮卻讓他感嘆人生的短暫和倏忽即逝,也流露出及時行樂之意,但總的感情基調仍是明快愉悅和樂觀的。

          4.有人認為,“聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑”包含著悲觀消極的思想。你的看法如何?請結合全篇進行探討。

          (學生言之成理即可)

          [互動設計5]背誦練習

          配樂背誦

          四、整合評價

          [互動設計6]全文主旨

          陶淵明是一個才華橫溢的文人,又是一個理想主義者,他幻想一個沒有壓迫、沒有剝削的社會。入仕為官是他的初衷,可現實的黑暗把他那“大濟蒼生”的壯志擊得粉碎。于是,他選擇了歸隱的道路。

          《歸去來兮辭》是陶淵明辭官歸隱之際與上流社會公開決裂的政治宣言。文章以絕大篇幅寫了他脫離官場的無限喜悅,想家歸隱田園的無限樂趣,表現了作者對大自然和隱居生活的向往和熱愛。

          [互動設計7]藝術鑒賞

          1.感情真摯,語言樸素,音節諧美,猶如天籟,呈現出一種天然真色之美。作者直抒胸臆,不假涂飾,自然真純可親。

          “晉無文章,惟陶淵明《歸去來兮辭》一篇而矣。”(歐陽修)

          “《歸去來兮辭》沛然如肺腑中流出,殊不見有斧鑿之痕!(李格非語)

          “一語天然萬古新,豪華落盡見真淳。”(元好問語)

          2.豐富而又富于創造的想象,盡顯浪漫色彩。

          本文寫于將歸之際,人未歸而心已先歸,其想象歸程及歸后種種情狀,正顯歸意之堅和歸心之切。

          3.引用典故,仿佛信手拈來,語如己出,渾然無用典之跡。

          如“悟已往之不諫,知來者之可追”引用《論語8226;微子》楚狂接輿的歌詞“往者不可諫,來者猶可追”,稍加點化,形神俱顯。

          4.敘事、議論、抒情巧妙結合,創造出生動自然、引人入勝的藝術境界。

          五、拓展延伸

          在封建社會里,人們要建功立業,要“大濟蒼生”,實現人生價值,往往是和仕途緊緊聯系起來的,而陶潛不愿為官,難道是當官不好嗎?他真的不愿通過仕途實現他的人生價值嗎?

          《歸去來兮辭》教學反思

          我首先確定了本課的教學目標:

          掌握必要的文言基礎知識如“胡、奚、曷、焉、何”五個疑問代詞,歸納“行、引、乘、策”等四個詞的一詞多義,了解“以、而、之、兮、來”等文言虛詞的用法;了解辭賦特點;體悟作者超出塵世的隱逸的情感。而教學難點就在于誦讀中體會作者復雜的思想感情。

          我采用了誦讀和了解背景的方法,讓學生理解“達則兼濟天下”規范了多少中國文人的心路歷程,作為我國最早的田園詩人陶淵明,他的濟世“的確讓人費解。我們一起學習了他的名篇《歸去來兮辭》,看我們能從中找到他醉情于山水田園之樂的原因,并體悟作者復雜的思想感情。歐陽修曾有“晉無文章,惟陶淵明《歸去來兮辭》一篇而已”的慨嘆。那是因為文中體現的人生態度,思想感情能引起舊時許多不滿現實而又無可奈何,只能潔身自好的知識分子的共鳴。

          終于,我比較成功地讓學生理解了作者的復雜的情感,并且使學生能從中得到正面的影響——追求一種積極的人生態度!

        【陶淵明《歸去來兮辭》原文和譯文】相關文章:

        陶淵明《歸去來兮辭》原文和譯文03-14

        陶淵明《歸去來兮辭》原文與譯文11-24

        陶淵明《歸去來兮辭》原文及譯文07-26

        陶淵明《歸去來兮辭》原文譯文與賞析07-27

        《歸去來兮辭》原文和譯文08-10

        陶淵明《歸去來兮辭》原文和翻譯09-17

        歸去來兮辭的原文及譯文09-27

        《歸去來兮辭》原文及譯文09-27

        歸去來兮辭原文及譯文08-27

        《歸去來兮辭》原文與譯文12-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>