- 《紅鞋》讀后感 推薦度:
- 教子讀后感 推薦度:
- 金鎖記讀后感 推薦度:
- 哈姆雷特讀后感 推薦度:
- 圍城讀后感 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《The Light Between Oceans》讀后感
This is a story of right and wrong, and how sometimes they look the same. 這是一個(gè)關(guān)于對(duì)與錯(cuò)的故事,在某些時(shí)刻對(duì)與錯(cuò)看起來幾乎一樣。
書中的男女主人公生活在西澳的一個(gè)小島上,負(fù)責(zé)管理燈塔。他們過著與世隔絕的生活。女主人公I(xiàn)sabel兩次懷孕,卻都流產(chǎn)了。在這孤寂的小島上,他們多需要一個(gè)新生命的陪伴啊。
一天,海上漂來一只船,Isabel從很遠(yuǎn)就可以聽到孩子的哭聲。她不相信自己聽到的是真的,她以為自己產(chǎn)生了幻覺:這么孤單的島上哪里可能有新生命呢?Isabel和丈夫Tom走到海岸,拖上來那條小船,竟然發(fā)現(xiàn)一個(gè)哇哇啼哭的小生命:一個(gè)看起來剛剛出生不久的寶寶。同時(shí)在船上還有一條已經(jīng)死去的生命:很可能是孩子的爸爸。他們猜想寶寶的媽媽可能也在一條船上,但是掉入大海里溺亡了。
按照燈塔管理的相關(guān)規(guī)定,Tom在島上有任何情況都要記錄在案并匯報(bào)。但是一旦Tom匯報(bào)了這一情況,船上的寶寶很可能會(huì)被送進(jìn)孤兒院。原則上,如果寶寶進(jìn)了孤兒院, Isabel和Tom是有權(quán)力領(lǐng)養(yǎng)她的,但是要經(jīng)歷煩雜的審批手續(xù),要等很長時(shí)間,而且他們這一對(duì)長期生活在島上的夫妻很大可能不被批準(zhǔn),因?yàn)樗麄儾荒芙o孩子一個(gè)正常的'生活。而Isabel那么渴望有個(gè)孩子,她覺得這個(gè)孩子是上帝送給她的,她不想讓這個(gè)孩子成為孤兒。isabel太想要一個(gè)孩子了,她一定要留下這個(gè)孩子;Tom太愛Isabel了,他服從了她。Tom悄悄地把男人的尸體埋藏了,并為他禱告了。
他們給寶寶起名字叫Lucy,并通知了所有的親屬和朋友:Isabel有了自己的女兒Lucy. 幾個(gè)月后,他們?nèi)一氐酱箨懡oLucy做洗禮。Tom在路上碰到了Hannah,她正在一個(gè)墳?zāi)骨凹o(jì)念自己的先生和女兒Grace:死于1923年4月26日,正是Tom和Isabel在海岸發(fā)現(xiàn)Lucy的同一天.Tom覺得Lucy就是Grace。在回到島上之前,Tom悄悄的給Hannah家的信箱留了一個(gè)匿名的紙條,告訴她她的丈夫已經(jīng)死了,但是她的女兒還活著而且很安全,有人照顧。
在接下來的四年中,Tom和Isabel和Lucy過著幸?鞓返纳。他們享受著家庭的溫暖,享受著做父母的快樂,但是Tom心里總是有那么一點(diǎn)兒不自在。四年后,他們?cè)俅位氐酱箨懮,Tom再次見到Hannah,他的內(nèi)心受不了這樣的折磨:因?yàn)樗麄兊淖运叫袨,讓Lucy的親生媽媽Hannah一直生活在痛苦之中。因此,Tom又在Hannah家的信箱里留下了一只搖鈴,這搖鈴也是在船上找到的。
Hannah到警察局用大額現(xiàn)金尋找知情人,并把搖鈴拍照張貼。Tom的一個(gè)同事記得曾經(jīng)在Tom家Lucy的小床上看到過同樣的搖鈴,他告訴了警察。
Isabel和Tom面臨的結(jié)局是交出孩子,并鋃鐺入獄。Tom因?yàn)閻跧sabel而承擔(dān)下了所有責(zé)仼:留下孩子的決定是他做的,他強(qiáng)迫Isabel留下孩子,因?yàn)樗諭sabel不能給他生寶寶,只好領(lǐng)養(yǎng)一個(gè)別人的。
Isabel因?yàn)門om所做的兩件事而遷怒于他,她覺得是Tom害了她和Lucy骨肉分離,Tom做了錯(cuò)誤的事情。所以雖然她心里知道真相,她也并不想去幫助Tom. Tom所面臨的懲罰是終身監(jiān)禁。
Tom那么愛Isabel,他知道她現(xiàn)在一定特別痛苦,因?yàn)樗龥]有了Lucy.他給她寫了一封信,希望她可以原諒自己的行為,并勸告她要讓自己開心起來,而Isabel一直沒有打開這封信。Tom知道自己會(huì)面臨終身監(jiān)禁,所以他要求見Isabell最后一面。Isabel猶豫地答應(yīng)了。在臨行之前,她打開了那封從未拆封的信件,她被Tom的真情打動(dòng)了,她覺得自己該說出真相。
Hannah被Isabel和Tom之間的愛情感動(dòng)了,她也記起了自己丈夫曾經(jīng)說過的話:寬容他人。Isabel畢竟是Grace的養(yǎng)母,畢竟把Grace養(yǎng)大,她覺得自己應(yīng)該放手,而不是將Tom和Isabel置于死地。她放棄了控告。
Tom和Isabel自由了,他們搬到西澳的另外一個(gè)小鎮(zhèn)去居住,為了要忘掉Lucy.
Lucy有了新名字:Lucy-grace,并一直和自己的生母生活在一起。20幾年后,Lucy-grace帶著自己的兒子來到Tom和Isabel生活的小鎮(zhèn),她并沒有忘記Isabel和Tom,她來探望他們。但是在這之前,Isabel已經(jīng)去世了,心存遺憾和愧疚:她多么希望能再次見到自己的女兒Lucy,多么希望能一直和她生活在一起。她一直在想自己究竟是做了一件錯(cuò)事還是一件好事,但始終無解。她去世之前給Lucy留下一封信,希望Lucy可以原諒她。
讀到書的結(jié)尾,我泣不成聲。
本書已被拍成電影。
【《The Light Between Oceans》讀后感】相關(guān)文章:
light可數(shù)嗎?09-09
以light結(jié)尾的單詞08-23
light可數(shù)嗎07-20
It‘s big and light教案04-27
light的同義詞09-29
light的反義詞09-22
light的副詞形式09-23
后綴帶有l(wèi)ight的單詞08-31