1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 俄語石油詞語

        時間:2021-08-17 16:58:37 詞語 我要投稿

        俄語石油詞語匯總

          氣候條件ви климата исполнения

        俄語石油詞語匯總

          開采地區(qū)климатический район эксплуатации

          分線;側(cè)分支отво

          手動閘板閥завижка с ручным привоом

          液動閘板閥завижка с гиропривоом

          旁通閥/溢流閥перепускной клапан

          截斷器рассекатель

          截流閥госитель потоков

          針型閥вентиль игольчатый

          單向法蘭фланец оратный

          快換接頭ыстросъёмный шарнир

          活動連接彎頭шарнирное колено

          防爆式壓力計манометр во взрывоезопасном исполнении

          公螺紋接頭нипельное соеинение

          接頭ааптер

          繼氣器возушное реле

          氣電轉(zhuǎn)換器преоразователь

          液馬達гиромотор

          氣體分離器сенаратор газа

          蓄能泵站насосно—аккумляторная станция

          不間斷供液езпереойная поача

          遙控器истанционный пульт управления

          氣動輸送газово

          儲罐аккумляторные аллоны

          增壓管線напорная магистраль

          彎管接頭штуцер—угольник

          斜眼四通管косой четверник

          十孔四通管фат

          堵塞現(xiàn)象явление закупорки/закупоривание

          砂(塞)堵 塞住закуроривание песком

          全開狀態(tài)полное открытое положение

          錐形конусоразование

          變徑法蘭перехоный фланец

          排污罐(導液、引流)ренажная ёмкость

          井口油嘴устьевой штуцер—россель

          鉸鏈彎管шарнирное колено

          十字單鍵 法蘭接頭крестошпоночный фланцевой соеинитель

          電機驅(qū)動裝置с привоом от электровигателя

          手動控制泵насос с ручным привоом

          壓井管匯аварийнный лок/лок глушения

          壓井線скважино—заглушающая линия

          節(jié)流管匯лок россельный

          節(jié)流管匯лок росселирования

          壓井和節(jié)流管線линия глушения и росселирования

          帶密封裝置的管線манифоль штуцеров с арматурой глушения

          出液管匯напревенторная катушка

          側(cè)出口оковой выхо

          套管頭(靠近地面的部分)колонная головка

          套管頭головка осаной труы

          密封插管гермотруа

          延長管алонж

          短節(jié)(較長)патруок

          油管短節(jié)ниппель НКТ

          進氣壓力調(diào)節(jié)器регулятор науваат

          投入止回閥клапан противоавления

          閘閥завижка

          液壓可變節(jié)流閥(可調(diào)節(jié)節(jié)流閥)гиравлический переменный россель

          液壓不可變節(jié)流閥гиравлический постоянный россель

          可調(diào)節(jié)式節(jié)流器ругулирующий россель

          蝶閥 節(jié)流閥россель—клапан

          手動平板閥ручный плоский клапан

          旋塞閥проковый клапан

          單向閥оратный клапан

          主閘閥部件лок стволовой завижки

         。ㄋ烂芊猓╅l板глухая плашка

          間隔 室 段 閘門 閘板шлюз

          閘閥壓力更換裝置устройство ля смены завижек по авлением

          桿(芯)стержень

          手柄рукоятка

          上下旋塞верхняя нижняя прока

          旋塞прока—винт

          油壬ыстросоеиняющая гайка

          快速安裝接頭ыстроустанавливаемое соеинение

          安全接頭езопасный соеинитель

          提升短接шлама—уловитель

          密封接頭/插頭герморазъём

          錐筒коническая труа

          耐汽油耐低溫橡膠ензостойная резина ,холоностойкая

          自吸式環(huán)形墊всасывающая кольцевая проклака

          線扣法蘭фланец резьы

          盲法蘭глухой фланец

          過渡法蘭перевоный фланец

          雙法蘭войный фланец

          三通тройник

          四通(管)件труная крествина

          卡圈 箍圈затяжной хомут

          底部帶喇叭口тюльпанооразное но

          球形的 罐сферический резервуар

          水儲罐воосорник

          球形貯液器шаровой аккумлятор

          氮氣墊азотная газовая поушка

         。ㄣ@桿式防護罩)通風帽/閥罩колпак

          氣液分離器егазационный стояк

          可快速拆卸的ыстросъёмное соеинение по А

          排污泵式抽水泵центроежный насос ля откачивания раствора

          配置和分配集合器распреелительный и расширительный коллектор

          氣動泵насос с пневматическим привоом

          十字頭 滑動крейцкопф

          密封劑 封口膠 密封膏герметик

          光桿密封уплотнение по штоку

          固定于管線крепление к труопровоу

          低的開關(guān)扭距низкий момент на открывание и закрывание

          組裝 拆裝сорка и разорка

          通過 實現(xiàn)осуществляться путём

          開關(guān)狀態(tài)指示указатель положения 《открыто—закрыто》

          解決管道閥門堵塞問題разрешить вопрос о застревании клапанов

          堵墻上的洞заелать(заложить)отверстие в стене

          階梯下降ступенчато уменьшаться

          用 驅(qū)動привоить в ействие чем

          抽汲比соотношение закачки

          擰緊螺絲завинтите гайгу и винт

          管道組裝 管道сорка труопровоа

          馬力лошаиная сила

          密封試驗/通徑испытание герметичности

          與 類似аналогический тому

          自管線排出的液體вытекать жикость из штуцера

          趁熱用手擰上навинчивание вручную в горячем состоянии

          塞住 塞緊 密封口герметическая закупорка

          組裝后長лина в соре

          緩沖器ункер

          側(cè)入口оковой вхо

          通徑прохо

          有效容積активный оъём

          供液壓力авление питания

          高寒帶умеренная климатичесая зона

          高寒區(qū)в районах с умеренным климатом

          亞寒帶умеренно—холоная зона

        【俄語石油詞語】相關(guān)文章:

        俄語石油詞語匯集05-02

        關(guān)于石油的俄語詞語匯總05-02

        俄語詞語辨析參考05-13

        俄語建材詞語匯總05-02

        俄語經(jīng)貿(mào)類俄語常用詞語匯編08-23

        關(guān)于俄語汽車配件的詞語05-02

        工具類范俄語詞語05-02

        俄語主動形動詞語法05-02

        俄語經(jīng)貿(mào)類常用詞語08-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>