1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《人有負(fù)鹽負(fù)薪者》文言文原文注釋翻譯

        時(shí)間:2024-03-25 15:23:50 文言文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《人有負(fù)鹽負(fù)薪者》文言文原文注釋翻譯

          在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時(shí)期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?下面是小編幫大家整理的《人有負(fù)鹽負(fù)薪者》文言文原文注釋翻譯,歡迎大家分享。

        《人有負(fù)鹽負(fù)薪者》文言文原文注釋翻譯

          作品簡介

          《人有負(fù)鹽負(fù)薪者》后魏李惠,為雍州刺史。人有負(fù)鹽負(fù)薪者,同釋重?fù)?dān)息樹陰。少時(shí),且行,爭一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂訟于官。惠遣爭者出,顧州紀(jì)綱曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸無答者;萘钊酥醚蚱は,以杖擊之,見少鹽屑,曰:“得其實(shí)矣!笔?fàn)幷咭曋?fù)薪者乃伏而就罪。

          作品原文

          后魏李惠,為雍州刺史。人有負(fù)⑴鹽負(fù)薪⑵者,同釋重?fù)?dān)⑶息⑷樹陰⑸。少⑹時(shí),二人將行⑺,爭一羊皮,各言藉⑻背之物。惠⑼遣⑽爭者出,顧⑾州綱紀(jì)⑿曰:“以此羊皮可拷⒀知主乎?”群下⒁咸⒂無答者;萘钊酥醚蚱は希哉葥糁,見少鹽屑⒃,曰:“得其實(shí)⒄矣!笔?fàn)幷咭曋,?fù)薪者乃⒅伏⒆而就罪⒇。

          字詞解釋

          1.負(fù):背。

          2.薪:柴火。

          3.同釋重?fù)?dān):(兩人)同時(shí)放下重?fù)?dān)。同,同時(shí)一起;釋,放下。

          4.息:歇息。

          5.陰:通“蔭”。樹陰:樹蔭。

          6.少:一會(huì)兒

          7.行:走。

          8.藉:墊、襯

          9.惠:李惠,中山(今河北定縣滿城一帶)人,北魏太武帝時(shí)任雍州刺史。

          10.遣:使,令, 讓 。

          11.顧:回頭,回頭看。

          12.州紀(jì)綱:州府的主簿。

          13.拷:拷打,這里是問的意思。

          14.群下:部下。

          15.咸:都。

          16.鹽屑:鹽末。屑,碎末

          17.實(shí):事實(shí),真相

          18.就罪:承認(rèn)罪過。

          作品翻譯

          北魏的李惠任雍州刺史時(shí),有一個(gè)背鹽的和一個(gè)背柴的人,兩個(gè)人同時(shí)放下重?fù)?dān)在樹蔭下休息。不一會(huì)兒,將要走了,兩人爭奪一張羊皮,都說是自己墊背用的東西。久久沒得出結(jié)果,于是去報(bào)了官。雍州的長官李惠讓爭吵的雙方出去,回頭對(duì)州紀(jì)綱的主簿說:“打這張羊皮能查出它的主人嗎?”部下都沒有回答。李惠叫人把羊皮放在席上面,用棒子敲打,見到【發(fā)現(xiàn)】有少許鹽末,就說:“得到實(shí)情了!”再讓爭吵的雙方進(jìn)來看,背柴的人才趴在地上承認(rèn)了罪過。

          作品道理

          1.對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的細(xì)致觀察和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬐评怼?天下事都有一定的規(guī)律,只要多思考,多觀察,就能透過現(xiàn)象看到本質(zhì)。

          2.人與人交往之中一定要友善對(duì)待,不能貪圖小利,讓利益蒙蔽了雙眼,做出不良的行為。

          3.處理問題要具備豐富的生活常識(shí)、經(jīng)驗(yàn),再加之細(xì)心觀察,以及善于思考。

          4.做事要多觀察,多思考,不能貪圖小利。

          5.合理地推理,能得出正確的結(jié)論,不要盲目推理。

          6.為人要誠實(shí),不要貪心

          7.謊言終究會(huì)被揭穿(紙包不住火)。

          8.事實(shí)勝于雄辯。

        【《人有負(fù)鹽負(fù)薪者》文言文原文注釋翻譯】相關(guān)文章:

        文言文《人有負(fù)鹽負(fù)薪者》原文及翻譯07-25

        人有負(fù)鹽負(fù)薪者原文翻譯及賞析04-20

        人有負(fù)鹽負(fù)薪者的原文及譯文09-26

        “人有負(fù)鹽負(fù)薪者”閱讀訓(xùn)練及答案、翻譯06-19

        《人有亡斧者》文言文原文注釋翻譯04-19

        《哀鹽船文》汪中文言文原文注釋翻譯08-19

        《神童莊有恭》文言文原文注釋翻譯05-03

        《神童莊有恭》文言文原文注釋翻譯02-02

        《莊子》文言文原文注釋翻譯11-02

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>