- 相關(guān)推薦
文言文《甕帽》譯文
甕帽
《啟顏錄》
梁時(shí)有人,合家俱癡,遣其子向市買帽,謂曰:“吾聞帽擬盛頭,汝為吾買帽,必須容得頭者!逼渥又潦幸捗,市人以皂絁帽與之,見其疊而未開,謂無(wú)容頭之理,不顧而去。歷諸行鋪,竟日求之不獲。最后,至瓦器行見大口甕子,以其腹中宛宛,正好是容頭處,便言是帽,取而歸。
其父得以盛頭,沒面至頂,不復(fù)見物,每著之而行,亦覺研其鼻痛,兼擁其氣悶;然謂帽只合如此,常忍痛戴之,乃至鼻上生瘡,項(xiàng)上成胝,亦不肯脫。后每著帽,常坐而不敢行。
【譯文】
梁朝的時(shí)候有個(gè)人,全家都是白癡,讓他兒子去市場(chǎng)買帽子,對(duì)他說:“我聽說帽子是用來裝頭的,你給我買帽子,必須是容得下頭的東西。”他的兒子到市場(chǎng)上找帽子,商人將黑色粗綢帽子給他,他見的那帽子折疊著沒有打開,說那沒有容得下頭的道理,看也不看就走開了。到了各個(gè)鋪?zhàn),一整天找不到帽子。最后,到瓦器店看見大口甕,以它那大腹空空,正好是容頭的地方,便說是帽子,買了回家。
他的父親用來裝頭,從頭頂?shù)秸麄(gè)臉都被遮沒了,不再能看見東西,每次戴著它行動(dòng),也覺得磨得鼻子生疼,并且罩著很悶(呼吸不暢);但是認(rèn)為帽子就該如此,常常忍痛戴它,以至鼻子上生瘡,脖子上長(zhǎng)繭,還不肯脫掉帽子。后來每次戴帽子,常常坐著不敢行動(dòng)。
【文言文《甕帽》譯文】相關(guān)文章:
寓言故事《戴甕帽的傻子》(精選13篇)12-20
劉頗償甕直文言文05-17
文言文《殺駝破甕》原文及翻譯08-16
文言文《狼》的譯文11-25
童趣文言文原文及譯文10-19
文言文名句加譯文05-07
文言文《童趣》譯文及賞析11-17
文言文《愛蓮說》譯文及注釋04-08
《口技》文言文譯文及注釋12-28
文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29