1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 學舍記文言文閱讀及譯文

        時間:2022-09-25 12:58:27 文言文 我要投稿
        • 相關推薦

        學舍記文言文閱讀及譯文

          學舍記

        學舍記文言文閱讀及譯文

          予幼則從先生受書,然是時,方樂與家人童子嬉戲上下,未知好也。十六七時,窺六經之言與古今文章有過人者,知好之,則于是銳意欲與之并。

          而是時,家事亦滋出。自斯以來,西北則行陳、蔡、譙、苦、淮、汴、睢、泗,出于京師;東方則絕江舟漕河 之渠,逾五湖,并封、禺、會稽之山,出于東海上;南方則載大江,臨夏口而望洞庭,轉彭蠡,上庾嶺,游湞陽之瀧,至南海上。此予之所涉世而奔走也。蛟魚洶涌湍石之川,巔崖莽林貙虺之聚①,與夫雨旸寒燠風波霧毒不測之危,此予之所單游遠寓,而冒犯以勤也。衣食藥物,廬舍器用,箕筥碎細之間②,此予之所經營以養也。天傾地壞,殊州獨哭,數千里之遠,抱喪而南,積時之勞,乃畢大事,此予之所遘禍而憂艱也。太夫人所志 ,與夫弟婚妹嫁,四時之祠,屬人外親之問,王事之輸,此予之所皇皇而不足也。予于是力疲意耗,而又多疾,言之所序,蓋其一二之粗也。得其閑時,挾書以學,于夫為身治人,世用之損益,考觀講解,有不能至者。故不得專力盡思,琢雕文章,以載私心難見之情,而追古今之作者為并,以足予之所好慕,此予之所自視而嗟也。

          今天子至和之初,予之侵擾多事故益甚,予之力無以為,乃休于家,而即其旁之草舍以學;蚣财浔埃蜃h其隘者,予顧而笑曰:“是予之宜也。予 之勞心困形,以役于事者,有以為之矣。予之卑巷窮廬,冗衣礱飯,芑莧之羹,隱約而安者,固予之所以遂其志而有待也。予之疾則有之,可以進于道者,學之有不至;至于文章,平生之所好慕,為之有不暇也。若夫土堅木好高大之觀,固世之聰明豪雋挾長而有恃者所得為。若予之拙,豈能易而志彼哉?”遂歷道其少長出處,與夫好慕之心,以為《學舍記》。

          【注】①貙(chū)虺(huǐ):貙是獸名,似貍而大。虺是毒蛇。 ②筥(jǔ):圓形的竹筐。

          8.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是

          A 此予之所遘禍而憂艱也 遘:遭遇 B屬人外親之問 問:問候

          C 王事之輸 輸:繳納賦稅 D或疾其卑卑:卑賤

          9.下列各句中,加點詞意義和用法都相同的一項是

          A此予之所涉世而奔走也臣之壯也,猶不如人

          B乃畢大事秦王恐其破璧,乃辭謝

          C蓋其一二之粗也后世之謬其傳而莫能名者

          D以役于事者尤致思于天文陰陽歷算

          10.把第Ⅰ卷文言文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)

         。1)天傾地壞,殊州獨哭,數千里之遠,抱喪而南。(3分)

          (2)“若予之拙,豈能易而志彼哉?”遂歷道其少長出處,與夫好慕之心,以為《學舍記》。(5分)

          11.第Ⅰ卷文言文語段的主要內容是什么,請簡要說明。(4分)

          參考答案

          8.D卑:低矮

          9. A(之:主謂間取消句子的獨立性;B乃:副詞,才/副詞,于是,就;C其:指示代詞,其中的/人稱代詞,它的;于:介詞,表被動/介詞,在,從)

          10.(1)一下子仿佛天傾地裂,在異鄉獨自痛哭,從幾千里之外,運著父親的靈柩南歸。(畫線處各1分,大意正確1分!氨省币部芍v成“辦喪事”。據《過秦論》“余威震于殊俗”,推測“殊州”可譯為成“異地,異鄉”,且為名詞作狀語。)(共3分)

         。2)像我這樣愚拙的人,怎么能改換了(自己的)志趣去追求那些呢?”于是我一一敘述了自己從少小到成年的經歷,以及個人的愛好和向往之心,寫成了(這篇)《學舍記》。(畫線處各1分,“豈……哉”1分,大意正確1分)(共5分)

          11.一方面為了家族的生計“單游遠寓”,奔走經營,(1分)另一方面孜孜不倦,“挾書以學”,(1分)體現了作者安貧樂道的處世原則和誓與“古今之作者為并”的雄心壯志。(2分)(共4分)

          【參考譯文】

          我年幼時便跟隨老師讀書,然而這時候,正以與家人小孩們打打鬧鬧、四處玩耍為樂,對書還不懂得愛好。十六七歲時,看出六經中的話與古今作家的文章,有超過常人的見解,才懂得讀書,從此一心一意希望將來能與古今作家并駕齊驅。

          然而這時候,家中不幸的事也就連續發生了。從那以來,西北方我到過陳州、蔡州、譙縣、苦縣,淮水、汴水、睢水、泗水流域,到達京師開封。東方我渡過大江,放舟運河,越過五湖,沿著封山、禺山、會稽山,到達東海邊。南方我乘船沿長江而上,抵達夏口,遠望洞庭湖,再轉向彭蠡澤,登上大庾嶺,由湞陽到瀧水,直達南海之濱。這便是我進入社會而奔走四方的情形。那蛟魚伏藏、波濤洶涌、激流轉石的大河,那高峻的山巖、莽莽的林野,以及猛獸毒蛇聚居之地,加上雨淋日曬,嚴寒酷暑,江河中的風波和濃霧瘴毒,到處是難以預料的危機,這便是我只身漂泊、寄居遠方,而遇到的各 種艱難困苦。家中的衣食藥物,房屋用具,以及簸箕篾筐之類瑣碎的小事,都是我必須操辦而用以養親活口的。那年在南京,父親忽然病故,一下子仿佛天傾地裂,在異鄉獨自痛哭,從幾千里之外,運著父親的靈柩南歸,又經過多時的操勞,才完成安葬的大事,這就是我遭家禍而喪父的情形。母親生前的遺愿,以及弟弟結婚,妹妹出嫁,四季的祭祀,內外親屬的問候慶吊,向官府繳租納稅,這些就是我終日忙忙碌碌還辦不到的。我因此被弄得精疲力盡,加上又多病,能用言語敘述的,只不過是其中一兩點粗略的情況。得到一點空閑時間,拿起書本學習,對于如何立身治民,對社會現存的一切何者當增、何者當損,在 好些方面我都未能加以考究觀察、討論分析。因此也就不能專心致志地琢磨文章,用以表達個人心中難于表現的情志,從而追趕古今的作家,取得可與他們相比的成績,以滿足我的愛好和向往之情,這就是我回顧自己而深為嘆息的。

          當今皇帝至和初年,我所受到的干擾和事故之多更加嚴重,我的力量實在無法應付,于是只得在家休息,而到宅旁的草屋里讀書。有人嫌這屋子太低矮,也有人說它太窄小,我回頭笑著說:“這對我來說是很適合的了。我多年心神操勞、身體困乏,而為家事役使奔走,是想有所作為。我居住小巷陋室,破衣粗食,吃野菜湯,雖窮困而仍然安心,自然是想實現自己的志向 而等待著機會。我所恨的倒也是有的,那就是本可掌握圣賢們的大道,可是學問還達不到。至于文章,是我平生的愛好和向往,倒是常常寫作而沒有空閑過。至于那建筑堅固、木材美好、高大壯觀的房舍,本是世上那些聰明豪俊、有優越條件和強大勢力可以依靠的人才能修得起的,像我這樣愚拙的人,怎么能改換了自己的志趣去追求那些呢?”于是我一一敘述了自己從少小到成年的經歷,以及個人的愛好和向往之心,寫成這篇《學舍記》。

        【學舍記文言文閱讀及譯文】相關文章:

        《學舍記》閱讀答案11-01

        曾鞏《學舍記》閱讀答案及翻譯04-08

        僧寺夜讀文言文閱讀及譯文04-25

        庾敳傳文言文閱讀及譯文06-20

        高中文言文的閱讀答案及譯文05-06

        復庵記文言文譯文10-19

        《史記魏公子列傳》文言文閱讀及譯文04-20

        晏子諫景公文言文閱讀及譯文07-19

        文言文閱讀訓練題目及答案譯文合集10-28

        《無齋記》原文閱讀及譯文11-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>