1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《素書本德宗道》文言文原文及翻譯

        時(shí)間:2021-06-13 18:06:34 文言文 我要投稿

        《素書本德宗道》文言文原文及翻譯

          《素書本德宗道》

        《素書本德宗道》文言文原文及翻譯

          作者:黃石公

          夫志,心獨(dú)行之術(shù)。

          長(zhǎng)沒長(zhǎng)于博謀,安沒安于忍辱,先沒先于修德,樂沒樂于好善,

          神沒神于至誠(chéng),明沒明于體物,吉沒吉于知足,苦沒苦于多愿,

          悲沒悲于精散,病沒病于無(wú)常,短沒短于茍得,幽沒幽于貪鄙,

          孤沒孤于自恃,危沒危于任疑,敗沒敗于多私。

          翻譯

          欲始志向堅(jiān)定,篤實(shí)力行:

          最好的方法,莫過于深思多謀;最安全的方式,莫過于安于忍辱;最優(yōu)先的要?jiǎng)?wù),莫過于進(jìn)德修業(yè);最快樂的態(tài)度,莫過于樂于好善;

          最神奇的.效驗(yàn),莫過于用心至誠(chéng);最高明的做法,莫過于明察秋毫;最吉祥的想法,莫過于安分知足;最痛苦的缺點(diǎn),莫過于欲求太多;

          最悲哀的情形,莫過于心神離散;最麻煩的病態(tài),莫過于反覆無(wú)常;最無(wú)聊的妄念,莫過于不勞而獲;最愚昧的觀念,莫過于貪婪卑鄙;

          最孤獨(dú)的念頭,莫過于目空一切;最危險(xiǎn)的舉措,莫過于任人而疑;最失敗的行徑;莫過于自私自利。

        【《素書本德宗道》文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

        《吏道》文言文原文及翻譯06-14

        《原道》韓愈文言文原文注釋翻譯04-12

        原道原文翻譯03-14

        素冠原文、翻譯及賞析02-12

        素冠原文翻譯及賞析03-16

        素冠原文,翻譯,賞析08-19

        文言文《有盲子道涸溪》原文及翻譯06-15

        《虎丘記》袁宏道文言文原文注釋翻譯04-12

        韓愈《原道》原文及翻譯03-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>