1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 文言文《病梅館記》的原文及注釋

        時(shí)間:2021-06-11 13:59:21 文言文 我要投稿

        文言文《病梅館記》的原文及注釋

          江寧之龍?bào),蘇州之鄧尉,杭州之西溪,皆產(chǎn)梅;蛟唬骸懊芬郧鸀槊,直則無姿;以欹(qī)為美,正則無景;以疏為美,密則無態(tài)!惫桃。此文人畫士,心知其意,未可明詔大號以繩天下之梅也;又不可以使天下之民斫(zhuó)直,刪密,鋤正,以夭梅病梅為業(yè)以求錢也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求錢之民能以其智力為也。有以文人畫士孤癖之隱明告鬻(yù)梅者,斫(zhuó)其正,養(yǎng)其旁條,刪其密,夭其稚枝,鋤其直,遏其生氣,以求重價(jià),而江浙之梅皆病。文人畫士之禍之烈至此哉!

        文言文《病梅館記》的原文及注釋

          予購三百盆,皆病者,無一完者。既泣之三日,乃誓療之:縱之順之,毀其盆,悉埋于地,解其棕縛;以五年為期,必復(fù)之全之。予本非文人畫士,甘受詬厲(gulì),辟病梅之館以貯之。

          嗚呼!安得使予多暇日,又多閑田,以廣貯江寧、杭州、蘇州之病梅,窮予生之光陰以療梅也哉!

          (選自《龔自珍全集》)

          注解注釋

          1.江寧:舊江寧府所在地,在今江蘇南京。

          2.龍?bào)矗糊報(bào)蠢,在今南京清涼山下?/p>

          3.鄧尉:山名。在今江蘇蘇州西南。

          4.西溪:地名。

          5.或:有人

          6.欹(qī):傾斜

          7.固:本來

          8.明:公開

          9.詔:告訴,一般指上告下

          10.號:疾呼喊叫

          11.繩:名作動(dòng),約束

          12.斫(zhuó):砍削

          13.隱:隱衷,隱藏心中特別的嗜好

          14.鬻(yù):賣

          15.夭梅病梅:摧折梅,把它弄成病態(tài)。夭(yāo):使……摧折(使……彎曲)

          16.旁條:旁逸斜出的.枝條

          17.稚枝:嫩枝

          18.重價(jià):大價(jià)錢。

          19.棕縛:棕繩的束縛

          20.遏(è):阻礙

          21.悉:全

          22.復(fù):使……恢復(fù)

          23.全:使……得以保全

          24.詬(gu)厲:辱罵

          25.窮:窮盡

          26.以……為:介詞,把……當(dāng)做

          27.直:筆直的枝干(形做名)

          28.。菏埂蔀椴B(tài)

          29.智力:智慧和力量

          30.孤癖:特殊的嗜好

          31.泣:為……哭泣

          32.縱:放開

          33.順:使……順其自然

          34.暇:空閑

        【文言文《病梅館記》的原文及注釋】相關(guān)文章:

        《病梅館記》龔自珍文言文原文注釋翻譯07-20

        病梅館記原文、翻譯注釋及賞析08-16

        病梅館記原文及翻譯08-22

        病梅館記的原文及譯文06-18

        病梅館記原文及譯文04-30

        病梅館記原文及及翻譯04-13

        病梅館記原文及翻譯09-08

        病梅館記文言文閱讀答案及原文翻譯06-15

        《病梅館記》原文及對照翻譯03-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>