解印去縣文言文翻譯
導(dǎo)語(yǔ):《陶潛傳》,即記載陶淵明生平事跡的傳記!稌x書(shū)》和《宋書(shū)》均有《陶潛傳》,都對(duì)陶潛的生平、主要活動(dòng)和文學(xué)作品進(jìn)行了介紹,內(nèi)容略有不同。而解印去縣的故事就在這其中,接下來(lái),就讓我們一起來(lái)看看解印去縣文言文翻譯吧!
解印去縣文言文原文
陶潛,字元亮,大司馬侃之曾孫也。祖茂,武昌太守。潛少懷高尚,博學(xué)善屬文,穎脫不羈,任真自得,為鄉(xiāng)鄰之所貴。嘗著《五柳先生傳》以自況曰:“先生不知何許人,不詳姓字,宅邊有五柳樹(shù),因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書(shū),不求甚解,每有會(huì)意,欣然忘食。性嗜酒,而家貧不能恒得。親舊知其如此,或置酒招之,造飲必盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日,短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自?shī)剩H示己志,忘懷得失,以此自終!逼渥孕蛉绱耍瑫r(shí)人謂之實(shí)錄。
以親老家貧,起為州祭酒,不堪吏職,少日自解歸。州召主簿,不就,躬耕自資,遂抱羸疾。復(fù)為鎮(zhèn)軍、建威參軍,謂親朋曰:“聊欲弦歌,以為三徑之資可乎?”執(zhí)事者聞之,以為彭澤令。在縣,公田悉令種秫谷,曰:“令吾常醉于酒足矣!逼拮庸陶(qǐng)種粳。乃使一頃五十畝種秫,五十畝種粳。素簡(jiǎn)貴,不私事上官?で捕洁]至縣,吏白應(yīng)束帶見(jiàn)之,潛嘆曰:“吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉(xiāng)里小人邪!”義熙二年,解印去縣,乃賦《歸去來(lái)兮辭》。其辭曰:
歸去來(lái)兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲?悟已往之不諫,知來(lái)者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣,問(wèn)征夫以前路,恨晨光之希微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆來(lái)迎,稚子侯門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觚以自酌,眄庭柯以怡顏,倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉而成趣,門雖設(shè)而常關(guān);策扶老而流憩,時(shí)翹首而遐觀。云無(wú)心而出岫,鳥(niǎo)倦飛而知還;景翳翳其將入,撫孤松而盤桓。
歸去來(lái)兮,請(qǐng)息交以絕游,世與我而相遺,復(fù)駕言兮焉求!悅親戚之情話,樂(lè)琴書(shū)以消憂。農(nóng)人告余以春暮,將有事乎西疇;蛎碥嚕蜩轮,既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流,善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí),曷不委心任去留,胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。懷良晨以孤往,或植杖而蕓秄,登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(shī);聊乘化而歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑!
頃之,征著作郎,不就。既絕州郡覲謁,其鄉(xiāng)親張野及周旋人羊松齡、寵遵等或有酒要之,或要之共至酒坐,雖不識(shí)主人,亦欣然無(wú)忤,酣醉便反。未嘗有所造詣,所之唯至田舍及廬山游觀而已。
刺史王弘以元熙中臨州,甚欽遲之,后自造焉。潛稱疾不見(jiàn),既而語(yǔ)人云:“我性不狎世,因疾守閑,幸非潔志慕聲,豈敢以王公紆軫為榮邪!夫謬以不賢,此劉公干所以招謗君子,其罪不細(xì)也!焙朊苛钊撕蛑,密知當(dāng)往廬山,乃遣其故人龐通之等赍酒,先于半道要之。潛既遇酒,便引酌野亭,欣然忘進(jìn)。弘乃出與相見(jiàn),遂歡宴窮日。潛無(wú)履,弘顧左右為之造履。左右請(qǐng)履度,潛便于坐申腳令度焉。弘要之還州,問(wèn)其所乘,答云:“素有腳疾,向乘藍(lán)輿,亦足自反!蹦肆钜婚T生二兒共轝之至州,而言笑賞適,不覺(jué)其有羨于華軒也。弘后欲見(jiàn),輒于林澤間候之。至于酒米乏絕,亦時(shí)相贍。
其親朋好事,或載酒肴而往,潛亦無(wú)所辭焉。每一醉,則大適融然。又不營(yíng)生業(yè),家務(wù)悉委之兒仆。未嘗有喜慍之色,惟遇酒則飲,時(shí)或無(wú)酒,亦雅詠不輟。嘗言夏月虛閑,高臥北窗之下,清風(fēng)颯至,自謂羲皇上人。性不解音,而畜素琴一張,弦徽不具,每朋酒之會(huì),則撫而和之,曰:“但識(shí)琴中趣,何勞弦上聲!”以宋元嘉中卒,時(shí)年六十三,所有文集并行于世。
史臣曰:君子之行殊途,顯晦之謂也。出則允厘庶政,以道濟(jì)時(shí);處則振拔囂埃,以卑自牧。詳求厥義,其來(lái)夐矣。公和之居窟室,裳唯編草,誡叔夜而凝神鑒;威輦之處叢祠,衣無(wú)全帛,對(duì)子荊而陳貞則:并滅景而弗追,柳禽、尚平之流亞。夏統(tǒng)遠(yuǎn)邇稱其孝友,宗黨高其諒直,歌《小!分t伍胥猶存;固貞石之心,則公閭尤愧,時(shí)幸洛濱之觀,信乎茲言。宋纖幼懷遠(yuǎn)操,清規(guī)映拔,楊宣頌其畫象,馬岌嘆其人龍,玄虛之號(hào),實(shí)期為美。余之?dāng)?shù)子,或移病而去官,或著論而矯俗,或箕踞而對(duì)時(shí)人,或弋釣而棲衡泌,含和隱璞,乘道匿輝,不屈其志,激清風(fēng)于來(lái)葉者矣。
贊曰:厚秩招累,修名順欲。確乎群士,超然絕俗。養(yǎng)粹巖阿,銷聲林曲。激貪止競(jìng),永垂高躅。
注釋:
1.環(huán)堵:四壁。多用以形容居室簡(jiǎn)陋。
2.晏如:安然自如的樣子。
3.適:滿足。
4.融然:和悅快樂(lè)的樣子。
5.畜:同“蓄”。
6.弦徽:琴弦與琴徽,琴徽既琴弦音位的標(biāo)志。
7:仁真:放任率真。
8:羸:瘦弱。
9:簡(jiǎn)貴:怠慢權(quán)貴。
10:白:告訴。
11: 羈 : 拘謹(jǐn)
解印去縣文言文翻譯
陶潛,字元亮,是大司馬陶侃的曾孫。祖父陶茂,曾任武昌太守。他少年時(shí)心懷高尚,知識(shí)淵博善于做文章,灑脫大方不拘謹(jǐn),自得于真性情,被鄉(xiāng)里鄰居所看重。曾經(jīng)作《五柳先生傳》來(lái)形容自己:“先生不知道是什么人,不知道姓名,房子旁邊有五棵柳樹(shù),所以以此為號(hào)。清閑安靜少說(shuō)話,不愛(ài)慕虛榮實(shí)利。喜歡讀書(shū),卻不去窮根究底的解釋,一旦對(duì)書(shū)的內(nèi)容有所感悟,就高興得忘了吃飯。本性愛(ài)喝酒,可是家里窮不能經(jīng)常得到。親朋故舊知道這樣,有時(shí)就置辦酒招他過(guò)來(lái),他去飲酒一定會(huì)喝完,目的是一定要醉。醉以后回去,一點(diǎn)也不收斂情緒。家里四壁空空,不能遮陽(yáng)擋雨,舊衣衫十分破爛,盛飯的容器經(jīng)?罩,也不在意。經(jīng)常寫文章來(lái)自?shī)首詷?lè),很能顯示自己的志向,不計(jì)較得失,用這來(lái)結(jié)束自己一生。”他的自序是這樣,當(dāng)世人說(shuō)是實(shí)錄。
偃兆因?yàn)樗H人年邁家里貧窮,任用他為州祭酒。他不能忍受官吏這個(gè)職務(wù),沒(méi)幾天就自己回家了。州里聘用他為主簿,不去,自己種田來(lái)養(yǎng)活自己,于是得了瘦弱的病。又做鎮(zhèn)軍、建威參軍,對(duì)親戚朋友說(shuō):“想做個(gè)文官,來(lái)掙些補(bǔ)貼家用的錢(意譯)。”管這些事的人聽(tīng)說(shuō)了,任用他 為彭澤令。在縣里,公田全部命令種秫谷(可釀酒),說(shuō):“讓我一直醉酒就夠了。”妻子和孩子堅(jiān)持請(qǐng)求種粳米。于是命令 一頃五十畝種秫,五十畝種粳米。向來(lái)簡(jiǎn)樸自愛(ài),不諂媚長(zhǎng)官。郡里派遣督郵到他的縣,他的下屬說(shuō)應(yīng)該束上帶子(穿正裝)見(jiàn)督郵,陶潛嘆息說(shuō):“我不能為五斗米(這些俸祿)彎腰(喪失尊嚴(yán)),小心謹(jǐn)慎的為鄉(xiāng)下的小人做事啊!”義熙二年,將印綬交還離開(kāi)了彭澤縣,于是作了《歸去來(lái)兮辭》。辭是這樣寫的:
回去吧,田園快要荒蕪了,為什么還不回!既然自認(rèn)為心志被形體所役使,又為什么惆悵而獨(dú)自傷悲?認(rèn)識(shí)到過(guò)去的錯(cuò)誤已經(jīng)不可挽回,知道未來(lái)的事還來(lái)得及補(bǔ)救。實(shí)在是誤入迷途還不算太遠(yuǎn),已經(jīng)覺(jué)悟到今天“是”而昨天“非”。船在水面輕輕地飄蕩著前進(jìn),微風(fēng)徐徐地吹動(dòng)著上衣。向行人打聽(tīng)前面的道路,遺憾的是天剛剛放亮。 剛剛看見(jiàn)了自家的房子,一邊高興,一邊奔跑。童仆歡喜地前來(lái)迎接,幼兒迎候在家門。庭院小路雖將荒蕪,卻喜園中松菊還存。我拉著幼兒走進(jìn)內(nèi)室,屋里擺著盛滿酒的酒樽。拿過(guò)酒壺酒杯來(lái)自斟自飲,看看院子里的樹(shù)木,覺(jué)得很愉快?恐洗凹耐兄业陌潦狼閼,深知住在小屋里反而容易安適。天天在園子里散步自成樂(lè)趣,盡管設(shè)有園門卻常常閉關(guān)。拄著手杖或漫步或悠閑地隨處休息,不時(shí)地抬起頭來(lái)向遠(yuǎn)處看看。云煙自然而然地從山洞飄出,鳥(niǎo)兒飛倦了也知道回還。日光漸暗太陽(yáng)將快要下山,我撫摸著孤松而流連忘返。
回去吧,讓我同外界斷絕交游。既然世俗與我乖違相悖,我還駕車出游有什么可求?親戚間說(shuō)說(shuō)知心話兒叫人心情歡悅,撫琴讀書(shū)可藉以解悶消愁。農(nóng)人們告訴我春天已經(jīng)來(lái)臨,我將要到西邊去耕耘田畝。有時(shí)坐著有布篷的小車,有時(shí)劃著一只小船。既探尋幽深曲折的山溝,也經(jīng)過(guò)道路崎嶇的'小丘。樹(shù)木長(zhǎng)得欣欣向榮,泉水開(kāi)始涓涓奔流。羨慕萬(wàn)物恰逢繁榮滋長(zhǎng)的季節(jié),感嘆我的一生將要結(jié)束。
算了吧!身體寄托在天地間還能有多少時(shí)候(活在世上還能有多久)?為什么不隨心所欲,聽(tīng)?wèi){自然地生死?為什么心神不定啊,想要到哪里去?企求富貴不是我的心愿,修仙成神是沒(méi)有希望的。愛(ài)惜美好的時(shí)光,獨(dú)自外出。有時(shí)扶著拐杖除草培苗。登上東邊的高岡,放聲呼嘯。面對(duì)清清的流水吟誦詩(shī)篇。姑且順隨自然的變化,度到生命的盡頭。樂(lè)安天命,還有什么可疑慮的呢?
…………
在夏天的月夜,得空閑時(shí),高臥在北窗之下,清風(fēng)突然撲面而來(lái),感覺(jué)自己象羲皇。陶潛不懂音樂(lè),但卻備有一張琴,琴?zèng)]有五音,每逢朋友在一起喝酒,就撫琴和著琴音說(shuō):"只要懂得琴中的真意所在,何必要?jiǎng)跓┣傧野l(fā)出聲音呢。" 陶潛宋元嘉年中去世,享年六十三歲,文集流傳于世。
【拓展】陶潛人物生平
早年生活
酉陽(yáng)桃花源五柳廣場(chǎng)雕塑淵明曾祖或?yàn)樘召ㄉ写鏍?zhēng)議,但二者的親緣關(guān)系是肯定的)。外祖父孟嘉,晉代名士,娶陶侃第十女。祖父做過(guò)太守(祖父名字有二說(shuō),或名岱或名茂),父親是個(gè)“寄跡風(fēng)云,寘茲慍喜”的人,具體事跡已不可考。有一庶妹,小淵明三歲,后嫁給程姓人家,故陶詩(shī)文提及她時(shí)稱程氏妹。就其父尚有一妾看來(lái),淵明最初的家境不算太壞。八歲時(shí)淵明父去世,家境逐漸沒(méi)落。十二歲庶母辭世,淵明后來(lái)作文章回憶這段往事時(shí)寫道:“慈妣早世,時(shí)尚孺嬰。我年二六,爾才九齡”(《祭程氏妹文》)。二十歲時(shí)家境尤其貧困,有詩(shī)可證:“弱年逢家乏”(《有會(huì)而作》)。
淵明“自幼修習(xí)儒家經(jīng)典,愛(ài)閑靜,念善事,抱孤念,愛(ài)丘山,有猛志,不同流俗”!稑s木》序曰:“總角聞道”,《飲酒》其十六:“少年罕人事,游好在六經(jīng)”,他早年曾受過(guò)儒家教育,有過(guò)“猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥”(《雜詩(shī)》)的志向;在那個(gè)老莊盛行的年代,他也受到了道家思想的熏陶,很早就喜歡自然:“少無(wú)適俗韻,性本愛(ài)丘山”(《歸園田居》其一),又愛(ài)琴書(shū):“少學(xué)琴書(shū),偶愛(ài)閑靜,開(kāi)卷有得,便欣然忘食。見(jiàn)樹(shù)木交蔭,時(shí)鳥(niǎo)變聲,亦復(fù)歡然有喜。常言五六月中,北窗下臥,遇涼風(fēng)暫至,自謂是羲皇上人。意淺識(shí)罕,謂斯言可!保ā杜c子儼等疏》)。他的身上,同時(shí)具有道家和儒家兩種修養(yǎng)。
仕宦生涯
借山歸隱圖(佟春鳳國(guó)畫作品)二十歲時(shí),淵明開(kāi)始了他的游宦生涯,以謀生路!讹嬀啤菲涫骸霸谖粼h(yuǎn)游,直至東海隅。道路迥且長(zhǎng),風(fēng)波阻中途。此行誰(shuí)使然?似為饑所驅(qū)。傾身營(yíng)一飽,少許便有馀?执朔敲(jì),息駕歸閑居”即是回憶他的游宦生涯。在此階段他為生活所迫出任的低級(jí)官吏詳情已不可考。在短暫的居家生活后,二十九歲時(shí),他出任江州祭酒(此官職具體負(fù)責(zé)事務(wù)尚待考),不久便不堪吏職,辭官歸家。不久,州里又召他做主簿,他辭卻了此事,依舊在家閑居。
隆安二年(公元398年),淵明加入桓玄幕。隆安四年初(公元400年)奉使入都,五月從都還家,于規(guī)林被大風(fēng)所阻,有詩(shī)《庚子歲五月從都還阻風(fēng)規(guī)林》,表達(dá)了他對(duì)歸家的渴望和對(duì)園林對(duì)舊居的懷念。一年后因母喪回潯陽(yáng)居喪。三年丁憂期滿,淵明懷著“四十無(wú)聞,斯不足畏”的觀念再度出仕,出任鎮(zhèn)軍將軍劉裕參軍。此時(shí)他的心情是矛盾的,既想為官一展宏圖,可在出仕后卻仍然眷念田園,“目倦川途異,心念山澤居”(《始作鎮(zhèn)軍參軍經(jīng)曲阿作》)。
義熙元年(公元405年)三月,淵明為建威將軍劉敬宣參軍,經(jīng)錢溪使都,有《乙巳歲三月為建威參軍使都經(jīng)錢溪》詩(shī)云:“晨夕看山川,事事悉如昔”,“眷彼品物存,義風(fēng)都未隔”,“園田日夢(mèng)想,安得久離析”,動(dòng)蕩于仕與耕之間已有十余年,他已厭倦了也看透了官宦生活。
隱居生活
陶淵明義熙元年(公元405年)八月,淵明最后一次出仕,為彭澤令。十一月,程氏妹卒于武昌,淵明作《歸去來(lái)兮辭》,解印辭官,正式開(kāi)始了他的歸隱生活,直至生命結(jié)束。此時(shí)的淵明,政治態(tài)度入于明確的時(shí)期,思想上也入于成熟的時(shí)期。不同于之前的躬耕生活,這時(shí)的他是有意識(shí)的了:他這樣做,而且也明白為什么要這樣做。他以往的田園生活似乎是中小地主,此時(shí)卻是勞力出的更多,也就是更接近于一般農(nóng)民的生活。期間他創(chuàng)作了許多反映田園生活的詩(shī)文,如《歸園田居》五首、《雜詩(shī)》十二首。
義熙四年(公元408年)六月中,淵明家中火災(zāi),宅院盡毀,被迫遷居。
義熙十一年(公元415年),朝廷詔征他為著作佐郎,淵明稱病沒(méi)有應(yīng)征。
義熙十四年(公元418年),王弘為江州刺史,約于此年或稍后一二年結(jié)交淵明,二人之間有軼事量革履、白衣送酒。
元嘉元年(公元424年),顏延之為始安太守,與淵明結(jié)交,有軼事顏公付酒錢。
元嘉四年(公元427年),檀道濟(jì)聽(tīng)聞淵明之名,去看望他,贈(zèng)以粱肉,并勸他出仕淵明卻拒絕了他,所贈(zèng)粱肉也沒(méi)有收下。同年,淵明卒于潯陽(yáng)。他去世以后,友人私謚為“靖節(jié)”,后世稱“陶靖節(jié)”。
【解印去縣文言文翻譯】相關(guān)文章:
一剪梅袁州解印翻譯賞析09-01
高中《庖丁解牛》文言文翻譯及賞析10-28
《進(jìn)學(xué)解》文言文09-05
《一剪梅·袁州解印》宋詞鑒賞11-01
《一剪梅·袁州解印》閱讀答案及賞析12-23
《一剪梅.袁州解印》賞析及閱讀試題08-30
解系,字少連,濟(jì)南著 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06
《藍(lán)田縣丞廳壁記》韓愈文言文原文注釋翻譯08-27
文言文“公輸”翻譯01-20
孟子文言文翻譯01-13