1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《鐵杵磨針》原文注釋及賞析

        時間:2021-04-06 15:48:46 文言文 我要投稿

        《鐵杵磨針》原文注釋及賞析

          《鐵杵磨針》說的是大詩人李白小時候讀書不順,棄學(xué)途中偶遇一老婦人用鐵杵磨針,對自己的觸動很大,終于發(fā)奮讀書,最終學(xué)有大成。下面是小編整理的《鐵杵磨針》原文注釋及賞析,希望對你有幫助!

          鐵杵磨針

          明代:鄭之珍

          磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:“欲作針!碧赘衅湟,還卒業(yè)。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。

          譯文及注釋

          譯文

          磨針溪是坐落在眉州的象耳山下。傳說李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的學(xué)業(yè),就放棄學(xué)習(xí)離開了。他路過一條小溪,遇見一位老婦人在磨鐵棒,問她在干什么,老婦人說:“我想把它磨成針!崩畎妆凰木窀袆樱突厝ネ瓿蓪W(xué)業(yè)。那老婦人自稱姓武,F(xiàn)在那溪邊還有一塊武氏巖。

          注釋

          眉州:地名,今四川省眉山一帶。

          世傳:世世代代相傳。

          成:完成。

          去:離開。

          逢:碰上。

          媼:婦女的統(tǒng)稱。

          方:正在。

          鐵杵;鐵棍,鐵棒.杵,壓米或捶衣用的`棒,一頭粗一頭細(xì)的圓棒.

          欲:想要.

          感:被......感動.

          還:回去.

          之:代詞,指代老婦人在做的事。

          卒業(yè):完成學(xué)業(yè)。

          今:現(xiàn)在

          氏:姓…的人。

          釋讀

          無論做什么事情,只要有恒心,一定會成功的,功夫不負(fù)有心人。我們的孩子們,如果在學(xué)業(yè)上能認(rèn)真、努力、有恒心,成績好一定是沒有問題的.重視生活中的細(xì)節(jié),那將影響你的一生.請牢記:世上沒有做不到的事,關(guān)鍵在于你的態(tài)度。

        【《鐵杵磨針》原文注釋及賞析】相關(guān)文章:

        水調(diào)歌頭原文注釋及賞析10-20

        浣溪沙原文、注釋及賞析10-23

        蝶戀花原文、注釋及賞析10-18

        絕句原文、翻譯、注釋及賞析04-17

        張衡傳原文、注釋及賞析11-19

        水調(diào)歌頭·中秋原文、注釋及賞析09-22

        《觀滄海》原文注釋及賞析11-14

        湘中原文賞析及翻譯、注釋04-30

        菊原文翻譯注釋及賞析04-17

        李商隱《鸞鳳》原文賞析及譯文注釋10-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>