贈汪倫古詩原文
無論是身處學(xué)校還是步入社會,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編幫大家整理的贈汪倫古詩原文,希望對大家有所幫助。
原文
贈汪倫
作者:李白
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情!
詩文解釋
我乘船將要遠行,忽然聽見岸上踏地為節(jié)拍,有人邊走邊唱前來送行。桃花潭水雖然有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。
詞語注釋
踏歌:邊唱歌邊用腳踏地作節(jié)拍。
桃花潭:在今安徽涇縣。
詩文賞析
公元七五五年,李白因受排擠離開長安,十年來游遍大江南北,每到一個地方,廣泛交結(jié)朋友,汪倫就是其中一個。這首詩寫于詩人與汪倫離別之際。汪倫腳踏地打著拍節(jié),為李白送行。看到這種場面,李白激動地流下了熱淚,當(dāng)場寫下了《贈汪倫》這首詩作為感謝。
這首小詩前兩句敘事,后兩句抒情,贊頌了真摯、深厚的情誼。妙處在于結(jié)句的比物手法的運用,將無形的情誼轉(zhuǎn)換為生動的形象,空靈、自然而耐人尋味。
創(chuàng)作背景
此詩作于唐玄宗天寶十三載(754年)或天寶十四載(755年),當(dāng)時李白自秋浦往涇縣(今屬安徽)漫游。宋本《李太白文集》題下注:“白游涇縣桃花潭,村人汪倫常醞美酒以待白。倫之裔孫至今寶其詩。”清代袁枚《隨園詩話補遺》記載:“唐時汪倫者,涇川豪士也,聞李白將至,修書迎之,詭云:‘先生好游乎?此地有十里桃花,先生好飲乎?此地有萬家酒店。’李欣然至。乃告云:‘“桃花”者,潭水名也,并無桃花;“萬家”者,店主人姓萬也,并無萬家酒店!畲笮,款留數(shù)日,贈名馬八匹,官錦十端,而親送之。李感其意,作《桃花潭》絕句一首!
汪倫是李白的友人。歷代出版的《李白集》《唐詩三百首》《全唐詩》注解,都認(rèn)定汪倫是李白游歷涇縣時遇到的一個普通村民,這個觀點一直延續(xù)至今,今人安徽學(xué)者汪光澤和李子龍先后研讀了涇縣《汪氏宗譜》《汪漸公譜》《汪氏續(xù)修支譜》,確知“汪倫又名鳳林,為唐時知名士”,為汪華五世孫,與李白、王維等人關(guān)系很好,經(jīng)常以詩文往來贈答。開元天寶年間,汪倫為涇縣令,李白“往候之,款洽不忍別”(李子龍《關(guān)于汪倫其人》)。后汪倫任滿辭官,居涇縣之桃花潭。按此詩或為汪倫已閑居桃花潭時,李白來訪所作。
作者簡介
李白(701—762),字太白,號青蓮居士。是屈原之后最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》三十卷。
【贈汪倫古詩原文】相關(guān)文章:
古詩《贈汪倫》原文賞析06-25
《贈汪倫》原文翻譯及古詩簡介10-10
贈汪倫原文06-05
古詩贈汪倫06-08
贈汪倫的古詩05-23
古詩《贈汪倫》06-09
贈汪倫古詩09-05
贈汪倫古詩09-22
李白《贈汪倫》原文古詩翻譯賞析07-10
贈汪倫原文及賞析10-13