- 相關(guān)推薦
“魏收,字伯起,鉅鹿下曲陽人也”的原文譯文及閱讀答案
無論是在學校還是在社會中,我們都可能會接觸到閱讀答案,閱讀答案具有開放性,不是唯一的,我們要敢于辨證揚棄,吸取精華,棄其糟粕,使其更完善。一份什么樣的閱讀答案才能稱之為好閱讀答案呢?下面是小編幫大家整理的“魏收,字伯起,鉅鹿下曲陽人也”的原文譯文及閱讀答案,歡迎閱讀與收藏。
魏收,字伯起,鉅鹿下曲陽人也。收少機警,不持細行。年十五,頗已屬文。及隨父赴邊,好習騎射,欲以武藝自達。滎陽鄭伯調(diào)之曰:“魏郎弄戟多少?”收慚,遂折節(jié)讀書。夏月,坐板床,隨樹陰諷誦。積年,床板為之銳減,而精力不輟,以文華顯。初除太學博士。及爾朱榮于河陰濫害朝士,收亦在圍中,以日晏獲免。吏部尚書李神俊重收才學,奏授司徒記室參軍。永安三年,右遷為北主客郎中。節(jié)閔帝立,妙簡近侍,詔試收為封禪書。收下筆便就,不立稿草,文將千言,所改無幾。時黃門郎賈思同侍立,深奇之,白帝曰:“雖七步之才,無以過此!边w散騎侍郎,并修國史,俄兼中書侍郎,時年二十六。孝武嘗大發(fā)士卒,狩于嵩山之陽,旬有六日。時寒,朝野嗟怨。帝與從官及諸妃主,奇伎異飾,多非禮度。收欲言則懼,欲默不能已,乃上《南狩賦》以諷焉。雖富言淫麗,而終歸雅正。帝手詔報焉,甚見褒美。鄭伯謂曰:“卿不遇老夫,猶應逐兔!碧毂T辏袝,仍兼著作郎。二年,詔撰魏史。四年,除魏尹,故優(yōu)以厚祿,專在史閣,不知郡事。初,帝令群臣各言志,收曰:“臣愿得直筆東觀[注],早出魏書!惫实凼故諏F淙。帝敕收曰:“好直筆,我終不作魏太武誅史官!笔沼谑菍?傉遄茫猿晌簳。辯定名稱,隨條甄舉。又搜采亡遺,綴續(xù)后事,備一代史籍,表而上聞之。時論既言收著史不平,帝詔收于尚書省與諸家子孫共加論討。前后投訴,百有余人,或云遺其世職位,或云其家不見記錄,或云妄有非毀。收皆隨狀答之。(楊)愔嘗謂收曰:“此謂不刊之書,傳之萬古。但恨論及諸家枝葉親姻,過為繁碎,與舊史體例不同耳!笔赵唬骸巴灾袊鴨蕘y,人士譜牒遺逸略盡,是以具書其枝派。望公觀過知仁,以免尤責!
。ㄟx自《北史》,有刪改)
【注】東觀:東漢洛陽南宮中一觀閣名,為藏書、校書、撰書之地,后泛指宮中藏書、撰書之處。
4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.年十五,頗已屬文 屬:撰寫
B.節(jié)閔帝立,妙簡近侍 簡:選拔
C.帝手詔報焉 報:報答
D.但恨論及諸家枝葉親姻 恨:遺憾
5.下列對文中相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)
A.“右遷”指升官,古代官位常常以“右”為尊,如“以相如功大,拜為上卿,位在廉頗之右”;與之相對,“左遷”指貶官。
B.“七步之才”有指七步成詩的才能,比喻人有才氣,文思敏捷。典故出自曹植,文中用這一典故贊美了魏收的文學才華。
C.“陽”指山和水的南面,如“華山之陽”指華山的南面;與之相對,“陰”指山和水的北面,如“江陰”指長江的北面。
D.“中國”在古漢語中的意義和現(xiàn)代漢語中的意義有所不同,它指中原地區(qū),如“若能以吳越之眾與中國抗衡”中的“中國”。
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是(3分)
A.魏收從小聰明機智,不拘小節(jié),他本想憑借武藝使自己顯貴,但因受到滎陽人鄭伯的取笑而改變志向,專心讀書,并堅持不懈,終于以文才而出名。
B.節(jié)閔帝為測試魏收的文才令他撰寫封禪書,魏收一揮而就,幾乎不作修改,顯示了非凡的才華。于是,節(jié)閔帝在賈思同的建議下升任魏收做散騎侍郎。
C.皇帝曾令群臣各自說說自己的志向,魏收說自己的志向是“盡快把《魏史》寫出來”,所以皇帝讓魏收專門從事修史的工作,并且勉勵他要秉筆直書。
D.《魏史》撰寫完畢之后,一些人認為撰寫不公,紛紛指責魏收,魏收對他們所提的問題一一作了答復;對楊愔關(guān)于史書體例問題,魏收也作了解釋。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)除魏尹,故優(yōu)以厚祿,專在史閣,不知郡事。
(2)或云遺其世職位,或云其家不見記錄,或云妄有非毀。
參考答案
4.C(應解釋為“答復”)
5.C(“陽”指山之南、水之北,“陰”指山之北,水之南!敖帯敝搁L江之南)
6.B(“在賈思同的建議下”錯,賈思同只是對魏收的文學才華贊嘆不已)
7.(1)任命魏收做魏郡太守,特意用優(yōu)厚的俸祿優(yōu)待他,使他致力于史事,不掌管魏郡政務。(“除”1分,“故”1分,“知”1分,語意準確連貫2分)
。2)有的說遺漏了他家的世系、職位,有的說他家的人沒有被記載,有的說胡亂地對他人貶責詆毀。(“遺”1分,“見”1分,“非毀”1分,語意準確連貫2分)
【參考譯文】
魏收,字伯起,是鉅鹿下曲陽人。魏收從小聰明機智,不拘小節(jié)。十五歲時,已經(jīng)相當會寫文章。當他隨父親去邊境后,就喜歡學習騎馬射箭,想憑借武藝使自己顯貴。滎陽人鄭伯取笑他說:“魏收兒郎玩了多少戟啦?”魏收感到慚愧,于是改變志向,專心讀書。夏天,他坐在板床上吟詠、背誦,隨著太陽運行,樹影移動,他也來回移動。這樣積年累月,床板都被他磨薄了許多,但他仍然精力不減,苦讀不輟,終于以文才華美而出名。
開始被授予太學博士。當爾朱榮在河陰大肆殺害朝中大臣時,魏收也在包圍之中,只是因為日暮天暗才幸免于難。吏部尚書李神俊非?粗匚菏盏牟艑W,奏請朝廷任命他做司徒府的記室參軍。永安三年,又升遷為北主客郎中。節(jié)閔帝即位,精選左右侍從官員,下詔書命令魏收撰寫封禪書來測試他的文才。魏收執(zhí)筆一揮而就,不擬草稿,文章長近千字,幾乎沒有改動。此時黃門侍郎賈思同伺候在節(jié)閔帝身旁,對魏收的才能很驚奇,稟報皇帝說:“即使是七步之內(nèi)能作詩的才子,也不能超過他!庇谑巧挝菏諡樯ⅡT侍郎,并修國史,又沒有多久,兼任中書侍郎,這時他才二十六歲。
孝武帝曾出動大批兵士,在嵩山之南打獵,時間長達十六天。當時天氣寒冷,朝廷內(nèi)外的臣民都哀聲嘆氣,心懷怨恨。孝武帝和隨從官員、嬪妃、公主等,賞玩奇巧的伎樂,身著華麗的衣服,多不合禮法規(guī)定。魏收想進言又害怕,想沉默不語又不甘心,于是作了一篇《南狩賦》呈給皇上來委婉地規(guī)勸,這年他二十七歲。這篇《南狩賦》雖然多描述淫聲麗色,語言華麗,但宗旨卻典雅純正。孝武帝親作詔書回答他,對他進行高度贊揚。鄭伯對魏收說:“你要不是遇上老夫,恐怕還在追兔子玩呢!
天保元年,任命魏收為中書令,繼續(xù)兼任著作郎。天保二年,下詔書命令魏收撰寫《魏史》。天保四年,任命魏收做魏郡太守,特意給予他優(yōu)厚的俸祿,使他致力于史事,不掌管魏郡政務。先前,皇帝令群臣各自說說自己的志向,魏收說:“我愿在東觀直筆而書,盡快把《魏史》寫出來!彼曰实圩屛菏諏iT從事修史的工作;实蹖ξ菏照f:“盡管直書吧,我決不會像魏太武帝那樣殺害史官!蔽菏沼谑菑V泛收集素材,仔細推敲,來完成《魏書》?嫁q確定名稱,按條分別列舉。又搜集散失的史實,補撰以后的史事,使一代的史書得以完備,上表奏報皇帝。
當時的輿論既然稱魏收撰史不公允,皇帝于是下詔書令魏收在尚書省與各家子孫共同進行辯論。先后遞上狀子申訴的達一百多人,有的說遺漏了他家的世系、職位,有的說他家的人沒有被記載,有的說魏收胡亂地對他人貶責詆毀。魏收按他們狀子上的問題一一作了答復。楊愔對魏收說:“這部書可謂是不朽的著作,能流傳萬代。遺憾的只是史論和各家旁枝末葉的親族姻戚,寫得過于繁雜瑣碎,與先前史籍的體例不合!蔽菏照f:“往昔由于中原大亂,記載人士家世的書籍幾乎都散失完了,所以才詳細記載他們的旁枝別系。盼望你能看到我的過失而了解我的美意,從而不致怪罪于我!
魏收相關(guān)擴展
魏收
魏收(507年-572年),字伯起,小名佛助,鉅鹿郡下曲陽縣(今河北省晉州市)人。南北朝時期北魏、東魏、北齊大臣,文學家、史學家,北魏驃騎大將軍魏子建之子。
魏收初仕北魏,拜太常博士,曾與王昕出使南梁,得南朝君臣禮遇。北齊文宣帝高洋取代東魏之前,令魏收與崔季舒等同掌樞密。東魏建立后,魏收被拜為散騎常侍、中書侍郎。北齊天保元年(550年),魏收出任中書令,兼著作郎。天保二年(551年),魏收受命撰寫北魏國史。后遷官特進、尚書右仆射,掌管詔誥,總議監(jiān)五禮事,參與修定律令,天保八年(557年),加太子少傅。武平三年(572年),魏收去世,享年六十六歲。追贈司空、尚書左仆射,謚號“文貞”。
魏收工詩善賦,文才顯著于北方,與溫子升、邢邵并稱“北地三才子”,溫子升去世后,魏收和邢邵成為北齊文壇兩大派別的領(lǐng)袖,并稱“大邢小魏”。在史學方面,魏收曾受命聯(lián)合房延祐、辛元植、刁柔、裴昂之、高孝乾等博總斟酌,撰成《魏書》一百三十篇,書成之后,受到眾人質(zhì)疑,被指稱為“穢史”。魏收三易其稿,方成定本!段簳肥呛笫姥芯勘蔽簹v史的重要著作。魏收的其余作品被后人輯為《魏特進集》。
主要作品
據(jù)《北齊書》本傳記載,魏收原有文集70卷(《隋書·經(jīng)籍志》著錄為68卷),今已佚。今存明人張溥《魏特進集》輯本,收入《漢魏六朝百三家集》中。存詩16首,逯欽立輯入《先秦漢魏晉南北朝詩》,駱玉明、陳尚君《<先秦漢魏晉南北朝詩>補遺》據(jù)《北齊書·魏收傳》輯得《答崔巖以雙聲嘲》1首。文14篇,另有6篇僅存題目,清代嚴可均輯入《全上古三代秦漢三國六朝文》中。
魏收所著《魏書》共一百二十四卷,本紀十二卷,列傳九十二卷,志二十卷,在流傳過程中亡佚甚多,本紀缺二卷,列傳缺二十二卷,此外又有三卷殘缺不全,分別由后人取魏!逗笪簳、李延壽《北史》、《高氏小史》等補足。中華書局在1974年出版了《魏書》的點校本。
【“魏收,字伯起,鉅鹿下曲陽人也”的原文譯文及閱讀答案】相關(guān)文章:
向雄字茂伯河內(nèi)山陽人也閱讀答案及原文翻譯11-23
牛皋字伯遠閱讀題答案及譯文04-06
崔浩,字伯淵,清河人也閱讀理解答案翻譯05-17
《大道之行也》閱讀原文及答案03-04
《錢镠傳》原文譯文及閱讀答案07-25
《幼時記趣》原文閱讀答案及譯文12-22
呂蒙字子明汝南富陂人也閱讀答案及譯文04-24
《常羊?qū)W射》的原文譯文及閱讀答案12-06
《宋史·何灌傳》原文閱讀答案及譯文08-01
韓愈《何蕃傳》的原文譯文及閱讀答案10-11