- 相關(guān)推薦
博陵李文博,性貞介鯁直,好學(xué)不倦的閱讀答案及翻譯
博陵李文博,性貞介鯁直,好學(xué)不倦。每讀書至治亂得失,忠臣烈士,未嘗不反復(fù)吟玩。開皇(隋文帝年號(hào))中,為羽騎尉,特為吏部侍郎薛道衡所知,恒令在聽事帷中披撿史書,并察己行事。若遇治政善事,即抄撰記錄;如選用疏謬,即委之绹否。道衡每得其語,莫不欣然從之。后直秘書內(nèi)省,典校墳籍,守道居貧,晏如也。雖衣食乏絕,而清操逾厲,不妄通賓客,恒以禮法自處,儕輩莫不敬憚焉。道衡知其貧,每延于家,給以資費(fèi)。文博商略古今治政得失。如指諸掌,然無吏干。稍遷校書郎,后出為縣丞,遂得下考,數(shù)歲不調(diào)。道衡為司吏大夫,遇之于東都尚書省,甚嗟憫之,遂奏為從事。在洛下,曾指房玄齡,相送于衢路。玄齡謂之曰:“公生平志尚,唯在正直,今既得為從事,幫應(yīng)有會(huì)素心。比來激濁揚(yáng)清,所為多少?”文博遂奮臂厲聲曰:“夫清其流者必其源,正其末者須端其本。今治源混亂,雖日免十貪郡守,亦何所益!”其瞽直疾惡,不知忌諱,皆此類也。于時(shí)朝政浸壞,人多贓賄,唯文博不改其操,論者以此貴之。
6.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.每讀書至治亂得失。 治:整治
B.后直秘書內(nèi)省,典校墳籍。 典:主管
C.道衡知其貧,每延于家。 延:邀請(qǐng)
D.正其末者須端其本。 末:樹梢
7.以下句子分別編為4組,全都表現(xiàn)李文博“貞介鯁直”“守道居貧”的一組是:( )(3分)
、倜孔x書至治亂得失,忠臣烈士,未嘗不反復(fù)吟玩
、陔m衣食乏絕,而清操逾厲
③商略古今治政得失,如指諸掌
、苡鲋跂|都尚書省,甚嗟憫之
⑤其瞽直疾惡,不知忌諱
⑥人多贓賄,唯文博不改其操
A. ①③⑤ B. ①④⑥ C. ②③④ D. ②⑤⑥
8.下列對(duì)原文的敘述和分析,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.吏部侍郎薛道衡讓李文博在聽事幃中翻閱查看史書,并讓他觀察自己如何做事,薛道衡很欣賞李文博,對(duì)他的話欣然聽從。
B.李文博能保持清高的操守,不隨便地交往賓客,自己又能用禮法嚴(yán)格要求自己,所以同輩人都敬畏他。
C.李文博雖明了古今治政得失,然而李文博沒有為官之才,所以被調(diào)出做縣丞,幾年沒升遷。
D.李文博對(duì)房玄齡的話產(chǎn)生了強(qiáng)烈的感慨,文博尖銳地指出朝廷混亂的現(xiàn)實(shí),認(rèn)為應(yīng)當(dāng)從根本上治理朝政。
9.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(6分)
。1)雖衣食乏絕,而清操逾厲(3分)
。2)文博商略古今治政得失,如指諸掌(3分)
參考答案:
6.A項(xiàng) 治:治理得好,太平
7.D項(xiàng) 全都表現(xiàn)李文博個(gè)性正直、保持操守、安于貧困。
8.C項(xiàng) 非“李文博沒有為官之才”而是“李文博沒有官職可求取”。
9.(1)雖然缺衣少食,卻保持清高的操守更加嚴(yán)格。(雖、而、歷)
。2)李文博商討、思考古今治政得失,如同在手掌上指出它們。(商略、指、諸)
【譯文】博陵李文博,個(gè)性正直,好學(xué)不倦。每次讀書讀到有關(guān)國家太平、禍亂、成功、失敗的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),以及忠烈臣民的事跡,都反復(fù)閱讀玩味。開皇年間,做羽騎尉,特別被吏部侍郎薛道衡了解,薛道衡常常讓李文博在聽事帷后翻閱查看史書,并讓他觀察自己如何做事。如果遇到治理得好的政事,就抄撰記錄;如果有選拔任用疏忽、錯(cuò)誤的地方,就托付他來評(píng)論。薛道衡每次聽到李文博的話,都欣然聽從。李文博后來到秘書內(nèi)省,主管校對(duì)古書,他保持操守安于貧困,(生活)平靜、安逸。雖然缺衣少食,卻保持清高的操守更加嚴(yán)格。李文博不隨便地交往賓客,常常用禮法嚴(yán)格要求自己,同輩人沒有誰不敬畏他。薛道衡知道他生活困難,常常邀請(qǐng)他到家里,給文博錢財(cái)和費(fèi)用。李文博商討、思考古今治政得失,如同在手掌上指出它們,然而李文博卻沒有官差可做。不久成為校書郎,后來調(diào)出做縣丞,竟得到考核的下等,(因此)多年官職沒有被調(diào)動(dòng),薛道衡做司吏大夫,在東都尚書省遇見李文博,薛道衡很憐憫他,于是奏請(qǐng)朝廷讓他做了從事。在洛下,李文博曾拜訪房玄齡,房玄齡送他到大路上。房玄齡對(duì)李文博說:“你生平有高尚的志向,只做正直的事,現(xiàn)在你已經(jīng)當(dāng)上了從事,所以應(yīng)該有機(jī)會(huì)實(shí)現(xiàn)平素的心愿了。近來做我多少激濁揚(yáng)清的事?”李文博于是奮臂厲聲說:“清潔水流就一定要清潔水源,端正樹梢就必須端正樹根,F(xiàn)在朝政混亂,即使每天罷免十個(gè)官污吏,又有什么益處!”他追求正直、痛恨邪惡,不知道忌諱,都像這樣。在當(dāng)時(shí)朝政漸漸敗壞,人多貪贓受賄,只有李文博不改變自己的操守,評(píng)論的人因此很尊重他。
【博陵李文博,性貞介鯁直,好學(xué)不倦的閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:
《崔玄煒,博陵安平人也》閱讀答案及翻譯09-29
《晉書·李重傳》閱讀答案及翻譯08-17
任愷字元褒樂安博昌人也的閱讀答案及翻譯10-21
《沈貞甫墓志銘》閱讀答案及翻譯06-06
湯一介現(xiàn)代文閱讀及答案03-08
《李勉埋金》翻譯及閱讀答案10-25
李氏之鳩閱讀答案及翻譯10-25
《世博軸上的陽光谷》的閱讀答案08-19
《世博軸上的陽光谷》閱讀答案08-09