1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《李勉埋金》翻譯及閱讀答案

        時(shí)間:2024-10-25 09:31:09 王娟 閱讀答案 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《李勉埋金》翻譯及閱讀答案

          在日常學(xué)習(xí)、工作生活中,我們時(shí)常需要做些閱讀題,而與閱讀題如影隨形的則是閱讀答案,通過對(duì)照閱讀答案可以發(fā)現(xiàn)自己的知識(shí)盲區(qū)。你知道什么樣的閱讀答案才是規(guī)范的嗎?下面是小編為大家整理的《李勉埋金》翻譯及閱讀答案,希望能夠幫助到大家。

        《李勉埋金》翻譯及閱讀答案

          李勉①埋金

          天寶②中,有書生旅③次宋州。時(shí)李勉少年貧苦,與一書生同店。而不旬日④,書生疾作,遂死不救,臨絕⑤語勉曰:"某⑥家住洪州,將于北都⑦求官,于此得疾且死,其命也。"因出囊金百兩遺勉,曰:"某之仆使,無知有此者,足下為我畢死事⑧,余金奉⑨之。"勉許為辦事,余金乃密置于墓中而同葬焉。后數(shù)年,勉尉⑩開封。書生兄弟赍⑾洪州牒⑿來,而累路⒀尋生行止,至宋州,知李為主喪事,專詣開封,詰⒁金之所。勉請(qǐng)假至墓所,出金付焉。

         。ㄟx自《尚書讀錄》)

          【注釋】

          1、李勉:唐朝人。

          2、天寶:唐玄宗時(shí)期的年號(hào)。

          3、旅:寄旅,客居。

          4、不旬日:沒過多長(zhǎng)時(shí)間。

          5、臨絕:臨死。

          6、某:指自己,"我"。

          7、北都:今太原。

          8、畢死事:處理后事。

          9、奉:送。

          10、尉:縣尉。此處用作動(dòng)詞,做縣尉。

          11、赍(jī):攜帶。

          12、牒:證件。

          13、累路:沿路。

          14、 詰(jié):詰問,追問。

          【試題】及【參考答案】

          一、請(qǐng)簡(jiǎn)要概括本文所寫的故事,并寫出你從中得到的一點(diǎn)啟示。

          故事:李勉年青時(shí)為一書生處理后事而不貪圖其金錢。

          啟示:人生在世,應(yīng)樂行善事,不貪錢財(cái)。(表述簡(jiǎn)明、內(nèi)容合理即可。)

          二、李勉具有怎樣的品質(zhì)?

          答:助人為樂且不圖回報(bào),尤其對(duì)死去的人講求誠(chéng)信。具有廉潔正直,潔身自好,光明磊落的高尚品質(zhì)。

          三、李勉埋金的原因是什么?

          答:因?yàn)樗v信用,重情義。

          【譯文】

          天寶(唐玄宗年號(hào))年間,有書生游學(xué)住在宋州。當(dāng)時(shí)李勉年少窮困,和一個(gè)書生住在同一個(gè)店里。沒過多長(zhǎng)時(shí)間,書生患了病,無法醫(yī)治而死,書生臨死告訴李勉說:“我家住在洪州,我將到北都(今太原)謀求官職,在這里得病將要死了,這是命啊!辈目诖飪砂賰山鹱咏o李勉,說:“我的家丁仆人,沒有知道這個(gè)的,您為我處理后事,余下的錢送給你了。”李勉答應(yīng)他為他辦后事,剩下的金子秘密放在墓里和書生一同埋葬了。幾年以后,李勉做了開封縣尉。書生的兄弟帶著洪州官府開的證明,沿路打聽書生的行路、住宿,到了宋州,知道是李勉為書生主持的喪事,專門到開封面見他,詰問金子的下落。李勉向上級(jí)請(qǐng)假到了墓地,挖出金子交給了他們。

          人物簡(jiǎn)介

          李勉(717年-788年),字玄卿。唐朝宗室。

          曾祖李元懿為唐高祖李淵第十三子。父李擇言,曾為漢、褒、相、岐四州刺史。李勉幼通經(jīng)史,沉雅清峻,官至開封尉。安史之亂時(shí),隨唐肅宗來到靈武,拜監(jiān)察御史。入朝為太常少卿。因不附和李輔國(guó),出為汾州、虢州刺史。大歷二年,入朝拜為京兆尹兼御史大夫。與魚朝恩不和,不久罷官。大歷四年,任除廣州刺史兼嶺南節(jié)度觀察使。大歷十年,內(nèi)召為工部尚書。

          貞元元年(785年)盧杞徙澧州。德宗謂李勉曰:“眾人皆言盧杞奸邪,朕何不知!卿如其狀乎?”李勉謂德宗曰:“眾人皆言盧杞奸邪,而陛下獨(dú)不知。此所以為奸邪也!必懺哪辏788年),病逝。

        【《李勉埋金》翻譯及閱讀答案】相關(guān)文章:

        《孫叔敖埋蛇》閱讀答案及原文翻譯09-26

        李氏之鳩閱讀答案及翻譯04-26

        《勉諭兒輩》閱讀答案12-23

        勉諭兒輩文言文閱讀及答案01-19

        李存審閱讀答案11-17

        《李仕魯》閱讀答案04-20

        《王冕》閱讀答案及翻譯01-11

        《治學(xué)》閱讀答案與翻譯06-08

        《父愛是金》的閱讀答案12-05

        古詩(shī)送陳章甫李頎拼音版翻譯閱讀答案08-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>