- 中國(guó)茶道閱讀題及答案 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《中國(guó)茶道》閱讀答案
總結(jié)多年的經(jīng)驗(yàn),在考場(chǎng)上遇到閱讀理解類的考試題,一般按以下程序進(jìn)行較為快捷有效,當(dāng)然這個(gè)程序不光指記敘文閱讀,對(duì)其他文體的閱讀也適用。具體過(guò)程是:閱讀理解題目——閱讀文章——看清文章后面的試題——按試題要求回頭有重點(diǎn)地再看原文——答題。
中國(guó)茶道
茶道不同于一般的飲茶。在中國(guó)飲茶分為兩類,一類是“混飲”,即根據(jù)個(gè)人的口味嗜好,在茶中加入桔皮、桂元、紅棗等來(lái)喝;另一類是“清飲”,不加入任何有損茶的本味真香的配料,單用開水泡喝。“清飲”可分四個(gè)層次:將茶當(dāng)成飲料大碗解渴,稱為“喝茶”;注重色香味,講究茶具水質(zhì),細(xì)細(xì)品味,稱為“品茶”;講究環(huán)境氣氛、沖泡技巧及人際關(guān)系,則稱為“茶藝”;通過(guò)品茗來(lái)養(yǎng)性怡情、參禪悟道,達(dá)到精神上的享受和人格上的澡雪,則是中國(guó)飲茶的最高境界——茶道。
茶道不但講究表現(xiàn)形式,而且注重精神內(nèi)涵。
茶道的精神內(nèi)涵是什么呢?“武夷山茶癡”林治先生認(rèn)為“和、靜、怡、真”可作為中國(guó)茶道的四字真諦。“和”是中國(guó)茶道哲學(xué)思想的核心,是茶道的靈魂;“靜”是中國(guó)茶道修習(xí)的不二法門;“怡”是中國(guó)茶道修習(xí)實(shí)踐中的心靈感受;“真”是中國(guó)茶道的終極追求。
茶道追求“和”,源于《周易》中的“保合大和”,意指萬(wàn)物皆要陰陽(yáng)協(xié)調(diào),保全大和之元?dú)庖岳f(wàn)物。陸羽在《茶經(jīng)》詳細(xì)描述他設(shè)計(jì)的風(fēng)爐:風(fēng)爐用鐵鑄從“金”,放置在地上從“土”,爐中燒木炭從“木”,木炭燃燒從“火”,風(fēng)爐上煮茶湯從“水”;煮茶的過(guò)程就是“金木水火土”五行相生相克并達(dá)到和諧平衡的過(guò)程?梢娢逍姓{(diào)和是茶道的哲學(xué)基礎(chǔ)。
“靜”是中國(guó)茶道修習(xí)的必由途徑。老子說(shuō):“至虛極,守靜篤,萬(wàn)物并作,吾以觀其復(fù)。”莊子說(shuō):“水靜則明燭須眉,平中準(zhǔn),大匠取法焉。”老子和莊子所啟示的“虛靜觀復(fù)法”是人們明心見性,洞察自然,反觀自我,體悟道德的無(wú)上妙法。道家的“虛靜觀復(fù)法”在中國(guó)的茶道中演化為“茶須靜品”的理論和實(shí)踐。
“怡”有和悅愉快之意。中國(guó)茶道雅俗共賞,不拘一格。一方面,突出體現(xiàn)了道家“自恣以適己”的隨意性,同時(shí),不同地位、信仰和文化層次的人對(duì)茶道有不同的追求。王公貴族講茶道,意在炫耀權(quán)貴,附庸風(fēng)雅;文人學(xué)士講茶道,意在托物寄懷,交朋結(jié)友;佛家講茶道,意在參禪悟道,見性成佛;道家講茶道,意在品茗養(yǎng)生,羽化成仙;普通百姓講茶道,意在去腥膩,滌煩渴,享受人生。中國(guó)茶道的這種怡悅性,使得它有極廣泛的群眾基礎(chǔ)。這種怡悅性也正是中國(guó)茶道區(qū)別于強(qiáng)調(diào)“清寂”的日本茶道的根本標(biāo)志之一。
“真”是中國(guó)茶道的起點(diǎn),也是中國(guó)茶道的終極追求。中國(guó)茶道在從事茶事時(shí)所講究的“真”,不僅包括茶應(yīng)是真茶、真香、真味,環(huán)境最好是真山真水,掛的字畫最好是名家名人的真跡,用的器具最好是真竹、真木、真陶、真瓷,還包含了對(duì)人要真心,敬客要真情,說(shuō)話要真誠(chéng),心情要真閑。中國(guó)茶道追求的“真”有三重含義。一在追求道之真,即通過(guò)茶事活動(dòng)追求對(duì)“道”的真切體悟,達(dá)到修身養(yǎng)性,品味人生之目的;二在追求情之真,即通過(guò)品茗述懷,使茶友之間的真情得以交互,達(dá)到茶人之間互見真心的境界;三在追求性之真,即在品茗過(guò)程中,真正放松自己,在無(wú)我的境界中去放飛自己的心靈,放牧自己的天性,達(dá)到“全性葆真”。
《中國(guó)茶道》閱讀題
7、下列不能作為為“中國(guó)茶道”下正面定義的證據(jù)的一項(xiàng)是( )
A.“怡”是中國(guó)茶道修習(xí)實(shí)踐中的心靈感受,“真”是中國(guó)茶道的終極追求。
B.通過(guò)品茗來(lái)養(yǎng)性怡情、參禪悟道,達(dá)到精神上的享受和人格上的澡雪。
C.注重色香味,講究茶具水質(zhì),細(xì)細(xì)品味;講究環(huán)境氣氛、沖泡技巧及人際關(guān)系。
D.“和”是中國(guó)茶道思想的核心和靈魂,“靜”是中國(guó)茶道修習(xí)的不二法門。
8、以下理解符合原文意思的一項(xiàng)是( )
A.按照中國(guó)茶道的說(shuō)法,長(zhǎng)期飲茶,可以使人心境平和,寧?kù)o致遠(yuǎn),和悅愉快,返璞歸真,也就是達(dá)到中國(guó)茶道的“和”“靜”“怡”“真”四字真諦的境界。
B.中國(guó)飲茶可分兩類,一類是“混飲”,就是根據(jù)個(gè)人的口味,在茶中加入其他一些對(duì)人體有益的物質(zhì)混喝;另一類是“清飲”,為了不損茶的本味、真香,而不加入任何其他配料,只用開水泡喝。
C.中國(guó)茶道發(fā)源于道家的“真”,它有三個(gè)具體要求:一是通過(guò)茶事活動(dòng)追求對(duì)“道”的真切體悟;二是通過(guò)品茗述懷,使茶友之間的真情互見;三是在品茗過(guò)程中放松自己,達(dá)到“全性葆真”。
D. 本文借“武夷山茶癡”林治先生提出的“和、靜、怡、真”四字來(lái)闡述中國(guó)茶道的精神內(nèi)核,并在此基礎(chǔ)上為人們認(rèn)識(shí)中國(guó)茶道和評(píng)價(jià)中國(guó)茶道的水準(zhǔn)提供了一個(gè)絕對(duì)標(biāo)準(zhǔn)。
9、根據(jù)原文提供的信息,下列推斷不正確的一項(xiàng)是( )
A.茶道與飲茶有一定的相通之處,只是按中國(guó)人的觀點(diǎn),茶道的文化品位更高罷了。
B.文章闡述中國(guó)茶道的“和”“靜”“怡”“真”四個(gè)特點(diǎn),實(shí)際上也是個(gè)人見解,主要是從中國(guó)哲學(xué)儒、佛、道的角度來(lái)闡述中國(guó)茶道的精神內(nèi)核。
C. 中國(guó)茶道之所以與日本茶道有區(qū)別,一個(gè)主要原因就是,日本茶道特別古板嚴(yán)肅,講究“清寂”,而中國(guó)茶道更加重視雅俗共賞,不拘一格。
D.中國(guó)茶道追求的“和”的概念,發(fā)源于《周易》的“保合大和”,后來(lái)經(jīng)過(guò)中國(guó)“茶圣”陸羽的發(fā)展,成為茶道哲學(xué)的基礎(chǔ)。
《中國(guó)茶道》閱讀答案
7、選C(C 項(xiàng)不能作為正面下定義的證據(jù)。因?yàn)?ldquo;注重色香味,講究茶具水質(zhì),細(xì)細(xì)品味”,屬于“品茶”;“講究環(huán)境氣氛、沖泡技巧及人際關(guān)系”,屬于“茶藝”。)
8選B(A 項(xiàng)不符合原文的意思。原文講的是中國(guó)茶道一直在追求“和、靜、怡、真”的境界,并沒(méi)有說(shuō)“長(zhǎng)期飲茶,可以使人心境平和,寧?kù)o致遠(yuǎn),和悅愉快,返璞歸真,也就是達(dá)到中國(guó)茶道的‘和’‘靜’‘怡’‘真’四字真諦的境界”。C 項(xiàng),原文說(shuō)的是中國(guó)茶道起點(diǎn)是“真”,不是說(shuō)發(fā)源于“真”;原文說(shuō)它有“三重含義”不是說(shuō)“三個(gè)具體要求”。D項(xiàng),原文只是借“武夷山茶癡”提出的“和、靜、怡、真”四字來(lái)闡述中國(guó)茶道的精神內(nèi)核,而不是就以此為“評(píng)價(jià)中國(guó)茶道的水準(zhǔn)提供了一個(gè)絕對(duì)標(biāo)準(zhǔn)”。)
9、選D(D 項(xiàng)推斷錯(cuò)誤。“和”的概念發(fā)源于《周易》,但是陸羽只是借用“金木水火土”五行理論來(lái)闡述自己的茶道觀,即五行相生相克,和合統(tǒng)一的哲學(xué)觀,而不是“經(jīng)過(guò)中國(guó)‘茶圣’的陸羽的發(fā)展,成為茶道哲學(xué)的基礎(chǔ)”。)
【《中國(guó)茶道》閱讀答案】相關(guān)文章:
中國(guó)茶道閱讀題及答案07-21
《中國(guó)的土地》 閱讀答案09-29
《中國(guó)的!烽喿x答案07-04
《中國(guó)的月亮》 閱讀答案09-24
《中國(guó)瓷器》閱讀答案06-09
《中國(guó)瓷器》的閱讀答案07-09
《中國(guó)結(jié)》閱讀答案01-04
中國(guó)結(jié)閱讀答案10-13
《中國(guó)的茶文化》閱讀答案06-22