1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 一剪梅賞析

        時(shí)間:2024-06-28 03:01:55 一剪梅 我要投稿

        一剪梅賞析精選

          一剪梅賞析精選

          李清照

          一剪梅

          紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟。云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái)?雁字回時(shí),月滿西樓。

          花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。此情無(wú)計(jì)可消除,才下眉頭,卻上心頭。

          這首詞,根據(jù)題名為元人伊世珍作的《瑯繯(纟換女)記》引《外傳》云:"易安結(jié)縭未久,明誠(chéng)即負(fù)笈遠(yuǎn)游。易安殊不忍別,覓錦帕?xí)兑患裘贰吩~以送之。"但如王學(xué)初在《李清照集校注》中所指出:"清照適趙明誠(chéng)時(shí),兩家俱在東京,明誠(chéng)正為太學(xué)生無(wú)負(fù)笈遠(yuǎn)游事。此則所云,顯非事實(shí)。"何況《瑯繯(纟換女)記》本是偽書(shū),所引《外傳》更不知為何書(shū),是不足為據(jù)的。玩味詞意,這首詞決不是作者與趙明誠(chéng)分別所寫(xiě),而是作于遠(yuǎn)離后。

          詞的起句"紅藕香殘玉簟秋",領(lǐng)起全篇。一些詞評(píng)家,或稱此句"游吞梅嚼雪、不食人間煙火氣象"或贊賞其"精繡特絕"。它的上半句"紅藕香殘"寫(xiě)戶外之景,下半句"玉簟秋"寫(xiě)室內(nèi)之物,對(duì)清秋季節(jié)起了點(diǎn)染作用,說(shuō)明這是"已涼天氣未寒時(shí)"。全句設(shè)色清麗,意象蘊(yùn)藉,不僅刻畫(huà)出四周景色,而且烘托出詞人情懷;ㄩ_(kāi)花落既是自然景象,也是悲歡離合的人事象征;枕席生涼既是肌膚間觸覺(jué),液化死凄涼獨(dú)處的內(nèi)心感受。這一兼寫(xiě)戶內(nèi)外景物而景物中又暗寓情意的起句,一開(kāi)頭就顯示了這首詞的環(huán)境氣氛和它的感情色彩。

          上闋共六句,接下來(lái)的五句順序詞人從晝到夜一天內(nèi)所作之事、所觸之景、所生之情。前兩句"輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟",寫(xiě)的是白晝?cè)谒娣褐壑,?quot;獨(dú)上"二字暗示處境,暗逗離情。下面"云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái)"一句,則明寫(xiě)別后的懸念。接以"雁字回時(shí),月滿西樓"兩句,構(gòu)成一種目斷神迷的意境。按順序,應(yīng)是月滿時(shí),上西樓,望云中,見(jiàn)回雁,而思及誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái)。"誰(shuí)"字自然時(shí)暗指趙明誠(chéng)。但是明月自滿,人卻未圓;雁子空回,錦書(shū)無(wú)有,所以有"誰(shuí)寄"之嘆。說(shuō)"誰(shuí)寄",又可說(shuō)時(shí)無(wú)人寄也;匚目楀\、雁足傳書(shū),詩(shī)詞中濫熟故典。易安在這里無(wú)意于用典,不過(guò)拈取現(xiàn)成辭藻寫(xiě)入句中,習(xí)用故不覺(jué)耳?梢韵胍(jiàn),詞人因惦念游子行蹤,盼望錦書(shū)到達(dá),遂從遙望云空引出雁足傳書(shū)的遐想。而這一望斷天涯、神馳象外的情思和遐想,部分白日或月夜,也無(wú)論在舟上或樓中,都是縈繞于詞人心頭的。

          詞的換頭"花自飄零水自流"一句,承上啟下,詞意不斷。它既是即景,又兼比興。其所展示的花落水六之景,時(shí)遙遙與上闋"紅藕香殘"、"獨(dú)上蘭舟"兩句拍合的;而其所象喻的人生、年華、愛(ài)情、離別,則給人以"無(wú)可奈何花落去"之感,以及"水流無(wú)限似儂愁"之恨。詞的下闋就從這一句自然過(guò)渡到后面的五句,轉(zhuǎn)為純抒情懷、直吐胸臆的獨(dú)白。

          “一種相思,兩處閑愁”二句,在寫(xiě)自己的相思之苦、閑愁之深的同時(shí),由己身推想到對(duì)方,深知這種相思與閑愁不是單方面的,而是雙方的,以見(jiàn)兩心之相印。這兩句也是上闋"云中"句的補(bǔ)充和引申,說(shuō)明盡管天長(zhǎng)水遠(yuǎn),錦書(shū)未來(lái),二兩地相思之情初無(wú)二致,足證雙方情愛(ài)之篤與彼此信任之深。前人作品中也時(shí)有寫(xiě)兩地相思的句子,如羅鄴的《雁二首》之二"江南江北多離別,忍報(bào)年年兩地愁",韓幄的《青春》詩(shī)"櫻桃花謝梨花發(fā),腸斷青春兩處愁"。這兩句詞可能即自這些詩(shī)句化出,而一經(jīng)熔鑄、裁剪為兩個(gè)句式整齊、詞意鮮明的四字句,就取得脫胎換骨、點(diǎn)鐵成金的效果。這兩句既是分列的,又是合一的。合起來(lái)看,從"一種相思"到"兩處閑愁",是兩情的分合與深化。其分合表明此情是一而二、二而一的;其深化,則訴說(shuō)此情已由"思"而化為"愁"。下句"此情無(wú)計(jì)可消",緊接這兩句。正因人已分在兩處,新已籠罩深愁,此情句當(dāng)然難以排遣,而是"才下眉頭,卻上心頭"了。

          這首詞的結(jié)拍三句,是歷來(lái)為人稱道的名句。王士禛在《花草蒙拾》中指出,這三句從范仲淹《御街行》"都來(lái)此事,眉間心上,無(wú)計(jì)相回避"脫胎而來(lái),而明人俞彥《長(zhǎng)相思》"論到相思沒(méi)處辭,眉間露一絲"兩句,又是善于盜用李清照的詞句。這說(shuō)明,詩(shī)詞創(chuàng)作雖忌模擬,但可以點(diǎn)化前人語(yǔ)句,使之呈現(xiàn)新貌,融入自己的作品之中。成功的點(diǎn)化總是青出于藍(lán)而勝于藍(lán),不僅變化原句,而且高過(guò)原句。李清照的這一點(diǎn)化,就是一個(gè)成功的例子。王士禛也認(rèn)為范句雖為李句所自出,而李句"特工"。兩相對(duì)比,范句比較平實(shí)板直,不能收醒人眼目的藝術(shù)效果;李句則別出巧思,以"才下眉頭,卻上心頭?;這樣兩句來(lái)代替"眉間心上,無(wú)計(jì)相回避"的平鋪直敘,給人以眼目一新之感。這里,"眉頭"于"心頭"相對(duì)應(yīng),"才下"與"卻上"成起伏,語(yǔ)句結(jié)構(gòu)既十分工整,表現(xiàn)手法也十分巧妙,因而就在藝術(shù)上由更大的吸引力。當(dāng)然,句離不開(kāi)篇,這兩個(gè)四字句只是整首詞的一個(gè)有機(jī)組成部分,并非一枝獨(dú)秀。它有賴于全篇的烘托,特別因與前面另兩個(gè)同樣工巧的四字句"一種相思,兩處閑愁"前后映襯,而相得益彰。同時(shí),篇也離不開(kāi)句,全篇正因這些醒人眼目的句子而振起。李廷機(jī)的《草堂詩(shī)余評(píng)林》稱此詞"語(yǔ)意飄逸,令人省目",讀者之所以易于為它的藝術(shù)魅力所吸引,其原因在此。

        【一剪梅賞析】相關(guān)文章:

        《一剪梅》的賞析11-24

        一剪梅賞析佳作08-16

        李清照一剪梅賞析07-19

        李清照《一剪梅》賞析10-11

        《一剪梅》原文賞析05-13

        《一剪梅》的詩(shī)詞賞析07-14

        李清照《一剪梅》賞析06-08

        李清照的《一剪梅》賞析07-31

        一剪梅李清照賞析07-27

        《一剪梅》 李清照賞析10-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>