- 文天祥滿江紅·代王夫人作全文、注釋、翻譯和賞析_宋代 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《滿江紅 代王夫人作》文天祥
文天祥的《滿江紅 代王夫人作》上片寫亡國(guó)之恨和被擄北行的痛苦。下片抒寫對(duì)敵人的仇恨和自己堅(jiān)守節(jié)操保持清白的決心。
滿江紅·代王夫人作①
試問(wèn)琵琶,胡沙外怎生風(fēng)色。最苦是,姚黃②一朵,移根仙闕。王母歡闌瓊宴罷,仙人③淚滿金盤側(cè)。聽行宮,半夜雨淋鈴④,聲聲歇。彩云散,香塵滅。銅駝恨⑤,那堪說(shuō)!想男兒慷慨,嚼穿齦血⑥;厥渍殃(yáng)辭落日,傷心銅雀⑦迎秋月。算妾身,不愿似天家,金甌缺。
【注釋】
、俅醴蛉俗鳎和醴蛉嗣跚寤荩文┍贿x入宮為昭儀,宋亡被擄往大都。途中驛館壁題《滿江紅》傳誦中原,文天祥不滿意結(jié)尾三句:“問(wèn)嫦娥,于我肯從容,同圓缺。”因以王清惠口氣代作一首。
、谝S:名貴的牡丹。
、巯扇耍杭唇疸~仙人。漢武帝在建章宮前鑄銅人,手捧盛露盤,魏明帝命人把銅人遷往洛陽(yáng),在拆遷時(shí),據(jù)說(shuō)銅人流下淚來(lái)。
④雨淋鈴:唐玄宗在奔蜀途中,聽到夜雨淋鈴,思念貴妃,分外凄愴,采其聲為《雨淋鈴》。
、葶~駝恨:晉索靖知天下將亂,指著洛陽(yáng)宮門的銅駝?wù)f:“就要看見你埋在荊棘里”。宮門前的銅駝埋在荊棘里,象征著亡國(guó)。
、藿来l血:唐張巡臨戰(zhàn)時(shí)對(duì)敵大呼,經(jīng)常把牙咬碎,牙齦流血,噴到臉上,說(shuō)明憤怒已極。
、咩~雀:曹操所建臺(tái)名。
【詞牌介紹】
滿江紅,此調(diào)唐人名《上江虹》,以后改今名!对~譜》以柳永“暮雨初秋”詞為正格。九十三字。前片四十七字,八句,四仄韻;后片四十六字,十句,五仄韻。用入聲韻者居多。格調(diào)沉郁激昂,前人用以發(fā)抒懷抱,佳作頗多。雙調(diào)九十三字,前片八句四平韻,后片十句五平韻。本調(diào)尚有異名作《念良游》、《傷春曲》。
【賞析】
上片寫亡國(guó)之恨和被擄北行的痛苦。起首二句,以昭君比喻王清惠,她在北行途中,常向琵琶自語(yǔ)嘆息:在塞外,除了黃沙還有什么風(fēng)光!先寫塞外的荒涼和她心情的凄愴,然后用名貴牡丹姚黃被人從仙宮里連根挖出,王母娘娘停止瑤池仙宴,漢宮金銅仙人被拆遷而淚滿金盤,和唐玄宗在蜀中聽到夜雨淋鈴而萬(wàn)分感傷等一系列典故,寫宋室滅亡,皇室人員被驅(qū)北行的慘狀。
下片抒寫對(duì)敵人的仇恨和自己堅(jiān)守節(jié)操保持清白的決心。先寫國(guó)破家亡,繁華銷盡,男兒已為國(guó)捐軀,此恨難消的悲痛心情,同時(shí)刻畫了包括自己在內(nèi)的民族英雄的形象。再以昭陽(yáng)殿、銅雀臺(tái)日落日出的變化,寫改朝易代的慘景。最后表示雖然國(guó)土淪喪,無(wú)以為家,自己還要堅(jiān)持操守,保持清白,寧為玉碎,不為瓦全。文天祥以民族英雄的胸懷,代王夫人立言,實(shí)際上表現(xiàn)了文天祥自己生死不渝的民族氣節(jié)和頑強(qiáng)斗志。光輝奪目,使人激昂奮發(fā)。
劉熙載在《藝概》中評(píng)價(jià)文天祥的詞:“文文山詞,有‘風(fēng)雨如晦,雞鳴不已’之意,不知者以為變聲,其實(shí)乃正之變也,故詞當(dāng)合其人之境地以觀之。”
文天祥的詞關(guān)注政治,都是有為而發(fā)。這首詞,是他應(yīng)和王夫人詞中的一首。代作,本意擬作、仿作,但這里主要是翻作的意思。文天祥寓自己的思想于其中翻填新詞,校正王清惠的原作在內(nèi)容上的不妥之處。
文天祥的代作多引典抒情,卻不隱晦難解,而是用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)出豐富的意思。漢武帝時(shí),假托王昭君為公主,遠(yuǎn)嫁西域?yàn)鯇O王,令人彈琵琶馬上作樂(lè),以慰其道路之思。后來(lái)人們用此表達(dá)王昭君遠(yuǎn)嫁匈奴之事。杜甫《詠懷古跡》詩(shī):“千載琵琶作胡語(yǔ),分明怨恨曲中論。”文天祥這首詞的開頭借“琵琶”故事總指后妃宮女被擄北去。“姚黃”,牡丹中名貴品種,暗指王夫人。“移根仙闕”,離開宋宮,被驅(qū)北行,較之公主遠(yuǎn)嫁,處境慘,悲愁深。“王母”句,西王母瑤池美宴的古代傳說(shuō),用來(lái)指宮中的歡意已消失。
“仙人”句,以銅仙墜淚的故事,感嘆國(guó)土淪亡的慘痛。唐代天寶年間,唐玄宗避亂入蜀,在馬嵬坡軍士嘩變被迫縊死楊玉環(huán),后來(lái),在行宮內(nèi)聽到雨聲和風(fēng)吹檐鈴聲相應(yīng),引發(fā)心事,即《雨霖鈴》曲,“聽行宮”兩句,這里借此典表述被迫北去途中的悲苦心境。
文天祥在上闕用沉重的筆調(diào),緊扣“最苦”兩字,反復(fù)陳述了亡國(guó)的痛烈心情。“彩云散,香塵滅。銅駝恨,那堪說(shuō)。”“彩云散,香塵滅”比喻美好生活的毀滅;“銅駝恨”指南宋之覆亡;“那堪說(shuō)”表明其悲痛之極,不能卒言。抗御元軍、挽救宋室危亡之局的戰(zhàn)場(chǎng)上,無(wú)數(shù)熱血將士血戰(zhàn)到底。安祿山叛亂時(shí)張巡拒守睢陽(yáng),抗擊安祿山,“每戰(zhàn)臶裂,嚼齒皆碎”。這種情境是文天祥所親歷親知的,以補(bǔ)充王夫人的“妾在深宮那得知”的事實(shí)。”用“想”字領(lǐng)起,意境就更充實(shí)。
“回首昭陽(yáng)離落日,傷心銅雀迎秋月”,“昭陽(yáng)”、“銅雀”,都是古都城臺(tái)殿名,這里用來(lái)借指南宋宮殿,落日和秋月將光輝灑在故國(guó)宮殿上,寄托一種思念的情感。“回首”、“傷心”,借王夫人口氣,寓其自己的悲感中。“算妾身、不愿似天家,金甌缺”,點(diǎn)明文天祥緣何代王清惠作此詞的緣由。文天祥改變王清惠原作中消極避禍的思想,要潔身自愛,堅(jiān)守操節(jié),這實(shí)際上文天祥借王夫人之口表達(dá)的自勉之詞,并與王夫之和眾宮娥共勉。
文天祥的詞“氣沖斗牛,無(wú)一毫毒靡之色”,《詞林紀(jì)事》,凝聚了他對(duì)于生活、情思的感受和他的人格的結(jié)晶。讀了他的詞,讓人頓覺(jué)忍辱偷生的可恥,和保全氣節(jié)的光榮。詞中蘊(yùn)含的熱情和血淚讓讀者生出幾許激情。
拓展閱讀:文天祥的詩(shī)
文天祥的前期詩(shī)歌多為平淡的士大夫之作,內(nèi)容以山水風(fēng)光、應(yīng)酬往來(lái)為主。他前期詩(shī)歌的成就主要表現(xiàn)在退居文山時(shí)寫作的一些山水自然詩(shī),寫得清新明麗,淡雅玲瓏,頗有意境,抒發(fā)了他對(duì)祖國(guó)山河的熱愛及徜徉于山水間的樂(lè)趣。但其中也有部分詩(shī)歌借景抒情,抒發(fā)了其憂國(guó)憂民的情懷,可以看做是文天祥日后愛國(guó)詩(shī)詞的情感鋪墊。
文天祥的中后期詩(shī)歌逐漸轉(zhuǎn)為愛國(guó)詩(shī)歌創(chuàng)作。從《指南錄》開始,文天祥詩(shī)詞進(jìn)入了自傳式的史詩(shī)時(shí)代,文天祥將國(guó)家和個(gè)人命運(yùn)相結(jié)合,跳出了詠懷詩(shī)、詠史詩(shī)的桎梏,以史詩(shī)般的形式,在書寫當(dāng)代和個(gè)人的斗爭(zhēng)歷史中抒發(fā)自己的愛國(guó)情懷!吨改箱洝贩炙木,第一卷從“自吳門被命入衛(wèi)”起,至《使北》止,主要寫單騎入元營(yíng)的斗爭(zhēng)情況。第二卷從《杜架閣》起,到《沈顧家》止,主要寫從臨安到鎮(zhèn)江一路的所見所聞所感。第三卷從《脫京口》起,到《哭金路分應(yīng)》止,主要寫在江北所遇到的各種艱難險(xiǎn)阻。第四卷從《懷楊通州》起,到《自嘆》止,主要寫的是南歸途中和南劍起兵前后的見聞。
自“單騎見虜”到第二次起兵,是文天祥一生中最復(fù)雜多彩的人生經(jīng)歷,他用詩(shī)歌的形式去表現(xiàn)這一段“時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛”的經(jīng)歷,而這種經(jīng)歷又與風(fēng)雨飄搖中的家國(guó)命運(yùn)休戚相關(guān),它是詩(shī),又是史;是紀(jì)實(shí),又是抒情。令人在文天祥的感懷中深切體味到他滿腔的報(bào)國(guó)熱情,又在他的經(jīng)歷中直觀地看到急轉(zhuǎn)直下的南宋國(guó)運(yùn)。這種現(xiàn)實(shí)性與浪漫性的統(tǒng)一,被運(yùn)用發(fā)揮到極致。
文山詩(shī)“宏衍巨麗,嚴(yán)峻剴切”的特色不僅體現(xiàn)在其非凡創(chuàng)作歷程這一內(nèi)容之中,更體現(xiàn)在其詩(shī)歌形象塑造、詩(shī)歌風(fēng)格構(gòu)筑以及諸多藝術(shù)手法運(yùn)用等具體藝術(shù)環(huán)節(jié)中。文天祥以平生行事和歷史演變?yōu)榫索,用詩(shī)歌記錄了一生的奮斗足跡和心靈演變過(guò)程。隨著詩(shī)人自身思想、情緒、性格的發(fā)展變化,一個(gè)鮮明的詩(shī)歌抒情主人公的形象逐漸顯露出來(lái)。史詩(shī)式的創(chuàng)作方法使得詩(shī)歌具有典型的自傳性特征。詩(shī)人一生所寫的詩(shī)篇是以心靈的歷程為線索貫穿起來(lái)的一個(gè)有機(jī)整體,在立功、立德與創(chuàng)造業(yè)績(jī)的過(guò)程中形成了主人公原型,從而塑造出詩(shī)人真實(shí)的自我形象。
文天祥“以是心也,為是詩(shī)也”,他的作品賦筆直書,論理敘事;或?qū)憫言佄,縱橫捭闔;或援古以證今,模范其先人。因此文山是個(gè)風(fēng)格與意境大都“宏衍巨麗,嚴(yán)峻剴切”。清代《四庫(kù)全書總目提要》這樣來(lái)評(píng)價(jià)文天祥:“文天祥平生大節(jié),照耀古今,而著作亦極雄贍,如長(zhǎng)江大河,浩瀚無(wú)際。“歷代評(píng)論家都對(duì)文天祥給出了,“宏衍巨麗,嚴(yán)峻剴切”、“雄贍”、“剴直”的評(píng)價(jià),可見文天祥詩(shī)歌所具有的陽(yáng)剛之氣,而這也正是由于他有“第一等襟抱,第一等學(xué)識(shí),斯有第一等真詩(shī)”。
【《滿江紅 代王夫人作》文天祥】相關(guān)文章:
《滿江紅·代王夫人作》原文及賞析08-17
文天祥滿江紅·代王夫人作全文、注釋、翻譯和賞析_宋代05-30
辛棄疾《滿江紅·代王夫人作》全文及鑒賞09-11
滿江紅·代王夫人作文天祥原文、翻譯及賞析09-24
滿江紅代王夫人閱讀理解及答案09-11
蘇軾《滿江紅·懷子由作》全文及鑒賞10-06
《紅樓夢(mèng)》王夫人的資料介紹09-30