1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 愛國詩人文天祥從容就義

        時(shí)間:2024-09-21 15:08:58 文天祥 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        愛國詩人文天祥從容就義

          引導(dǎo)語:文天祥是宋朝的愛國詩人,下面是小編整理有關(guān)他從容就義練習(xí)題答案,我們一起學(xué)習(xí)吧。

          原文:

          天祥至潮陽,見弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客禮見之,與俱入?yún)兩,使為書招張世杰。天祥曰?ldquo;吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃書所過《零丁洋詩》與之。其末有云:“人生自古誰無死,留取丹心照汗青。”弘范笑而置之。厓山破,軍中置酒大會(huì),弘范曰:“國亡,丞相忠孝盡矣,能改心以事宋者事皇上,將不失為宰相也。”天祥泫然出涕,曰:“國亡不能救,為人臣者死有余罪,況敢逃其死而二其心乎。”弘范義之,遣使護(hù)送天祥至京師。

          天祥在道,不食八日,不死,即復(fù)食。至燕,館人供張甚盛,天祥不寢處,坐達(dá)旦。遂移兵馬司,設(shè)卒以守之。----天祥臨刑殊從容,謂吏卒曰:“吾事畢矣。”南鄉(xiāng)拜而死。

          譯文:

          文天祥被押到潮陽,見到弘范,左右押解之人令其拜見,文天祥堅(jiān)持不拜.弘范就以賓客之禮接見了他,并與其共入?yún)兩?并要求文天祥作書與張世杰,令其投降.文天祥說:"我不能報(bào)效祖國,反而教我讓人背叛自己的國家,怎么可以這樣做呢?"弘范仍然要求他寫招降書,文天祥不得已,把自己過零丁洋時(shí)所做的詩文給了他,詩末有句:"人生自古誰無死,留取丹心照汗青".弘范看了后,就不再提及此事.后來厓山被攻破,弘范在軍中置酒大擺慶功會(huì),弘范說:"你的國家已經(jīng)來亡,你作為宰相忠孝已經(jīng)兩全了,若能以事宋之心事我大元皇帝,仍不失你的榮華富貴,仍然是你做宰相."文天祥潸然淚下,說:"國家滅亡而不能救,作為人臣即使死了,也不能免除自己的罪過,怎能茍且偷生,另事他主呢?"弘范感其義,派人將其護(hù)送至京師,文天祥在路上八日未食一飯,仍然沒有餓死,文天祥就開始吃飯了.到了北京(即燕京),其所押解住處的人提供給他好衣好食,但天祥并不為所動(dòng),他不住在自己的依據(jù),通宵坐至天明,然后被移交兵馬司,由衛(wèi)兵把守看管.......文天祥臨刑前面不改色,對(duì)旁邊的訇卒說:"我的使命完成了."向南拜而從容就義。

          1、用“/”標(biāo)出下列句子朗讀時(shí)的停頓處。

          繾 使/ 護(hù) 送 天 祥 /至 京 師

          2、解釋文中加點(diǎn)詞的意思。

          ⑴書:( 作書)⑵涕:( 淚)⑶殊:(不變 )

          3、弘范“使(天祥)為書招張世杰”,天祥是怎么說的?又是怎么做的?請(qǐng)用自己的話回答。

          (1.我自己不能報(bào)效祖國,還教我讓別人背叛自己的國家,我怎么能這樣做。2. 寫了一首詩給他,是過零丁洋,最后一句說:“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”)

          4、翻譯"國不能救,為人臣者死有余罪,況敢逃其死而二其心乎!"

          ( 國家滅亡而不能救,作為人臣即使死了,也不能免除自己的罪過,怎能茍且偷生,另事他主呢?)

          5、從文中找出能體現(xiàn)弘范敬重天祥的句子。(不少于兩句)

          (1.弘范遂以客禮見之,與俱入?yún)兩剑?/p>

          2.弘范義之,遣使護(hù)送天祥至京師 )

          6、閱讀全文并結(jié)合你學(xué)過的課文,談?wù)勎奶煜橹两袢詾槿藗兙囱龅脑颉?/p>

          ( 因?yàn)樗麍?jiān)貞不屈 不做叛徒 致死也不忘國家)

         

          文天祥--從容殉國

          文天祥在路上,八天沒有吃飯,沒有死,才又吃飯。到達(dá)燕京,館舍侍員殷勤、陳設(shè)奢豪,文天祥沒有入睡,坐待天亮。于是移送兵馬司,令士卒監(jiān)守他。當(dāng)時(shí)忽必烈多次搜求有才能的南宋官員,王積翁說:“南宋人中沒有誰比得上文天祥的。”于是派遣王積翁去傳達(dá)圣旨,文天祥說:“國家亡了,我只能一死報(bào)國。倘若因?yàn)閷捝,能以道士回歸故鄉(xiāng),他日以世俗之外的身份作為顧問,還可以。假如立即給以高官,不僅亡國的大夫不可以此求生存,而且把自己平生的全部抱負(fù)拋棄,那么任用我有什么用呢?”王積翁想與宋官謝昌元等十人一起請(qǐng)釋放文天祥為道士,留夢炎不同意,說:“文天祥放出后,又在江南號(hào)召抗元,置我十人于何地?”此事于是作罷。文天祥在燕京共三年,忽必烈知道文天祥始終不屈,同宰相議論放了他,遇上有人以文天祥起兵江南西路的事為借口,結(jié)果沒有被釋放。

          至元十九年(公元1282),福建有一僧人說土星冒犯帝坐星,懷疑有變亂。不久,中山有一狂人自稱“宋主”,有兵千人,想救出文天祥。京城也有未署名的書信,說某日火燒蓑城葦,率領(lǐng)兩側(cè)翼的士兵作亂,丞相就沒有憂慮了。當(dāng)時(shí)大盜剛剛暗殺了元朝左丞相阿合馬,于是命令撤除城葦,遷徙瀛國公及宋宗室到開平,元朝廷懷疑信上說的丞相就是文天祥。

          元廷召見文天祥告諭說:“你有什么愿望?”文天祥回答說:“天祥深受宋朝的恩德,身為宰相,哪能侍奉二姓,愿賜我一死就滿足了。”然而忽必烈還不忍心,急忙揮手要他退去。有的說應(yīng)該答應(yīng)文天祥的要求,詔令可以。不一會(huì)兒又下詔加以阻止,文天祥已死了。文天祥臨上刑場時(shí)特別從容不迫,對(duì)獄中吏卒說:“我的事完了。”向南跪拜后被處死。幾天以后,他的妻子歐陽氏收拾他的尸體,面部如活的.一樣,終年四十七歲。他的衣服中有贊文說:“孔子說成仁,孟子說取義,只有忠義至盡,仁也就做到了。讀圣賢的書,所學(xué)習(xí)的是什么呢?自今以后,可算是問心無愧了。”

        【愛國詩人文天祥從容就義】相關(guān)文章:

        文天祥從容就義翻譯10-16

        文天祥從容就義譯文08-18

        《文天祥從容就義》翻譯07-06

        愛國詩人文天祥的正氣歌07-09

        《文天祥從容就義》原文及翻譯10-01

        愛國詩人文天祥中狀元文章欣賞09-21

        南宋愛國詩人文天祥文官武略軼事09-18

        南宋愛國詩人文天祥正氣歌翻譯10-13

        愛國詩人及詩詞09-17

        文天祥的愛國名言,文天祥的愛國詩07-24

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>