- 相關推薦
文天祥正氣歌原文及譯文
《正氣歌》是南宋末年右丞相文天祥所作的詩,創(chuàng)作于元大都的監(jiān)獄中。該詩慷慨激昂,充分表現(xiàn)了文天祥的堅貞不屈的愛國情操。下面是這首詩的文天祥正氣歌原文及譯文,我們一起閱讀學習吧。
正氣歌
作者:文天祥
余囚北庭,坐一土室。室廣八尺,深可四尋。單扉低小,白間短窄,污下而幽暗。當此夏日,諸氣萃然:雨潦四集,浮動床幾,時則為水氣;涂泥半朝,蒸漚歷瀾,時則為土氣;乍晴暴熱,風道四塞,時則為日氣;檐陰薪爨,助長炎虐,時則為火氣;倉腐寄頓,陳陳逼人,時則為米氣;駢肩雜遝,腥臊汗垢,時則為人氣;或圊溷、或毀尸、或腐鼠,惡氣雜出,時則為穢氣。疊是數(shù)氣,當之者鮮不為厲。而予以孱弱,俯仰其間,於茲二年矣,幸而無恙,是殆有養(yǎng)致然爾。然亦安知所養(yǎng)何哉?孟子曰:「吾善養(yǎng)吾浩然之氣!贡藲庥衅,吾氣有一,以一敵七,吾何患焉!況浩然者,乃天地之正氣也,作正氣歌一首。
天地有正氣,雜然賦流形。下則為河岳,上則為日星。於人曰浩然,沛乎塞蒼冥。
皇路當清夷,含和吐明庭。時窮節(jié)乃見,一一垂丹青。在齊太史簡,在晉董狐筆。
在秦張良椎,在漢蘇武節(jié)。為嚴將軍頭,為嵇侍中血。為張睢陽齒,為顏常山舌。
或為遼東帽,清操厲冰雪;驗槌鰩煴,鬼神泣壯烈;驗槎山,慷慨吞胡羯。
或為擊賊笏,逆豎頭破裂。是氣所磅礴,凜烈萬古存。當其貫日月,生死安足論。
地維賴以立,天柱賴以尊。三綱實系命,道義為之根。嗟予遘陽九,隸也實不力。
楚囚纓其冠,傳車送窮北。鼎鑊甘如飴,求之不可得。陰房闐鬼火,春院閉天黑。
牛驥同一皂,雞棲鳳凰食。一朝蒙霧露,分作溝中瘠。如此再寒暑,百癘自辟易。
哀哉沮洳場,為我安樂國。豈有他繆巧,陰陽不能賊。顧此耿耿存,仰視浮云白。
悠悠我心悲,蒼天曷有極。哲人日已遠,典刑在夙昔。風檐展書讀,古道照顏色。
譯文
天地之間正氣存,賦予形體雜紛紛。地上江河與山岳,天上日月和繁星。
人有正氣叫浩然,充塞環(huán)宇滿盈盈。國運應清明太平,除盡胡寇報朝廷。
國難當頭見氣節(jié),永垂青史留美名。齊國太史不懼死,崔杼弒君載史籍;
晉國董狐真良史,手握“書法不隱”筆;韓國張良雪國恥,椎殺秦皇遭通緝;
蘇武留胡十九年,終日手持漢朝節(jié);巴郡太守老嚴顏,甘愿斷頭不妥協(xié);
晉代侍中名嵇紹,為救國君灑熱血;張巡當年謫睢陽,咬牙切齒討逆賊;
常山太守顏杲卿,罵敵罵斷三寸舌;遼東管寧“著高帽”,清操自勵若冰雪;
諸葛《出師》復漢室,鞠躬盡瘁何壯烈!祖逖渡江誓擊楫,奮威慷慨吞胡羯;
秀實奪笏擊狂賊,賊頭破裂直流血。浩然之氣多磅礴,志士英名萬古存。
每當正氣貫日月,誰把生死放在心。 地靠正氣得以立,天靠正氣成至尊。
三綱靠此得維持,道義以此為本根。可嘆我生逢亂世,競無才力救危亡。
被俘仍戴南國帽,囚車押我到北方。折磨摧殘何所懼,酷刑只當飲糖漿。
牢房死寂見鬼火,春來緊閉黑茫茫。老牛駿馬共槽食,雞窩里面棲鳳凰。
一旦染病便死亡,枯骨棄野多凄涼。如此惡境囚兩載,各種毒害不能傷。
牢房陰森令人哀,是我安樂之天堂。豈有智謀與巧計,能防邪毒來傷身。
光明磊落忠義心,我視生死如浮云。我心悲傷悠綿綿,好似蒼天哪有邊?
賢哲雖然已遠去,榜樣令我心更堅。檐心展讀圣賢書,光華照徹我容顏。
注釋
予:我,一作余。北庭:指元朝首都大都(今北京)。
尋:古時八尺為一尋。
單扉:單扇門。
白間:窗戶。
污下:低下。
萃然:聚集的樣子。
雨潦:下雨形成的地上積水。
涂泥半朝:“朝”當作“潮”,意思是獄房墻上涂的泥有一半是潮濕的。
蒸漚歷瀾:熱氣蒸,積水漚,到處都雜亂不堪。瀾:瀾漫,雜亂。
乍晴:剛晴,初晴。
風道四塞:四面的風道都堵塞了。
薪爨(cuàn):燒柴做飯。
炎虐:炎熱的暴虐。
倉腐寄頓:倉庫里儲存的米谷腐爛了。
陳陳逼人:陳舊的糧食年年相加,霉爛的氣味使人難以忍受。陳陳:陳陳相因,《史記·平準書》:“太倉之粟,陳陳相因!
駢肩雜遝(tà):肩挨肩,擁擠雜亂的樣子。
腥臊:魚肉發(fā)臭的氣味,此指囚徒身上發(fā)出的酸臭氣味。
圊溷(qīng hún):廁所。
毀尸:毀壞的尸體。
穢:骯臟。
疊是數(shù)氣:這些氣加在一起。
侵沴(lì):惡氣侵人。沴:惡氣。
鮮不為厲:很少有不生病的。厲:病。
孱弱:虛弱。
俯仰其間:生活在那里。
于茲:至今。
無恙:沒有生病。
是殆有養(yǎng)致然:這大概是因為會保養(yǎng)正氣才達到這樣的吧。殆:大概。有養(yǎng):保有正氣。語本《孟子·公孫丑》:“我善養(yǎng)吾浩然之氣。”致然:使然,造成這樣子。
然爾亦安知所養(yǎng)何哉:然而又怎么知道所保養(yǎng)的內容是什么呢?
孟子:名軻,戰(zhàn)國時代的思想家,其弟子將孟子言行變成《孟子》一書,為儒家經(jīng)典。
浩然之氣:純正博大而又剛強之氣。見《孟子·公孫丑》。
吾何患焉:我還怕什么呢。中國古代的許多思想家都認為浩然正氣對于人身有無所不能的巨大力量。
“天地有正氣”兩句:天地之間充滿正氣,它賦予各種事物以不同形態(tài)。這類觀點明顯有唯心色彩,但作者主要用以強調人的節(jié)操。雜然:紛繁,多樣。
“下則為河岳”兩句:是說地上的山岳河流,天上的日月星辰,都是由正氣形成的。
“于人曰浩然”兩句:賦予人的正氣叫浩然之氣,它充滿天地之間。沛乎:旺盛的樣子。蒼冥:天地之間。
皇路:國運,國家的局勢。清夷:清平,太平。
吐:表露。
見:同“現(xiàn)”,表現(xiàn),顯露。
垂丹青:見于畫冊,傳之后世。垂:留存,流傳。丹青:圖畫,古代帝王常把有功之臣的肖像和事跡叫畫工畫出來。
太史:史官。簡:古代用以寫字的竹片。《左傳·襄公二十五年》載:春秋時,齊國大夫崔杼把國君殺了,齊國的太史在史冊中寫道“崔杼弒其君”。崔杼怒,把太史殺了。太史的兩個弟弟繼續(xù)寫,都被殺,第三個弟弟仍這樣寫,崔杼沒有辦法,只好讓他寫在史冊中。
在晉董狐筆:出自《左傳·宣公二年》載,春秋時,晉靈公被趙穿殺死,晉大夫趙盾沒有處置趙穿,太史董狐在史冊上寫道:“趙盾弒其君!笨鬃臃Q贊這樣寫是“良史”筆法。
張良椎:《史記·留侯傳》載,張良祖上五代人都做韓國的丞相,韓國被秦始皇滅掉后,他一心要替韓國報仇,找到一個大力士,持一百二十斤的大椎,在博浪沙(今河南省新鄉(xiāng)縣南)伏擊出巡的秦始皇,未擊中。后來張良輔佐劉邦建立漢朝,封留侯。
蘇武節(jié):《漢書·李廣蘇建傳》載,漢武帝時,蘇武出使匈奴,匈奴人要他投降,他堅決拒絕,被流放到北海(今西伯利亞貝加爾湖)邊牧羊。為了表示對祖國的忠誠,他一天到晚拿著從漢朝帶去的符節(jié),牧羊十九年,始終賢貞不屈,后來終于回到漢朝。
嚴將軍:《三國志·蜀志·張飛傳》載,嚴顏在劉璋手下做將軍,鎮(zhèn)守巴郡,被張飛捉住,要他投降,他回答說:“我州但有斷頭將軍,無降將軍!”張飛見其威武不屈,把他釋放了。
嵇侍中:嵇紹,嵇康之子,晉惠帝時做侍中(官名)!稌x書·嵇紹傳》載,晉惠帝永興元年(304),皇室內亂,惠帝的侍衛(wèi)都被打垮了,嵇紹用自己的身體遮住惠帝,被殺死,血濺到惠帝的衣服上。戰(zhàn)爭結束后,有人要洗去惠帝衣服上的血,惠帝說:“此嵇侍中血,勿去!”
張睢陽:即唐朝的張巡!杜f唐書·張巡傳》載,安祿山叛亂,張巡固守睢陽(今河南省商丘市),每次上陣督戰(zhàn),大聲呼喊,牙齒都咬碎了。城破被俘,拒不投降,敵將問他:“聞君每戰(zhàn),皆目裂,嚼齒皆碎,何至此耶?”張巡回答說:“吾欲氣吞逆賊,但力不遂耳!睌硨⒁暺潺X,存者不過三數(shù)。
顏常山:即唐朝的顏杲卿,任常山太守!缎绿茣ゎ侁角鋫鳌份d,安祿山叛亂時,他起兵討伐,后城破被俘,當面大罵安祿山,被鉤斷舌頭,仍不屈,被殺死。
遼東帽:東漢末年的管寧有高節(jié),是在野的名士,避亂居遼東(今遼寧省遼陽市),一再拒絕朝廷的征召,他常戴一頂黑色帽子,安貧講學,名聞于世。
清操厲冰雪:是說管寧嚴格奉守清廉的節(jié)操,凜如冰雪。厲:嚴肅,嚴厲。
出師表:諸葛亮出師伐魏之前,上表給蜀漢后主劉禪,表明白己為統(tǒng)一事業(yè)奮斗到底的決心。表文中有“鞠躬盡力,死而后已”的名言。
鬼神泣壯烈:鬼神也被諸葛亮的壯烈精神感動得流淚。
渡江楫:東晉愛國志士祖逖率兵北伐,渡長江時,敲著船槳發(fā)誓北定中原,后來終于收復黃河以南失地。楫:船槳。
胡羯:古代對北方少數(shù)民族的稱呼。過去史書上曾稱匈奴、鮮卑、羯、氐、羌為五胡。這句是形容祖逖的豪壯氣概。
擊賊笏:唐德宗時,朱泚謀反,召段秀實議事,段秀實不肯同流合污,以笏猛擊朱泚的頭,大罵:“狂賊,吾恨不斬汝萬段,豈從汝反耶?”笏:古代大臣朝見皇帝時所持的手板。
逆豎:叛亂的賊子,指朱眥。
是氣:這種“浩然之氣”。磅礴:充塞。
凜烈:莊嚴、令人敬畏的樣子。
“當其貫日月”兩句:當正氣激昂起來直沖日月的時候,個人的生死還有什么值得計較的。
“地維賴以立”兩句:是說地和天都依靠正氣支撐著。地維:古代人認為地是方的,四角有四根支柱撐著。天柱:古代傳說,昆侖山有銅柱,高人云天,稱為天柱,又說天有人山為柱。
三綱實系命:是說三綱實際系命于正氣,即靠正氣支撐著。
道義為之根:道義以正氣為根本。
嗟:感嘆詞。遘:遭逢,遇到。陽九:即百六陽九,古人用以指災難年頭,此指國勢的危亡。
隸也實無力:是說我實在無力改變這種危亡的國勢。隸:地位低的官吏,此為作者謙稱。
楚囚纓其冠:《左傳·成公九年》載,春秋時被俘往晉國的楚國俘虜鐘儀戴著一種楚國帽子,表示不忘祖國,被拘囚著,晉侯問是什么人,旁邊人回答說是“楚囚”。這里作者是說,自己被拘囚著,把從江南戴來的帽子的帶系緊,表示雖為囚徒仍不忘宋朝。
傳車:官辦交通站的車輛。窮北:極遠的北方。
鼎鑊甘如飴:身受鼎鑊那樣的酷刑,也感到像吃糖一樣甜,表示不怕犧牲。鼎鑊:大鍋。古代一種酷刑,把人放在鼎鑊里活活煮死。
陰房闃鬼火:囚室陰暗寂靜,只有鬼火出沒。杜甫《玉華宮》:“陰房鬼火青!标幏浚阂姴坏疥柟獾木犹,此指囚房。闃:幽暗、寂靜。
春院閟天黑:雖在春天里,院門關得緊緊的,照樣是一片漆黑。杜甫《大云寺贊公房》詩:“天黑閟春院!遍s(bì):關閉。
“牛驥同一皂”兩句:牛和駿馬同槽,雞和鳳凰共處,比喻賢愚不分,杰出的人和平庸的人都關在一起。驥:良馬。皂:馬槽。雞棲:雞窩。
一朝蒙霧露:一旦受霧露風寒所侵。蒙:受。
分作溝中瘠:料到自己一定成為溝中的枯骨。分:料,估量。溝中瘠:棄于溝中的枯骨。《說苑》:“死則不免為溝中之瘠!
如此再寒暑:在這種環(huán)境里過了兩年了。
百沴自辟易:各種致病的惡氣都自行退避了。這是說沒有生病。
沮洳場:低下陰濕的地方。
“豈有他繆巧”兩句:哪有什么妙法奇術,使得寒暑都不能傷害自己?繆(miù)巧:智謀,機巧。賊:害。
顧此耿耿在:只因心中充滿正氣。顧:但,表示意思有轉折的連接詞。此:指正氣。耿耿:光明貌。
仰視浮云白:對富貴不屑一顧,視若浮云!墩撜Z·述而》:“不義而富且貴,于我如浮云!
“悠悠我心悲”兩句:我心中亡國之痛的憂思,像蒼天一樣,哪有盡頭。曷:何,哪。極:盡頭。
哲人日以遠:古代的圣賢一天比一天遠了。哲人:賢明杰出的人物,指上面列舉的古人。
典型:榜樣,模范。夙昔:從前,討去。
風檐展書讀:在臨風的廊檐下展開史冊閱讀。
古道照顏色:古代傳統(tǒng)的美德,閃耀在面前。
《正氣歌》賞析:
《正氣歌》是南宋末年右丞相文天祥所作的詩,創(chuàng)作于元大都的監(jiān)獄中。該詩慷慨激昂,充分表現(xiàn)了文天祥的堅貞不屈的愛國情操。開卷點出獄中有“水、土、日、火、米、人、穢”七氣,而文天祥說要“以一正氣而敵七氣”,歌中吟道:“哲人日已遠,典刑在夙昔。風檐展書讀,古道照顏色”,乃千古絕唱。
元軍攻下厓山以后,張弘范召集將領,舉行慶功宴會,把文天祥請來。宴會席上,張弘范對文天祥說:“現(xiàn)在宋朝滅亡,丞相已經(jīng)盡到最后一片忠心。只要您回心轉意,歸順我們大元皇上,還能保持您丞相的地位。”
文天祥含著眼淚說:“國破家亡,我身為宋朝大臣,沒能夠挽回局勢,死了還有罪孽,怎么還能貪圖活命呢!
張弘范一再勸降,沒有結果,只好派人把文天祥押送到大都。
過了半年,文天祥被押到大都,元王朝下令把他送到上等的賓館里,用美酒好菜招待他。過了幾天,元朝丞相博羅派投降官員留夢炎去勸降。文天祥對這個叛徒早已深惡痛絕,現(xiàn)在見他居然老著臉皮來勸降,更是火冒三丈。沒等留夢炎開口,就一頓痛罵,把留夢炎罵得抬不起頭,灰溜溜地走了。
元朝對文天祥勸降不成,就把他移送到兵馬司衙門,戴上腳鐐手銬,過著囚徒的生活。過了一個月,博羅把文天祥提到元朝的樞密院,親自審問。
文天祥被兵士押著,來到樞密院大堂,只見博羅滿臉兇相,坐在上面。文天祥正眼也不看,昂起頭,挺直腰桿走上前去。左右兵士吆喝他跪下,被文天祥拒絕了。
博羅惱羞成怒,喝令左右動手。兵士們把文天祥拉的拉,推的推,將文天祥按倒在地上。
博羅說:“你還有什么話可說?”
文天祥坦然說:“從古以來,國家有興有亡,做大臣的被滅被殺的,哪一個朝代沒有?我是宋朝的臣子,現(xiàn)在既然已經(jīng)失敗,只求早死!
博羅怕審問出現(xiàn)僵局,想緩和一下空氣,就說:“自從盤古到現(xiàn)在,有幾個帝王,你倒說來聽聽!
文天祥哼了一聲,說:“一部十七史(指《史記》等十七部歷史書),從哪里說起?我今天不是到這里來應考,哪有心思跟你們閑扯!
博羅被文天祥搶白幾句,討個沒趣,就無理取鬧地責問文天祥為什么丟了臨安逃走,為什么要另立二王(指趙昰、趙昺)。文天祥一條條據(jù)理駁斥,最后,他慷慨激昂地說:“我文天祥今天落在你的手里,早就準備一死,何必再啰嗦!”
博羅氣得吹胡子瞪眼睛,喝令把文天祥押回兵馬司。他想殺掉文天祥。但是元世祖恐怕殺了文天祥,民心不服,不同意把他殺害。
文天祥被關的那間土牢,又矮又窄,陰暗潮濕。遇到雨天,屋面漏水,滿地是水;一到夏天,地面上發(fā)出一陣陣蒸氣,更加悶熱。牢房的隔壁,有獄卒的爐灶,有陳年的谷倉,發(fā)出陣陣煙火氣、霉氣,再加上廁所里大糞的氣味,死老鼠的臭味,使人極其難受。
文天祥被關在這間牢房里,惡劣的環(huán)境只能折磨他的身體,卻并不能摧毀他的意志。他相信,只要有愛國愛民族的浩然正氣,就能夠戰(zhàn)勝一切惡劣的環(huán)境。
他在牢房中,寫下了千古傳誦的《正氣歌》。他在那首詩里,舉了歷史上一些堅持正義、不怕犧牲的忠臣義士的例子,認為這都是正氣的表現(xiàn)。他在詩中寫道:
天地有正氣,雜然賦流形。
下則為河岳,上則為日星。
于人曰浩然,沛然塞蒼冥。
時窮節(jié)乃見(同“現(xiàn)”字),一一垂丹青。
(意思是:天地之間有一種正氣,分別表現(xiàn)為各種物體。如地下的大河高山,天空的明星辰。在人的身上就表現(xiàn)為浩然之氣,充塞在宇宙之間!搅宋<钡年P頭,才表現(xiàn)出他的氣節(jié),他們的事跡一件件留在史冊上。)
文天祥進牢的第三年,河北中山府發(fā)生了一場農(nóng)民起義。起義領袖自稱是宋朝皇室的后代,聚集幾千人馬,號召大家打進大都,救出文丞相。
這一來可把元王朝嚇壞了,如果不殺文天祥,恐怕鬧出大亂子來。元世祖還沒有丟掉招降的幻想,決定親自勸降文天祥。
一天,文天祥被人從牢房里押出來,帶到宮里。
文天祥見了元世祖,不肯下跪,只作了個揖。元世祖問他還有什么話說。文天祥說:“我是大宋宰相,竭心盡力扶助朝廷,可惜奸臣賣國,叫我英雄無用武之地。我不能恢復國土,反落得被俘受辱。我死了以后,也不甘心!闭f著,咬牙切齒,不斷地捶打自己的胸膛。
拓展閱讀:文天祥正氣歌講了什么
我常說,對于孔孟形而上的道與形而下的用,尤其對于孟子的“浩然之氣”了解得最為深刻、在行為上表現(xiàn)得最徹底的,南宋末代的文天祥要算是第一人。他那首名垂千古的《正氣歌》對浩然之氣有很精彩的發(fā)揮,不但說出了孔孟的心法,更把佛家道家的精神也表現(xiàn)出來了。宋朝自有理學創(chuàng)宗以來,修養(yǎng)成功的結晶人物可以說就是文天祥了。他是中國理學家的光榮,他的學問修養(yǎng)是宋明理學的精神所在。
歷史解釋《孟子》的浩然之氣,對“直養(yǎng)而無害,則塞于天地之間”解釋得最好的,我認為就是文天祥《正氣歌》的頭一段,最為扼要精簡。《正氣歌》后面幾段當然也好,不過我們暫時不討論。文天祥的學術思想,把宋明理學家們有時自相矛盾的“心氣二元”直截了當統(tǒng)一成為“心氣一元”。他認為宇宙生命的根本來源就在于氣。這個氣不是指我們呼吸之氣的氣,這個“氣”字只是個代名詞,一個代號而已。
《正氣歌》一開頭便說“天地有正氣,雜然賦流形”,我們要注意這個“雜”字,“雜”就是“叢”的意思。古人學問著作都有所根據(jù),哪怕是作首詩、填個詞,他們用字都有所依據(jù)。這里“雜”字是由《易經(jīng)》的觀念變化而來,《易經(jīng)》認為宇宙萬有的關系是錯綜復雜的。我們要注意。″e綜復雜并不是說它亂,而是說條理很嚴謹,彼此之間都有層層的關聯(lián)。我們平常一聽到錯綜復雜,就想到是亂,這是后世以訛傳訛的錯誤。所以文天祥在《正氣歌》里說“雜然賦流形”,萬物都由氣的變化而來。形而下的萬有就是形而上的本體功能的投影,叫做“正氣”,把儒家、佛家、道家的最高哲理都包括進去了。
他又接著說“下則為河岳,上則為日星”,他把宇宙分為兩層,這也是仿照《易經(jīng)》“天尊地卑,乾坤定矣”的觀念而來。他把氣也分為兩種,一種陰氣,一種陽氣。我們不要一看到“陰陽”就覺得很玄奧,其實“陰陽”就好比我們現(xiàn)在數(shù)學上加和減的代號。由陰陽二氣的變化,就形成了我們這個物理世界!跋聞t為河岳”,氣之重濁者,也就是屬陰的氣,下凝成為形而下的地球物理世界,例如山川草木萬物等!吧蟿t為日星”,氣之輕清者,也就是屬陽的氣,上升成為天空、日月星辰等萬象。
下面一句他就說“于人曰浩然,沛乎塞蒼冥”。這氣,對天地萬物而言,總名為正氣,對人而言,便叫它是浩然之氣,宇宙萬有乃至人類,都是它所變的。這又是中國文化的特色。
在中國文化里,人占著很重要的分量,因為有所謂“天、地、人”三才的說法。人和天、地是處于平等地位的,是同樣偉大的,天地也常有缺陷,并不一定圓滿,而生在天地間的人,卻能運用智慧來彌補天地的缺陷,輔相天地,參贊化育。往往天所賦有的特點,不是地所具備的功能;而地所賦有的特點,又不是天所具備的功能。但是人卻能運用智慧就當時需要來截長補短,使天地二者溝通而調和。所以說人可以輔相天地。
那么文天祥就說了“于人曰浩然”,這股正氣在人的身體生命中,和在宇宙中一樣,遵循二元一體的原理,分為兩部分,一部分是物理的、生理的,一部分是精神的、心理的。這股正氣到了人的生命中,才叫“浩然之氣”。我們如果好好修煉,培養(yǎng)這股與生俱來的浩然之氣,就可以發(fā)揮生命的功能,和宇宙溝通,所以說“沛乎塞蒼冥”。
整個宇宙,包括了人類,都與“正氣”同體,都為“正氣”所化;在人身上,則特別叫它為“浩然之氣”。兩個氣名稱不同,代表一體兩用。
他這幾句話,對“浩然之氣”解釋得比什么都好,翻開宋明理學家的著作,都沒有他說得干脆利落、簡單明了。我們由文天祥這一杰作的發(fā)揮,對于孟子“我善養(yǎng)吾浩然之氣”的“我”與“吾”兩個字的意義也就更加清楚了。
那么我們要問“文先生!既然你有浩然之氣,應該不會被元朝敵人俘虜坐牢才對呀!”
其實他被關起來、被殺害,也正是浩然之氣的發(fā)揮,他的《正氣歌》接著列舉許多歷史上的忠臣烈士,這也就是孟子所說的“以直養(yǎng)而無害”,義所當為,赴湯蹈火在所不惜,該如何便如何,生死早就置之度外。所以文天祥的《正氣歌》最后便說:“顧此耿耿在,仰視浮云白。悠悠我心悲,蒼天曷有極。哲人日已遠,典刑在夙昔。風檐展書讀,古道照顏色!边@說明“是氣所磅礴,凜冽萬古存”,其中隱含的最高道理使人深思,同時也描繪出一個智者踽踽獨行的心境,何其蒼涼悲壯,崇高偉大!
重點還是上面的幾句話,尤其是“于人曰浩然,沛乎塞蒼冥”,大家要注意的是:我們每一個人只要活著,就有這股浩然正氣,這是生命本有的,只要肯下工夫,每個人都能夠由博地凡夫,修養(yǎng)到天人合一的境界。
這是文天祥在苦難中體驗出來的真理,他這牢獄中的三年太不簡單了,他只要肯點頭,元朝一定請他當宰相。他在宋朝的殘破局面中,面臨亡國時,到處奔走,只是個無權無勢、又無富貴可享受的虛位宰相。他不向元人點頭服從,就只有坐在牢里,面對著牛糞馬尿、蒼蠅蚊蟲,但他就是硬不點頭。忽必烈最后一次和他談話時,他謝謝忽必烈對他人品才華賞識,引為知已。但是他仍不肯點頭,要求忽必烈成全他。到這個時候,忽必烈雖然愛惜他,卻也氣極了,答應他第二天行刑。這時他才站起來,作揖拜謝忽必烈的成全。我們看,這是何等的修養(yǎng)!這是何等的氣象!這就是“沛乎塞蒼冥”的浩然之氣。
文天祥在剛被俘的途中,曾經(jīng)服毒、投水,以圖自殺,都沒有成功。后來遇到一位異人,傳給他大光明法,他當下頓悟,已了生死,所以三年坐牢,蚊叮蟲咬,但他在那里打坐,一切不在乎。所以他說只要持心正所,一切的苦難都會過去,傳染病都不會上身了,當然做元朝的宰相更算不了什么。有些學佛學道的朋友常常問念什么經(jīng)、什么咒可以消災免難、驅邪避鬼,我說最好是念文天祥的《正氣歌》。可惜大家聽了都不大相信,我也無可奈何!至于后世道家的咒語,便有一個根本的咒語《金光咒》,起首就是“天地玄宗,萬氣本根”,也可以說是從《正氣歌》中套出來的。
【文天祥正氣歌原文及譯文】相關文章:
正氣歌 文天祥 譯文01-25
文天祥正氣歌原文及注釋04-11
文天祥《正氣歌》原文及賞析03-15
文天祥的《正氣歌》原文及翻譯02-21
文天祥正氣歌原文及賞析12-22
文天祥正氣歌原文及賞析07-05
文天祥古詩詞《正氣歌》譯文、賞析12-21
文天祥正氣歌01-25
正氣歌文天祥04-11