王維《渭城曲》原文賞析
《渭城曲》
王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。
注解:
1、渭城:就是咸陽,現(xiàn)今陜西省西安市。
2、浥:濕潤。
3、客舍:旅館。
4、柳色:柳象征離別。
5、陽關:古關名,在甘肅省敦煌西南,由于在玉門關以南,故稱陽關,是出塞必經之地。
譯文:
渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,
客舍周圍青青的柳樹格外清新。
老朋友請你再干一杯餞別酒吧,
出了陽關西路再也沒有老友人。
賞析:
這是一首送別的名曲。一題作《送元二使安西》。赴安西必經陽關,即今甘肅敦煌。詩的首二句點明送別的時令、地點、景物;三、四句寫惜別。前兩句為送別創(chuàng)造一個愁郁的`環(huán)境氣氛,后兩句再寫頻頻勸酒,依依離情。
此詩后來被編入樂府,廣為傳誦,成為餞別的名曲;蛎蛾栮P曲》,或名《陽關三疊》。白居易《對酒五首》之一有:“相逢且莫推辭醉,聽唱《陽關》第四聲”句,且注明“第四聲即‘勸君更盡一杯酒’。”
所謂《陽關三疊》,是因為詠唱時,首句不疊,其他三句都再唱。然而,有人認為僅有末句重疊三唱。按白樂天所說的“第四聲”,則應是首句不疊,其他三句重疊。不然“勸君”一句不可能為“第四聲”。
【王維《渭城曲》原文賞析】相關文章:
王維《渭城曲》原文及賞析07-14
王維詩詞《渭城曲》12-21
王維《渭城曲》注解12-08
王維《渭城曲》古詩詞12-05
王維《渭城曲》韻譯及評析07-15
王維《渭川田家》原文12-08
王維《渭川田家》古詩原文及鑒賞07-14
《謂城曲》的王維唐詩鑒賞11-03
王維鹿柴原文及賞析05-14
王維渭川田家解析12-09