- 相關(guān)推薦
《新唐書列傳文藝上王勃傳》閱讀試題答案及翻譯譯文
《新唐書列傳文藝上 王勃傳》閱讀試題答案及翻譯譯文
王勃字子安,絳州龍門人。六歲善文辭,九歲得顏師古注《漢書》讀之,作《指瑕》以`其失。麟德初,劉祥道巡行關(guān)內(nèi),勃上書自陳。祥道表于朝,對策高第。年未及冠,授朝散郎,數(shù)獻頌闕下。沛王聞其名,召署府修撰,論次①《平臺秘略》。書成,王愛重之。是時,諸王斗雞,勃戲為文檄英王雞,高宗怒曰:“是且交構(gòu)!背獬龈。
勃既廢,客劍南②。嘗登葛憒山曠望,慨然思諸葛亮之功,賦詩見情。聞虢州多藥草,求補參軍。倚才陵藉,為僚吏共嫉。官奴曹達抵罪,匿勃所,懼事泄,輒殺之。事覺當誅,會赦除名。父福,繇雍州司功參軍坐勃故左遷交址令。勃往省,度海溺水,s③而卒,年二十九。
初,道出鐘陵。九月九日都督大宴滕王閣,宿命其婿作序以夸客,因出紙筆遍請客,莫敢當。至勃,泛然④不辭。都督怒,起更衣⑤,遣吏伺其文輒報。第一報云:“南昌故郡,洪都新府!惫唬骸耙嗍抢仙U。”又報云:“星分翼軫,地接衡廬!惫勚,沉吟不語。又云:“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色!惫侨辉唬骸疤觳乓玻 闭埶斐晌,極歡罷。勃屬文,初不精思,先磨墨數(shù)升,則酣飲,引被覆面臥,及寤,援筆成篇,不易一字。時人謂勃為“腹稿”。
尤喜著書。初,祖通,隋末居白牛溪教授,門人甚眾。嘗起漢、魏盡晉作書百二十篇,以續(xù)古《尚書》,后亡其序,有錄無書者十篇。勃補完缺逸,定著二十五篇。嘗謂人子不可不知醫(yī),時長安曹元有秘術(shù),勃從之游,盡得其要。嘗讀《易》,夜夢若有告者曰:“《易》有太極,子勉思之!卞欢鳌兑装l(fā)揮》數(shù)篇,至《晉卦》,會病止。作《唐家千歲歷》。
勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王皆以文章齊名,天下稱初唐四杰。炯嘗曰:“吾愧在盧前,恥居王后!弊h者謂然。 (選自《新唐書?列傳?文藝上》,有刪節(jié))
注:①論次:評定編次。②唐道名。以地區(qū)在劍閣之南得名。宋陸游曾留蜀約十年,喜蜀道風(fēng)土,因題其生平所為詩曰《劍南詩稿》,后人因以“劍南”稱之。③s:同“悸”,因受驚嚇心跳加速。④泛然:漫不經(jīng)心,隨意。⑤更衣:如廁。
4.對下列 句子中加點詞的解釋,不正確的一項是
A.作《指瑕》以`其失 `:揭發(fā),挑出
B.勃戲為文檄英王雞 檄:檄文,古代官方用以征召、聲討的文書
C.是且交構(gòu) 交構(gòu):相互構(gòu)陷
D.不易一字 易:改動
5.以下各組句子中,全都能表明王勃才華的一組是
、僮鳌吨歌Α芬訿其失
、谥T王斗雞,勃戲為文檄英王雞
、勐勲街荻嗨幉,求補參軍
、苣洳瑧质滦,輒殺之
⑤公矍然曰:“天才也!”
、薏a完缺逸,定著二十五篇
A.①②③ B.①⑤⑥ C.③④⑤ D.④⑤⑥
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,正確的一項是
A.王勃年幼時就表現(xiàn)出才華,后來在麟德初年給到關(guān)內(nèi)巡查的劉祥道獻上文章表露才華,并在朝廷的策試中取得了優(yōu)秀的成績,并被授予官職。
B.由于王勃倚仗才華常常讓同僚難堪,所以在后來他窩藏、殺死官奴并被判處死后,同僚們都高興不已。
C.王勃在滕王閣的聚會上依舊是恃才不羈,眾位客人沒有能為滕王閣聚會寫出序言,他毫不推辭,他的才華初現(xiàn)便令已經(jīng)起身去了廁所的都督閆公欣賞贊嘆,也給宴會增加了又一樂事。
D.王勃既才華橫溢,又喜歡著書立說,曾給祖父王通撰寫的《尚 書》中的殘缺內(nèi)容補出二十五篇。后又寫出《易發(fā)揮》、《唐家千歲歷》等。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
。1)官奴曹達抵罪,匿勃所,懼事泄,輒殺之。(5分)
譯文:
。2)炯嘗曰:“吾愧在盧前,恥居王后!弊h者謂然。(5分)
4.B(檄:動詞,用文書聲討)
5.B(②開玩笑之舉動③想要研究醫(yī)學(xué)而做的事④犯罪之舉)
6.A(B同僚們高興不已,無中生有;C眾位客人不寫是因為都督有私心;D張冠李戴,《尚書》非王通撰寫)
7.(1)官家的奴才曹達犯了罪,藏在王勃的寓所,王勃害怕事情泄露,就殺了曹達。(“抵罪”“匿 于”“輒”各1分,句意2分)
(2)楊炯曾說:“我慚愧排在盧前,而對排在王后面感到羞恥!保ó敃r的)評議者也認為是這樣。(“愧”“恥”“然”各1分,句意2分)
參考譯文:
王勃,字子安,是絳州龍門人。六歲的時候就能寫文章,九歲那一年,讀到了(大儒)顏師古注解的《漢書》,就作了一篇《漢書指瑕》來挑出它錯誤。唐高宗麟德初年,官員劉祥道奉旨巡行關(guān)內(nèi),王勃給劉祥道寫了一封信,展示自己的才學(xué)。劉祥道上表給朝廷,策試成績優(yōu)秀。當時他還不滿二十歲,就被授予朝散郎的官職,多次獻上精美的頌文給皇帝;首优嫱趼犝f了他的名氣,就把王勃請到自己的府中,擔任專門的著作工作,評定編次《平臺秘略》一書。書寫成以后,沛王對王勃更加寵愛信任。當時,皇 子們喜歡玩斗雞游戲,王勃開玩笑寫了一篇檄文聲討英王的斗雞,高宗皇帝大怒道:“這么下去將會挑起皇子之間的矛盾!卑淹醪Z出了王府。
王勃被轟走后,游歷到四川劍南。曾登上葛憒山遠望,慷慨地懷念起三國諸葛亮的功績,寫下詩篇展露情懷。他聽說虢州盛產(chǎn)草藥,求托門路弄了個虢州參軍的小官(便于研究醫(yī)學(xué))。他倚仗自己的才華,傲視同僚下屬,被他們所共嫉妒。官家的奴才曹達犯了罪,藏在王勃的寓所,王勃害怕事情泄露,就把他殺了。事情暴露之后,本該問死罪,正好趕上大赦,只免除了他的職名。父親王福,為雍州司功參軍,因為王勃的緣故降職至交n縣令。王勃前往交n探望父親,渡海時溺水,驚悸而死,享年二十九歲。
當年,王勃路過鐘陵,正趕上九月九日都督在滕王閣大宴賓客,事先背地里命他的女婿作一篇序以向賓客夸耀,于是拿出紙筆遍請賓客作序,大家都不敢擔承。到王勃那里,竟漫不經(jīng)心地接過筆來,也不推辭。都督大怒,起身假裝上廁所,暗中派遣下屬窺探王勃的文章,隨時匯報。匯報了一兩次之后,文章的語言越來越奇妙,都督興奮地說:“這真是個天才!”連忙請他將文章全部寫完,賓主盡歡而散。王勃做文章的時候,剛開始并不精密思索,先磨數(shù)升墨汁,然后大量飲酒,拉過一床被子蒙頭而臥,等醒來之后,拿過筆來就寫完全篇,一字不改,當時的人稱王勃為“腹中寫稿”。
王勃還特別喜歡著書立說。當年,王勃的祖父王通,隋末住在白牛溪,教養(yǎng)了很多門客。曾經(jīng)創(chuàng) 作了從漢魏至?xí)x時的一百二十篇史料,用來當做古《尚書》的續(xù)篇,后來序文亡佚,有十篇只有目錄,沒有文章,王勃將缺失的地方補充完 整,最終定稿二十五篇。他又認為,做為一個人,不能不懂醫(yī)學(xué),當時長安名醫(yī)曹元有秘密的醫(yī)術(shù),王勃跟他行醫(yī)學(xué)習(xí),全都掌握了曹元的醫(yī)學(xué)精華。他曾經(jīng)讀《易經(jīng)》,晚上夢中仿佛有人告訴他:“《易經(jīng)》中有個太極,你要好好思考!”醒來后便寫作《易發(fā)揮》,一連寫了好幾篇,寫到了《晉卦》,恰逢生病,這件事就中止了。王勃作了一部《唐家千歲歷》。
王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王都憑文章齊名,天下稱為“初唐四杰”。楊炯曾說:“我慚愧排在盧前,而對排在王后面感到羞恥!碑敃r的評議者也認為是這樣。
【《新唐書列傳文藝上王勃傳》閱讀試題答案及翻譯譯文】相關(guān)文章:
《新唐書·王勃傳》文言文翻譯08-06
《新唐書·魏征列傳》的原文譯文及閱讀答案07-17
《新唐書·列傳四十六》閱讀答案及譯文10-30
《新唐書·列傳第三十》閱讀答案及原文譯文08-16
《新唐書盧坦傳》閱讀答案及譯文11-05
《新唐書·郭震傳》閱讀答案及翻譯09-04
《淮陰侯列傳》閱讀答案及譯文翻譯10-27
王勃傳的文言文翻譯07-30
《新唐書·盧承慶傳》閱讀答案及翻譯12-17
《新唐書·杜甫傳》原文及翻譯11-20