- 相關(guān)推薦
一千零一夜《卡邁勒結(jié)識(shí)阿貝德》
卡邁勒在城里過了一夜,第二天他到澡堂里洗了澡,換上新衣服,立即變得猶如一輪明月般地燦爛奪目.他又賣掉四顆寶石,得到四千個(gè)金幣.他買了幾套質(zhì)地上乘.十分華麗的衣服,穿戴起來.他經(jīng)過一家理發(fā)店,便進(jìn)去理發(fā),與理發(fā)師傅攀談起來.他問道:
"老師傅,我是從外地來的,對(duì)這城里的情況一點(diǎn)兒也不了解.令我感到奇怪的是,昨天我進(jìn)城的時(shí)候,看到全城各個(gè)店鋪門窗大開,卻無人看守.后來有一群姑娘簇?fù)碇粋(gè)騎著高頭大馬的漂亮女孩匆匆而過.后來城里人才從各個(gè)角落里露出頭來.這到底是怎么回事呢?"
理發(fā)匠停下手中的活,忙問:"噓,小聲點(diǎn)兒,你沒跟其他人談到此事吧?"
卡邁勒搖搖頭,表示沒談過.
理發(fā)匠小聲說:"孩子,你初來乍到,一定要多加小心,千萬別在其他人面前提起這件事.你知道人們就喜歡傳話,什么事一出口,就一傳十.十傳百,傳來傳去,很可能就變成以訛傳訛,成為謠言,而且禍從口出,你漫不經(jīng)心的一句話,也許就釀成殺身之禍呢!我告訴你,巴士拉城中的居民,遭到大災(zāi)大難了!從來也沒有人見過你所說的那種情景,其他地方的人也無從知曉呢.每到禮拜五,人們就在天一亮把自家的門窗關(guān)鎖好,把貓狗也都拴禁起來,然后他們都到清真寺里去躲避,所有的人都不得躲在屋子里,更不能在暗處偷看.人們只知道這里有這個(gè)規(guī)矩,但誰也不知道這究竟是為什么.看來你對(duì)這情景有了一定的了解,如果你想徹底弄明白此事,那你明天再來,今晚我向我老婆打聽一下.她是一個(gè)接生婆,曾經(jīng)為一些官吏人家接過生,她經(jīng)常出入達(dá)官貴人家中,因而見多識(shí)廣.無事不曉,對(duì)城里發(fā)生的事情了如指掌.我今晚問她,明天你就可以知道了."
卡邁勒聽了理發(fā)師的話,心中特別高興,隨手抓出一把金幣給他,對(duì)他說道:
"大師傅,這點(diǎn)小意思是我孝敬伯母的,我就把她當(dāng)作親生母親了."說完,他又掏出一把金幣塞到理發(fā)匠手中,對(duì)他說:"這是給你老人家的,此事就拜托你們二老了."
理發(fā)匠見錢眼開,立刻喜眉笑眼地說:"那你在這兒稍等片刻,我去去就來,把真情實(shí)況告訴你."
說完,理發(fā)匠便匆匆離去.他回到家中,把自己與卡邁勒交往的情況告訴他妻子,對(duì)她說:
"這個(gè)小伙子是個(gè)大商人的公子,為人十分慷慨大方.他很想知道每個(gè)禮拜五午前禁止居民和貓狗出入的原因,希望你能把真實(shí)情況告訴他,他絕不會(huì)虧待我們的."
他妻子見到那么多金幣,心里真高興,便說:
"你快去叫他到咱們家里來,我會(huì)讓他心滿意足.知道一切的."
理發(fā)匠聽妻子如此說,便又急忙急促地跑到理發(fā)鋪里,對(duì)坐在那里等著他的卡邁勒說:
"好孩子,我跟我妻子說了,她說讓你到我們家里去,她會(huì)把一切都告訴你的!"
卡邁勒很高興地跟著理發(fā)匠來到他家中,見到他妻子.接生婆親熱地接待了他,請(qǐng)他坐下,他又掏出一千個(gè)金幣給她,對(duì)她說:
"就請(qǐng)伯母直言,那個(gè)小姑娘究竟是什么人?"
于是接生婆就說開了:"孩子,事情是這樣的.很久以前,印度國王將一顆寶石送給巴士拉國王.國王很喜歡這顆寶石,他想給這顆寶石鉆個(gè)孔,又不使它破裂,便把許多珠寶商人召進(jìn)宮里來,對(duì)他們說道:'我這兒有一顆名貴的寶石,我想讓你們?cè)谶@顆寶石上鉆個(gè)孔.誰要是完滿地做好這件事,無論他提出要什么,我都會(huì)答應(yīng)他.但是誰要是把它給弄裂了,那我要處死他!,
"珠寶商們聽了,嚇得面面相覷,不敢動(dòng)手,他們對(duì)國王說:'陛下,我們誰也不能擔(dān)保不使寶石破裂,因?yàn)閷毷男再|(zhì)一般都是很脆的,因此鉆孔時(shí)難免產(chǎn)生破裂.為這顆寶石鉆孔,恐怕只有我們的領(lǐng)袖阿貝德能做到萬無一失,他的手藝比我們高明得多了.他堪稱是一位巨匠,他對(duì)珠寶行業(yè)十分精通,而且學(xué)識(shí)淵博,家業(yè)豐厚.請(qǐng)陛下召見他,讓他來完成給陛下寶石鉆孔的任務(wù)吧.,
"國王立即下令,把阿貝德召進(jìn)宮中來,向他交待了為鉆石鉆孔的要求.阿貝德坦然答應(yīng)下來,仔細(xì)地端詳寶石,然后動(dòng)手,不久就給寶石鉆了孔.國王見狀,十分欣喜地對(duì)阿貝德說:'你真行,是真正的巨匠.你說吧,你要得到什么賞賜呢?,
"阿貝德卻不慌不忙地說:'陛下,我請(qǐng)求推遲賞期,讓我明天再來求賞吧!,
"阿貝德為什么不當(dāng)即求賞呢?因?yàn)樗?xí)慣于凡事都要跟妻子商量著來辦.他的妻子是誰呢?她就是你見到過的那個(gè)騎在高頭大馬上的小娘子.他非常地愛她.敬重她,不得到她的同意,他不輕易自行決定去做一些大事.在獲得國王的恩準(zhǔn)之后,他回到家中,問他妻子:'國王召我進(jìn)宮,讓我把他那顆心愛的寶石鉆孔而不破裂,我照辦了.他答應(yīng)恩賞我,我請(qǐng)求將賞期推遲一天,以便能回來聽聽你的高見,你說說看,我們應(yīng)該向國王提出什么要求呢?,
"他的小娘子說:'咱們家里的金銀珠寶恐怕一輩子也用不完,你如果真心愛我,明天去向陛下提出一個(gè)要求,就是為我頒布一條禁令,讓城中的居民每個(gè)禮拜五聚禮前兩個(gè)小時(shí)都到清真寺里去,或者關(guān)起門窗躲在家里,不論男女老少一律不準(zhǔn)上街,鬧市區(qū)里的商店不要關(guān)門,讓我?guī)е九畟凃T馬到市中心去任意盡情游覽一番,而且不準(zhǔn)任何人在暗地里偷看我,否則,我有權(quán)殺死違禁的任何人.,
"第二天,阿貝德便依照妻子的愿望向國王求賞,國王為了踐諾,便一口答應(yīng)了下來.他立即派人向全城居民宣布了這條禁令.商人們聽了,擔(dān)心地說:'讓我們把店鋪門都開著,人是都躲起來了,可是那些貓呀.狗的可就來勁兒了,它們鉆進(jìn)鋪里亂吃東西可怎么辦呢?,
"為了保證商人們的貨品免受貓狗的踐踏,國王便又補(bǔ)充了必須在此時(shí)把各家各戶的貓狗拴禁起來的禁令,等到聚禮完畢之后再放開它們.從此以后,阿貝德的妻子便獲得了這個(gè)特權(quán),每逢禮拜五聚禮前兩小時(shí),她總是騎著高頭大馬,在婢女們的簇?fù)硐?耀武揚(yáng)威地在空寂無人的京城里橫沖直闖.逍遙自在地游覽,沒有人敢留在街市上,也沒有人敢躲在暗處偷看她的芳容.這就是這時(shí)在城中見不到一個(gè)人的原由."
理發(fā)匠的妻子一口氣講完了城里空無一人的原由,又問道:
"孩子,你打老遠(yuǎn)地跑到這兒來,難道僅僅是為了知道這件事的真實(shí)原因嗎?或者你還有什么別的打算?"
卡邁勒直言不諱地說:"伯母,不瞞您說,我很想見識(shí)一下這位小娘子!"
理發(fā)匠妻子又問:"你想見識(shí)她?我問你,你帶來了多少值錢的東西?"
卡邁勒說:"我隨身帶來了四種名貴的寶石,它們值不同的價(jià)錢,有的每一顆值五百個(gè)金幣,有的值七百個(gè)金幣,有的值八百個(gè)金幣,有的值一千個(gè)金幣."
理發(fā)匠妻子問:"你舍得拿四顆寶石來開銷嗎?"
"怎么舍不得?"卡邁勒說,"為了達(dá)到目的,就是讓我全都拿出來,我也心甘情愿!"
"既然如此,,理發(fā)匠妻子說,"你到市上去,拿一顆價(jià)值五百個(gè)金幣的寶石,去找那個(gè)名叫阿貝德的商人,此人的特點(diǎn)是衣著整齊考究,他坐在鋪中,手邊總擺著一些鑲配工具.你找到他之后,讓他幫你用這顆寶石鑲個(gè)金戒指,讓他不要做得太小,也不要太大.你先付給他二十個(gè)金幣作為工錢,再賞給其他工匠每人一個(gè)金幣.然后你坐下來跟他聊天,有乞丐前來乞討時(shí),你要大大方方地賞給乞丐一個(gè)金幣,你要讓阿貝德覺得你這個(gè)人十分大方,是個(gè)仗義疏財(cái).樂善好施之人,從而對(duì)你產(chǎn)生羨慕親切之感.然后,第二天你再帶一百個(gè)金幣來給我們,我們太窮了."
"就這么說定了!"卡邁勒說完,告別了接生婆一家,回到旅店,取出一顆價(jià)值五百個(gè)金幣的寶石,來到珠寶市場(chǎng)中,東問西打聽地找到阿貝德的鋪?zhàn)?果然見他衣冠楚楚地坐在鋪中,鋪中有四個(gè)工匠在埋頭工作著.他上前向阿貝德問好,掏出那顆寶石對(duì)他說:
"師傅,我想麻煩你用這顆寶石打個(gè)金戒指,不要太大,也不要太小,盡量做得相稱些,手工要細(xì)致些."
說完,他掏出二十個(gè)金幣交給阿貝德,說是付鑲戒指的雕刻費(fèi),其余的工錢取活時(shí)再付.然后他又給四個(gè)幫工一人一個(gè)金幣.那四個(gè)幫工從來也沒見過如此大方的主顧,都對(duì)他產(chǎn)生了好感,對(duì)他千恩萬謝.阿貝德從而對(duì)他也另眼相看,含著微笑與他交談.這時(shí)來了一個(gè)乞丐向他們乞討,卡邁勒掏出一個(gè)金幣遞給乞丐,顯得十分大方.豪爽,博得工匠們的嘖嘖稱贊.
阿貝德的手工活雖然很精湛,經(jīng)他之手鑲配的寶石都是一流的.但是他為人卻很保守,也很吝嗇.當(dāng)他要做一件精細(xì)活時(shí),他總是一個(gè)人偷偷地躲在家中,用自己特備的另一套工具來鑲配,以免讓其他的工匠學(xué)會(huì)他的絕活以取代他.在這種時(shí)候,只有他美麗的小娘子陪伴著他,越是有小娘子陪伴,他的活越是做得精細(xì)絕倫,猶如皇家御用的寶物.他把卡邁勒的寶石拿回家中親自鑲配金戒指時(shí),他那美麗的小娘子又來陪伴她,問他:
"你今天用這顆寶石給人家鑲什么?"
他說:"這顆寶石價(jià)值五百個(gè)金幣呢,我要給人家鑲配一枚金質(zhì)寶石戒指."
她又問:"這只戒指的主人是個(gè)什么樣的人?"
他說:"看上去他是一個(gè)非常漂亮的富家公子,小伙子的嘴就跟傳說中的圣蘇里曼的印章那樣可愛,他的腮猶如牡丹似的,唇好像珊瑚一般,脖子似羚羊頸,他滿面春風(fēng).白里透紅.明眸皓齒,真是個(gè)人間仙子!不僅如此,他還十分大方.仗義.豪爽."
提起卡邁勒,阿貝德口若懸河,滔滔不絕地極盡夸贊之能事.他的小娘子聽了,也對(duì)卡邁勒產(chǎn)生了傾慕之情.她問:
"那個(gè)小伙子的長(zhǎng)相,若與我相比,又如何呢?"
阿貝德說到興頭上,隨口夸贊道:"若是將你與他相比的話,可以說他具備你的全部姿色,他的相貌.年齡和你也差不多.如果你聽了不會(huì)不高興的話,那我要說,他長(zhǎng)得比你要漂亮多了."
小娘子聽了丈夫的話,慢慢低下頭來沉默不語,可是心里卻翻騰開了,她真想見識(shí)一下這個(gè)卡邁勒,要親眼看看他究竟是個(gè)多么漂亮的人.阿貝德邊在妻子面前百般夸贊卡邁勒,邊十分賣力地鑲寶石戒指.不知不覺中,一個(gè)精美的寶石戒指就鑲好了.他將寶石戒指遞給妻子看,小娘子接過來順手戴在自己纖細(xì)的手指上,剛好合適,十分美觀.她左看右瞧,愛不釋手,便說:
"噯,我說當(dāng)家的,你看這只戒指戴在我的手上,怎么這樣好看?我真的太喜歡它了,不舍得脫下來,它要是我的就太好了!"
阿貝德說:"你既然如此喜歡這枚寶石戒指,那就讓我去跟戒指主人商量一下,如果他同意,我就從他那里買下來送給你.如果他還有別的寶石,我可以同樣買一顆來,替你鑲一個(gè),不是一樣的嗎?"
卡邁勒離開阿貝德后回到旅店,過了一夜,第二天一大早,他帶了一百個(gè)金幣送到助產(chǎn)婆家里.助產(chǎn)婆問他:
"你按我的計(jì)劃做了嗎?"
他說:"做了."
助產(chǎn)婆又給他出主意,說道:"你今天再去見阿貝德,他會(huì)把鑲好的戒指給你,你把戒指往指尖上一套,旋即脫下來,故意對(duì)他說:'師傅,這只戒指鑲小了!,他若是說:'那讓我把它毀掉重鑲吧.,你就說:'不必了,區(qū)區(qū)小事,何必如此勞累你,你把它隨便送給你的奴仆算了,不必毀掉另鑲.,然后你再給他一顆價(jià)值七百個(gè)金幣的寶石,讓他再鑲一個(gè).同時(shí)你再給他三十個(gè)金幣,對(duì)他說:'請(qǐng)你先收下這雕刻費(fèi),余下的工錢以后再付給你.,除此之外,你要給那四個(gè)幫工每人兩個(gè)金幣.然后你回旅店休息.第二天一早你再給我們二百個(gè)金幣,讓我教你下一步棋該怎么走."
告別了助產(chǎn)婆,卡邁勒信步來到阿貝德的鋪?zhàn)忧?向他問好,問他:
"請(qǐng)問我的戒指鑲得怎么樣了?"
"你的戒指鑲好了."阿貝德把鑲好的戒指遞給他.卡邁勒取過戒指,往手指上一套,隨即脫下來,隨便扔到阿貝德的腳下,說道:
"師傅,這只戒指鑲得太小了,我戴著不合適!"
阿貝德忙說:"那好辦,我給你重新鑲大一些吧."
卡邁勒說:"不用了,這個(gè)寶石僅價(jià)值五百個(gè)金幣,不值得另鑲,我有的是,你把它隨便送給你的奴仆吧."說著,他掏出一顆價(jià)值七百個(gè)金幣的寶石遞給阿貝德,說道:"你用這顆寶石給我另鑲一只吧!"
說完,他取出三十個(gè)金幣作為工錢,說其余的另付.同時(shí)他又給每個(gè)工匠兩個(gè)金幣.然后他大步流星地離去了.望著他的背影,阿貝德和他四個(gè)幫工不住聲地夸贊他的大方好施.
阿貝德揣著那顆寶石,十分高興地回到家里,一見到妻子就贊不絕口地說:
"我還真沒見過像他這樣豪爽樂施的好人,他大方得讓人吃驚.他居然把這只戴了嫌小的寶石金戒指扔給我,說:'送給你的仆人戴去吧!,說來也算你走運(yùn),我把它送給你了!那小伙子說不定還是個(gè)王孫公子呢,他比一般的富家子弟可氣派多了!"
聽了丈夫描述卡邁勒取戒指.扔戒指的經(jīng)過,小娘子的心里更加不平靜了.阿貝德盛贊卡邁勒的話,無形中促使小娘子對(duì)那個(gè)卡邁勒更加青睞.她戴上那只寶石戒指,喜歡得不得了,而阿貝德又埋頭精雕細(xì)刻地為卡邁勒鑲第二只寶石戒指.
坐在一旁的小娘子,一直在注視著丈夫在鑲配寶石戒指.第二只戒指終于鑲配好了,小娘子急不可耐地取來戴在自己纖細(xì)的手指上,還真是挺合適的,兩只戒指并排在一起,閃閃發(fā)光,顯得雍榮華貴.小娘子禁不住失聲叫道:
"當(dāng)家的,你看我戴這兩只戒指真是再合適也沒有了,就好像是為我訂做的呢!這第二只戒指若屬于我,那該有多么好呀!"
阿貝德說:"你先別急,明天我拿去讓他試試,我可以向他提出買下它來送給你呀!"
第二天,卡邁勒給助產(chǎn)婆送去二百個(gè)金幣.助產(chǎn)婆又給他出主意,說道:
"你到阿貝德那兒去,戴上他為你鑲配的戒指,隨即脫下來,對(duì)他說:'師傅,你是怎么搞的,這只戒指還是小!我不明白,像你這樣赫赫有名的寶石巨匠,怎么會(huì)一而再地出岔子呢?,接著你掏出價(jià)值一千個(gè)金幣的寶石,對(duì)他說:'那只戒指我不要了,拿去隨便給一個(gè)仆人戴好了.現(xiàn)在你用這顆寶石再鑲一只戒指吧.,同時(shí)你再給他四十個(gè)金幣,另給每個(gè)幫工三個(gè)金幣.臨走時(shí),你對(duì)他說:'這只是這枚戒指的雕刻費(fèi),工錢以后再付給你好了.,明天你再帶三百個(gè)金幣給我們,因?yàn)槲覀兗依锖芨F."
卡邁勒照計(jì)行事,又來到珠寶市場(chǎng).阿貝德見他遠(yuǎn)遠(yuǎn)走來,便起身迎接他,向他問好,請(qǐng)他坐在鋪中,幫工忙給他遞上飲料,每個(gè)人都對(duì)他畢恭畢敬.另眼相待.卡邁勒接過阿貝德遞過來的鑲好了的寶石戒指,戴了一下,當(dāng)即脫掉,扔到一邊,說道:
"師傅,像我這樣的人到你這位大寶石匠這里來定做戒指,你就應(yīng)該考慮先量一量手指粗細(xì),再動(dòng)手細(xì)做,那就不會(huì)出什么差錯(cuò)了!你把這枚戒指拿去送給仆人戴吧."說著,他又掏出一顆價(jià)值一千個(gè)金幣的寶石遞給他,對(duì)他說:"按我手指的粗細(xì),用這顆寶石另鑲配一只戒指."
"你說得對(duì)!"阿貝德心悅誠服地說,"應(yīng)該先量量手指,平時(shí)我給人鑲配戒指,只要看一眼客人的手指就行了,可是你的卻不合適,真奇怪!不過,我這次破例為你量量手指吧."
卡邁勒讓他量了手指,又送給他四十個(gè)金幣,說道:
"這只是雕刻費(fèi),工錢日后再付."
阿貝德不好意思地說:"那怎么行呢!你已經(jīng)付給我許多工錢了,你給我們的好處太多了."
卡邁勒毫不在意地說:"這點(diǎn)小意思,何足掛齒?"
卡邁勒又給了幫工一些錢,坐下來跟他們談心,每逢有乞丐前來乞討,他就賞給乞丐一個(gè)金幣.他的慷慨解囊,使阿貝德和幫工們目瞪口呆.
阿貝德?lián)P揚(yáng)得意地拿著那只金質(zhì)寶石戒指回到家中,對(duì)妻子說:
"這位客人是我所見到的最豪爽.最大度.最懂事的人,他的慷慨大方.純潔高尚是我頭一次領(lǐng)略到的,真可謂舉世無雙."
聽了丈夫?qū)ㄟ~勒的盡情吹捧,小娘子心里高興極了,她更加向往能見識(shí)一下這個(gè)善良爽快正直的人.于是,她對(duì)丈夫說:
"你這個(gè)人也真是的,這么好的人你應(yīng)該把他當(dāng)作知己,請(qǐng)他來家里做客才對(duì).你想想呀,他那么慷慨大方地白送給你那么貴重的寶石戒指,對(duì)幫工.對(duì)乞丐都那么豪爽行施,這種人實(shí)在是太少了,真是個(gè)難得的好人.你應(yīng)該巴結(jié)他,跟他套近乎,請(qǐng)他到家里來吧.主雅客來勤,你對(duì)他親切熱情,他必定會(huì)常光顧咱家.你和他彼此增進(jìn)了友誼,常來常往,我們不就可以得到許多好處了嗎?你要是不同意宴請(qǐng)他,那么就由我來做東道主,我自己出錢置辦一桌酒席,請(qǐng)他來做我的客人罷了!"
阿貝德聽妻子如此說,覺得頗為尷尬,說:
"你這不是取笑我.說我吝嗇.小氣嗎?"
小娘子說:"你吝嗇不吝嗇,小氣不小氣,你自己知道!我是說你這個(gè)人真不知好歹,不懂得知恩圖報(bào),沒有像你這樣為人的.得了,明天晚上你就邀請(qǐng)他來我們家里做客,不必請(qǐng)其他人.假如他拒絕你的邀請(qǐng),你就用休妻來嚇唬他好了."
"行了,你這么說,就照你說的辦不就行了嗎!"阿貝德邊說著,邊埋頭精雕細(xì)刻戒指了.
第三天,卡邁勒帶著三百個(gè)金幣,送到助產(chǎn)婆家里.助產(chǎn)婆接了錢,高興地說:
"聽著,興許今天阿貝德會(huì)邀請(qǐng)你到他家里做客.他邀請(qǐng)你時(shí),你就答應(yīng)下來,而且在他家里住一夜.隔天你帶著四百個(gè)金幣來送給我們,接濟(jì)一下我們的苦日子."
卡邁勒滿口答應(yīng)下來,他的寶石還很多,錢花完了,便賣寶石換錢.他按助產(chǎn)婆的計(jì)劃行事,又來到阿貝德面前.阿貝德站起身來,向他問好,擁抱他,請(qǐng)他坐下來,取出鑲配好的戒指給他看.這回,他戴上戒指,不大不小,剛剛合適.于是,他說道:
"尊貴的師傅,愿安拉保佑恩賜你大吉大利,這枚戒指鑲配得十分美觀.非常合適.但是我還是不大喜歡這顆寶石,因?yàn)槲矣斜冗@顆更好看的寶石,這枚戒指,你還是拿去送給你的仆人隨便戴著吧!"
阿貝德有點(diǎn)不相信自己的耳朵了,如此出手大方的人,他確實(shí)從未見過!他盛情地說:
"一回生,二回熟,咱們已經(jīng)成了老朋友了.你給了我那么多的好處,你在我的心中已經(jīng)種下了真誠友誼的種子,以致我都舍不得離開你了.我想邀請(qǐng)你今晚光臨寒舍吃頓便飯,因?yàn)橹挥羞@樣,我的心里才會(huì)稍微踏實(shí)一些."
卡邁勒爽快地答應(yīng)了.他跟隨阿貝德來到他的家中,坐在富麗堂皇的客廳里,與他聊天.這時(shí),阿貝德那個(gè)貪婪.任性.放蕩的小娘子突然破門而入,向卡邁勒致意問好,用兩只色迷迷的大眼睛直勾勾地盯住卡邁勒看個(gè)不夠,心中不禁燃起一股愛的欲火.卡邁勒如今終于面對(duì)面地看到了這個(gè)美麗動(dòng)人的小娘子,也不禁激動(dòng)萬分,他也為她的美艷所傾倒.
小娘子依依不舍地離去后,阿貝德繼續(xù)與卡邁勒閑談,一起吃過晚飯,又閑聊下去.到半夜時(shí)分,小娘子讓女仆送來兩杯果子露,他倆一喝下,便迷迷糊糊地睡著了.第二天天剛蒙蒙亮,小娘子讓女仆用一種特制的鼻煙,在他倆的鼻子前放一放,他倆在蒙ブ寫蛄思父讎縑,就醒過來了.女仆端來臉盆和銅壺,讓他們盥洗.卡邁勒說:
"我們好像睡過時(shí)了."
阿貝德說:"朋友,奇怪得很,每次我在客廳里睡覺,總是一覺不醒哩!"
卡邁勒和小娘子狼狽為奸
仆人端上來早餐,賓主便坐到餐桌前吃飯.阿貝德上廁所了,小娘子一陣風(fēng)似的溜進(jìn)客廳,不知羞恥地拉著卡邁勒的雙手,直言不諱地對(duì)他說:
"可愛的人兒呀,你在我這兒住上一個(gè)禮拜.一個(gè)月.一年也不夠滿足我的愿望的!你太可愛了,我喜歡你的豪爽.你的富有.你的美麗.我想告訴你,我多么希望你能和我生活在一起呀!不過現(xiàn)在事情不是那么容易做到的.我丈夫每天只知道做他的鑲配戒指活兒,我總覺得他不合我的意.我一見到你,就愛上了你,真希望能和你白頭到老呢!為了達(dá)到這個(gè)目的,我會(huì)設(shè)法愚弄我丈夫,招惹他發(fā)脾氣,他真的盛怒之下休掉我,那才是我巴不得的呢,那時(shí)我和你便可以結(jié)為夫妻,咱們遠(yuǎn)走高飛,離開這個(gè)又窮又臟的破地方.我準(zhǔn)備慢慢偷光他值錢的東西,讓他人財(cái)兩空.你得順從我.配合我,聽從我的安排才行!你先回去,如果我丈夫去找你,你就對(duì)他說:'人很容易喜新厭舊,兩個(gè)人相處時(shí)間久了,就會(huì)感到不新鮮了,不管是大方的人還是小氣的人,都一樣會(huì)厭煩的.我不便經(jīng)常到你家里去,讓你陪我吃喝.聊天,陪我在客廳里睡覺.也許你并不在意,可是你妻子一定會(huì)不高興的.咱們已成為好朋友了,你如果真心想和我再繼續(xù)結(jié)交下去,那么你就在你家隔壁替我租一套房子,這樣我們就成為好鄰居了,你可以隨時(shí)到我家里來,咱們愛聊到什么時(shí)候都無所謂,或者是我到你家里去,聊到半夜,我再回自己家里睡覺,這不就很方便了嗎?,你向他提出這個(gè)要求,他會(huì)照例來跟我商量,我就讓他把我們出租的那套房子的房客辭掉,讓你搬來住.這樣一來,我們的愿望就快要實(shí)現(xiàn)了."
拉赫曼特約城中著名紳士一塊兒到教長(zhǎng)家中,為兒子提親.教長(zhǎng)聽說拉赫曼為兒子來提親,那還用說嗎,兩家門戶相當(dāng),姑娘和小伙子又如此般配,所以這樁婚事很快就說定了.雙方寫下婚書,舉行隆重的訂婚儀式.他們選好了黃道吉日,舉行結(jié)婚典禮.兩家張燈結(jié)彩,將房屋粉飾一新,大擺筵席,連街道.胡同里都擺滿了喜筵,請(qǐng)各界朋友.街坊鄰居們都來參加,著實(shí)地?zé)狒[了一番,婚禮舉辦得十分隆重.第一天宴請(qǐng)法學(xué)界人士;第二天宴請(qǐng)商業(yè)界;第三天宴請(qǐng)學(xué)者;第四天宴請(qǐng)官家,如此宴請(qǐng)了四十天.每天晚上還邀請(qǐng)樂匠藝人,又歌又舞,又彈又唱,通宵達(dá)旦.拉赫曼高興極了,他的情緒十分高漲,一直陪著賓客們開懷暢飲.
【一千零一夜《卡邁勒結(jié)識(shí)阿貝德》】相關(guān)文章:
希臘神話《卡德摩斯》經(jīng)典故事10-22
安徒生童話《幸運(yùn)的貝兒》08-27
安妮·莉斯貝的童話故事01-31
小貝流浪記 童話故事07-06
魯迅文集《阿金》06-22
《阿芳》閱讀答案03-25
朱自清散文《阿河》05-15
一千零一夜《死神》04-06
《我的叔叔于勒》的課文原文03-15