- 相關(guān)推薦
一千零一夜《撒謊者貝浩圖》
相傳從前有一個(gè)遠(yuǎn)近聞名的撒謊者,名叫貝浩圖。貝浩圖有兩個(gè)伙伴。一天,他興致勃勃地給兩個(gè)伙伴講起了自己的經(jīng)歷——
你們可知道,我從八歲起便開始說謊,現(xiàn)在已養(yǎng)成一年說一次謊的習(xí)慣。之所以說謊,完全是為了對(duì)付那些奴隸販子。有趣的是,我的謊言往往都能實(shí)現(xiàn),因此那些奴隸販子一提到我就感到頭痛,沒辦法,只好一次又一次地把我?guī)У脚`市場去賣。
有一次,我又被奴隸販子帶到奴隸市場,他委托經(jīng)紀(jì)人出賣我,并要經(jīng)紀(jì)人向買主講明我的缺點(diǎn)。于是經(jīng)紀(jì)人按照他的要求,在市場上大聲向眾人宣布道:“這是一個(gè)帶有特別缺點(diǎn)的奴隸,有誰肯要嗎?”
“他有什么特別缺點(diǎn)呀?”人們問經(jīng)紀(jì)人。
“他每年都要說一次謊來欺騙自己的主人,除此之外,其他方面還挺不錯(cuò)。”
“有人出錢買他嗎?”一個(gè)商人走上前來問道。
“有,已經(jīng)出到六百元了。”
“好,我買下他,并付你二十元賞銀。”
于是經(jīng)紀(jì)人為奴隸販子和商人牽線,促成了這筆交易。見他們彼此收兌了銀錢后,經(jīng)紀(jì)人將我?guī)У缴倘思依,親自交代清楚,然后高興地領(lǐng)走了二十元手續(xù)費(fèi)。
商人給我找了一套適合我這種身份的衣服,讓我換上。從此他就是我的新主人了。我惟命是從,盡心盡力地好生侍侯著我的主人。轉(zhuǎn)眼到了第二年的收獲季節(jié),由于風(fēng)調(diào)雨順,糧食喜獲豐收,家家戶戶都大擺宴席,飲酒作樂,共慶豐收。
這天,我的主人也不例外地在他城外的莊園里擺下豐盛的筵席,邀請(qǐng)他商界的同行以及親朋好友,共同歡慶豐收年。正午時(shí)分,主人忽然想起忘了帶一件東西,便對(duì)我吩咐:
“你馬上騎騾子回家去,向太太取我要的東西,并立刻給我送來,要快!”
我領(lǐng)命而去,急速往家趕?斓介T口時(shí),我突然大吼一聲,嘶啞著嗓門大哭起來?藓奥曮@動(dòng)了四鄰,人們從街頭巷尾圍攏過來看熱鬧。此時(shí)太太和小姐們聽到了我的哭聲,趕緊開門出來看個(gè)究竟。見我痛苦不堪、淚流滿面的樣子,忙問發(fā)生了什么事情。于是我泣不成聲地告訴她們:
“老爺和他的朋友們正坐在一堵古墻下,高高興興地邊吃邊談時(shí),那堵古墻不知怎么突然倒了下來,把他們?nèi)繅核懒恕?匆娺@種情景,我一時(shí)不知所措,后來想起應(yīng)趕快向太太報(bào)告,于是我就急忙趕回來了。”
聽到這突如其來的消息,太太和小姐們頓時(shí)捶胸頓足哭起來。她們發(fā)瘋似地撕扯自己的衣服,打自己耳光。人們見此情景,急忙上前勸慰。此時(shí)女主人已完全失去了理智,昏頭昏腦地沖進(jìn)家,不管一切,見東西就砸。一時(shí)間家具門窗墻壁全被搗毀砸爛。她一邊砸還一邊對(duì)我說:
“貝浩圖啊,你這個(gè)該死的家伙,站在一旁干啥,還不快來幫我。”
我不敢怠慢,動(dòng)手砸起來,扳倒衣柜櫥具,將桌上的各種擺設(shè)和屋里的瓷器全部砸個(gè)粉碎。我一邊大肆破壞,一邊哭鬧:“我的主人喲!我的主人喲!你死得好慘哦!……”
就這樣我把主人家里的瓷器全給葬送了。
當(dāng)家里鬧得天翻地覆,該破壞的東西幾乎全被搗毀了后,太太才披頭散發(fā)、衣冠不整地帶著小姐們和少爺們涌出大門,并對(duì)我說:“貝浩圖,你在前面帶路,我們一起去老爺遇難的地方,好安葬我那可憐的丈夫。”
我聽從女主人的指示,一把鼻涕一把淚地在前面帶路。
跟在我后面的太太、小姐們?cè)缫寻呀桃?guī)忘了。她們光著頭、露著臉,一個(gè)個(gè)悲痛欲絕地哭喊著:“啊!我的人喲!啊!天啊!……”街坊鄰居,男女老少,全都跟著我們,人人都灑下同情的淚水。大隊(duì)人馬沿街走著,哭鬧聲驚動(dòng)了城里的人,他們驚奇地出來觀看,有的人上前來詢問究竟。我便不失時(shí)機(jī)地將情況告訴他們。于是人們嘆道:“遇到這樣的災(zāi)難是沒有辦法的事了,看來只有祈求安拉拯救了。” 有人說:“這可是一個(gè)頭面人物呀,得把情況向省長報(bào)告啊!”
省長知道這不幸的消息后,急忙率領(lǐng)一隊(duì)人馬,帶著鋤頭、鏟子等工具,從我們后面趕來救援。
此時(shí)路旁看熱鬧的人越來越多。我走在隊(duì)伍的最前面,一邊哭,一邊打自己的耳光,一副痛不欲生的樣子。太太、小姐、少爺們跟在后面,哭喊聲驚天動(dòng)地?斓角f園時(shí),我加快步伐,甩開大隊(duì)人馬,迅急地從地上抓起一把土,撒在頭上,并提高了哭喊聲,一副狼狽像地沖進(jìn)莊園,哭天喊地地嚷道:
“老爺啊!不好了,太太她,喲,嗬,嗬,太太她死了!今后我怎么辦,有誰來疼我呀?但愿我能換回她的生命啊……”
主人看見我這副模樣,嚇得臉?biāo)⒁幌氯琢。他瞠目結(jié)舌地問:“怎么了?貝浩圖,到底出了什么事?”
我答道:“我聽從老爺吩咐回家取東西,沒想到到家一看,堂屋的墻壁已全部坍塌了,一家人全被壓在了下面。”
“太太怎樣了,是否安全?”
“不,老爺,沒人能逃出厄運(yùn),全給壓死了,并且太太還是最先死于這次意外的哩。”
“我的小女兒呢?”
“她也死了。”
“那匹騾子怎樣,它還沒事吧。”
“不,向安拉發(fā)誓!由于正屋和馬廄的墻壁是一起垮塌的,因此,所有的牛羊雞鴨,全被壓成了肉泥,什么也沒剩下。”
“也許老太爺還沒事呢?”
“不,老爺,你不要再抱任何希望了,家里的人和物全部完了。”
此時(shí),主人才感到?jīng)]有任何希望了。他臉上馬上失去了光澤,腦子里一片空白,呆若木雞。由于知覺全無,他腳癱手軟,漸漸支持不住,頹然一屁股坐在地上。稍時(shí),他突然發(fā)瘋似地跳起來,胡亂地抓扯衣服,拔胡須,摔頭巾,瘋狂地打自己,直打得鮮血直流。接著便扯破嗓門嚎哭起來:
“喲嗬嗬,我可憐的孩子們啊,可憐的太太、老太爺喲!你們?yōu)樯对膺@般厄運(yùn)啊!世間有誰的命運(yùn)比我更悲慘呀!”
同席的商界親朋好友聽到這不幸的消息,也感到非常的悲哀,他們可憐我那主人的遭遇,隨著他哭泣,陪著他撕扯自己的衣服。由于這突然降臨的重大打擊,使得主人神智不清,像醉漢一樣?xùn)|倒西歪地向莊園大門走去。其他人也隨著他向莊園門口涌去。
剛跨出莊園大門,主人便看見滿天灰塵,帶著哭喊聲的大隊(duì)人群正向這邊奔來。他仔細(xì)一看,才發(fā)現(xiàn)省長率隊(duì)走在前面,隨后是他的家眷,個(gè)個(gè)哭得像個(gè)淚人。當(dāng)主人與他太太、兒女們相互碰面時(shí),一下就愣住了,許久,才破涕為笑,相互詢問。
主人問道:“家里發(fā)生了什么事?你們?cè)鯓?不是說你們?cè)庥隽瞬恍覇?”
“托安拉的福,爸爸,你總算能平安無事。”小姐少爺們一個(gè)個(gè)涌上去擁抱主人。
太太見主人好好的,驚喜得不得了,同時(shí)也感到奇怪,說道:“贊美萬能之神安拉啊!他使你和你的朋友安然無恙!但不知你們是如何死里逃生的?”
主人在鬧哄哄的氣氛中,也不知太太在說些什么,只是忙著問:“家里情況如何?是否出了意外?”
“家里一切正常呀,沒發(fā)生什么事。只是貝浩圖這個(gè)奴才光著頭,一邊撕扯衣服,一邊哭喊著:‘我的主人喲!’我問他出了什么事,他說:‘老爺和朋友們?nèi)惶膲核懒恕?rsquo;”
“剛才他也是哭哭啼啼跑來對(duì)我說,家里的人全都死了。”主人說著回過頭來,見我站在一旁,頭上套著已被撕成條條的頭巾,滿臉的淚水和塵土,便憤怒地大聲喝道:“該死的奴才,瞧你干的好事,我非剝你的皮、抽你的筋不可。”
“老爺!你可不能懲罰我,因?yàn)檫@是我的缺點(diǎn)。你并不是不知,我每年都要說一次謊,而這次我不過只說了一半。這樣吧,到年底我再說下一半,以構(gòu)成完整的一次。”
“狗崽子!你這個(gè)罪該萬死的家伙!”主人的憤怒達(dá)到的極點(diǎn),他大發(fā)雷霆, “你造成了如此嚴(yán)懲的惡果,卻還毫不知罪地說只說了一半謊。氣死我了,你給我滾吧!我不愿再看見你。”
“你雖然恢復(fù)了我的自由,我卻不能離開你。待我在年底前將余下的一半謊說完,你便可以將我?guī)У绞袌錾先,并向其他買主講明我的這個(gè)缺點(diǎn),再出手將我賣掉,F(xiàn)在你不能趕我走,因?yàn)槲覜]有任何能維持生活的技能。你曾跟法學(xué)大師學(xué)習(xí)過,應(yīng)該清楚法學(xué)中對(duì)于釋放奴隸的有關(guān)規(guī)定。”
我在彬彬有禮地辯解,主人卻一個(gè)勁地咒罵,我們互不相讓。
這時(shí)人們都圍了上來,同情地安慰我的主人。隨后主人和他的朋友們迎上前去招呼省長,向他講明事實(shí)真相,并重申了這次事件只是說了一半謊的結(jié)果,還不知下一半謊將造成什么樣的危害。省長和眾人聽了,認(rèn)為開這樣過火的玩笑太不像話了。于是大家便異口同聲地咒罵我,遣責(zé)我,而我卻若無其事地笑著說:
“這是我的缺點(diǎn),主人是不能懲罰我的,因?yàn)樵谫I我時(shí)他就非常清楚我的這一情況。”
隨后,主人回到家里,當(dāng)他看見家里一片狼藉,找不到一件完好的物品時(shí),簡直是怒火中燒。這些被毀之物,絕大部分是由我親手砸的,其損失已無法計(jì)算,當(dāng)然,太太毀掉的東西也不少,但她卻火上澆油地對(duì)老爺說:“這些瓷器以及其它家什,全是貝浩圖這小子一手砸碎的。”
主人最后無可奈何地說:“我不知造了什么孽,遇到了你這樣的狗雜種。你造成這樣的災(zāi)難,卻還振振有詞地說這只是說了一半的謊,若讓你將下一半的謊撒完,你不是要?dú)У粽鞘袉?”
主人越想越憤怒,實(shí)在是咽不下這口氣,于是帶我去見省長。我被重重地鞭撻了一頓,直打得我血肉模糊,不省人事。其后我被刺破面頰,烙上火印,帶到市場拍賣。后來,我像以前一樣,不管到了哪一個(gè)新主人家中,都要繼續(xù)作祟,其結(jié)果當(dāng)然又是被轉(zhuǎn)賣。就這樣,我從這家到那家,撒謊者的名聲漸漸響亮起來。
【一千零一夜《撒謊者貝浩圖》】相關(guān)文章:
貝嶺詩歌10-26
深圳水貝詩歌07-05
描寫春花圖的詩句09-08
《瑞雪圖》課文原文10-12
韓愈《桃源圖 》原文07-03
《崔浩字伯深》閱讀題答案及翻譯05-16
一千零一夜的作者是誰03-22
題蘇武牧羊圖詩詞09-14
《瀟湘圖》的閱讀理解及答案07-06
柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》鑒賞06-04