- 相關(guān)推薦
陶淵明《擬挽歌辭》三首原文鑒賞
陶淵明(352或365年—427年),字元亮,又名潛,私謚“靖節(jié)”,世稱(chēng)靖節(jié)先生。大家應(yīng)該都聽(tīng)過(guò)他的《擬挽歌辭》,下面是小編給大家整理的關(guān)于陶淵明《擬挽歌辭》三首原文鑒賞
陶淵明《擬挽歌辭》原文鑒賞 1
其一
有生必有死,早終非命促。
昨暮同為人,今旦在鬼錄。
魂氣散何之?枯形寄空木。
嬌兒索父啼,良友撫我哭。
得失不復(fù)知,是非安能覺(jué)?
千秋萬(wàn)歲后,誰(shuí)知榮與辱。
但恨在世時(shí),飲酒不得足。
其二
在昔無(wú)酒飲,今但湛空觴。
春醪生浮蟻,何時(shí)更能?chē)L?
肴案盈我前,親舊哭我傍。
欲語(yǔ)口無(wú)音,欲視眼無(wú)光。
昔在高堂寢,今宿荒草鄉(xiāng)。
荒草無(wú)人眠,極視正茫茫。
一朝出門(mén)去,歸來(lái)夜未央。
其三
荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭。
嚴(yán)霜九月中,送我出遠(yuǎn)郊。
四面無(wú)人居,高墳正嶕峣。
馬為仰天鳴,風(fēng)為自蕭條。
幽室一已閉,千年不復(fù)朝。
千年不復(fù)朝,賢達(dá)無(wú)奈何。
向來(lái)相送人,各自還其家。
親戚或余悲,他人亦已歌。
死去何所道,托體同山阿。
【注釋】:
(1)嶕峣:很高的樣子。
(2)幽室:指墳穴。
(3)向來(lái):剛才。
(4)或余悲:也許有些人還有悲傷。亦已歌:也開(kāi)始唱歌了。
(5)何所道:有什么可說(shuō)的呢?山阿:山陵。
作品主題
其一是說(shuō)死后收殮的情況,描述兒女朋友痛哭,詩(shī)人豁達(dá)地說(shuō)死后便沒(méi)有榮譽(yù)與羞辱,只覺(jué)得酒還未喝夠便死了,有些遺憾。
其二是出殯前的祭祀。詩(shī)人描述親人的哀傷,自己雖感到不能飲酒的遺憾,但已為快離家園而有些黯然。
其叁是寫(xiě)下葬的情形。對(duì)下葬后的幽冥世界不猜測(cè),也認(rèn)為賢達(dá)也不能逃避死亡。這與當(dāng)時(shí)追求神仙得道的風(fēng)氣迥異。
陶淵明有一些以發(fā)揮哲理為主要內(nèi)容的作品,《擬挽歌辭》也可以歸入這一類(lèi)。這類(lèi)詩(shī)可以視為玄言詩(shī),但與東晉流行的玄言詩(shī)有所不同,并非“柱下之旨?xì)w,漆園之義疏”(劉勰《文心雕龍·時(shí)序》),而是將生活中的體驗(yàn)提煉到哲學(xué)的高度。魏晉人注重門(mén)閥,陶詩(shī)中有的寫(xiě)到宗族關(guān)系或?qū)鹤蛹右杂?xùn)誡,如《命子》、《責(zé)子》、《贈(zèng)長(zhǎng)沙公》等,可見(jiàn)陶淵明也還是重視家族的榮譽(yù)和門(mén)第的。
作品鑒賞
陶詩(shī)一大特點(diǎn),便是他怎么想就怎么說(shuō),基本上是直陳其事的“賦”筆,運(yùn)用比興手法的地方是不多的。故造語(yǔ)雖淺而涵義實(shí)深,雖出之平淡而實(shí)有至理,看似不講求寫(xiě)作技巧而更得自然之趣。這就是蘇軾所說(shuō)的'“似枯而實(shí)腴”。魏晉人侈尚清談,多言生死。但賢如王羲之,尚不免有“死生亦大矣,豈不痛哉”之嘆;而真正能勘破生死關(guān)者,在當(dāng)時(shí)恐怕只有陶淵明一人而已。如他在《形影神·神釋》詩(shī)的結(jié)尾處說(shuō):“縱浪大化中,不憂亦不懼;應(yīng)盡便須盡,無(wú)復(fù)獨(dú)多慮!币馑颊f(shuō)人生居天地之間如縱身大浪,沉浮無(wú)主,而自己卻應(yīng)以“不憂亦不懼”處之。這已是非常難得了。而對(duì)于生與死,他竟持一種極坦率的態(tài)度,認(rèn)為“到了該死的時(shí)候就任其死去好了,何必再多所顧慮!”這同陶在早些時(shí)候所寫(xiě)的《歸去來(lái)辭》結(jié)尾處所說(shuō)的“聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑”,實(shí)際是一個(gè)意思。
這種勘破生死關(guān)的達(dá)觀思想,雖說(shuō)難得,但在一個(gè)人身體健康、并能用理智來(lái)思辨問(wèn)題時(shí)這樣說(shuō),還是比較容易的。等到大病臨身,自知必不久于人世,仍能明智地認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),并以半開(kāi)玩笑的方式(如說(shuō)“但恨在世時(shí),飲酒不得足”)寫(xiě)成自挽詩(shī),這就遠(yuǎn)非一般人所能企及了。陶淵明一生究竟只活了五十幾歲(梁?jiǎn)⒊、古直兩家之說(shuō))還是活到六十三歲(《宋書(shū)·本傳》及顏延之《陶徵士誄》),至今尚有爭(zhēng)議;因之這一組自挽詩(shī)是否臨終前絕筆也就有了分歧意見(jiàn)。近人逯欽立先生在《陶淵明事跡詩(shī)文系年》中就持非臨終絕筆說(shuō),認(rèn)為陶活了六十三歲,而在五十一歲時(shí)大病幾乎死去,《擬挽歌辭》就是這時(shí)寫(xiě)的。對(duì)于這三首自挽詩(shī),吳小如先生斷定他是在大病之中,至少認(rèn)為自己即將死去時(shí)寫(xiě)的。而詩(shī)中所體現(xiàn)的面對(duì)生死關(guān)頭的達(dá)觀思想與鎮(zhèn)靜態(tài)度,畢竟是太難得了。至于寫(xiě)作時(shí)間,由于《自祭文》明言“歲惟丁卯,律中無(wú)射”,即公元427年(宋文帝元嘉四年)九月,而自挽詩(shī)的第三首開(kāi)頭四句說(shuō):“荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭,嚴(yán)霜九月中,送我出遠(yuǎn)郊!本古c《自祭文》時(shí)令全同,倘自挽詩(shī)寫(xiě)作在前,就太巧合了。因此把這三首詩(shī)隸屬于作者臨終前絕筆更為適宜。
第一首開(kāi)宗明義,說(shuō)明人有生必有死,即使死得早也不算短命。這是貫穿此三詩(shī)的主旨,也是作者對(duì)生死觀的中心思想。然后接下去具體寫(xiě)從生到死,只要一停止呼吸,便已名登鬼錄。從詩(shī)的具體描寫(xiě)看,作者是懂得人死氣絕就再無(wú)知覺(jué)的道理的,是知道沒(méi)有什么所謂靈魂之類(lèi)的,所以他說(shuō):“魂氣散何之,枯形寄空木。”只剩下一具尸體納入空棺而已。以下“嬌兒”、“良友”二句,乃是根據(jù)生前的生活經(jīng)驗(yàn),設(shè)想自己死后孩子和好友仍有割不斷的感情。“得失”四句乃是作者大徹大悟之言,只要人一斷氣,一切了無(wú)所知,身后榮辱,當(dāng)然也大可不必計(jì)較了。最后二句雖近詼諧,卻見(jiàn)出淵明本性。他平生俯仰無(wú)愧怍,畢生遺憾只在于家里太窮,嗜酒不能常得。此是紀(jì)實(shí),未必用典。不過(guò)陶既以酒與身后得失榮辱相提并論,似仍有所本。蓋西晉時(shí)張翰有云:“使我有身后名,不如即時(shí)一杯酒。”(見(jiàn)《晉書(shū)·文苑》本傳)與此詩(shī)命意正復(fù)相近似。
此三詩(shī)前后銜接,用的是不明顯的頂針續(xù)麻手法。第一首以“飲酒不得足”為結(jié)語(yǔ),第二首即從“在昔無(wú)酒飲”寫(xiě)起。而詩(shī)意卻由入殮寫(xiě)到受奠,過(guò)渡得極自然,毫無(wú)針線痕跡。“湛”訓(xùn)沒(méi),訓(xùn)深,訓(xùn)厚,訓(xùn)多(有的注本訓(xùn)澄,訓(xùn)清,似未確),這里的“湛空觴”指觴中盛滿了酒!敖竦靠沼x”者,意思說(shuō)生前酒觴?,現(xiàn)在靈前雖然觴中盛滿了酒,卻只能任其擺在那里了!按乎病,指春天新釀熟的酒。一般新酒,大抵于秋收后開(kāi)始醞釀,第二年春天便可飲用。“浮蟻”,酒的表面泛起一層泡沫,如蟻浮于上,語(yǔ)出張衡《南都賦》。這里說(shuō)春酒雖好,已是來(lái)年的事,自己再也嘗不到了!半劝浮彼木,正面寫(xiě)死者受奠!拔粼凇彼木洌A(yù)言葬后情狀,但這時(shí)還未到殯葬之期。因“一朝出門(mén)去”是指不久的將來(lái),言一旦棺柩出門(mén)就再也回不來(lái)了,可見(jiàn)這第二首還沒(méi)有寫(xiě)到出殯送葬。末句是說(shuō)這次出門(mén)之后,再想回家,只怕要等到無(wú)窮無(wú)盡之日了。一本作“歸來(lái)夜未央”,意指自己想再回家,而地下長(zhǎng)夜無(wú)窮,永無(wú)見(jiàn)天日的機(jī)會(huì)了。亦通。
從三詩(shī)的藝術(shù)成就看,第三首寫(xiě)得最好,故蕭統(tǒng)《文選》只選了這一首。此首通寫(xiě)送殯下葬過(guò)程,而突出寫(xiě)了送葬者!盎牟荨倍浼瘸星,又寫(xiě)出基地背景,為下文烘托出凄慘氣氛!皣(yán)霜”句點(diǎn)明季節(jié),“送我”句直寫(xiě)送葬情狀。“四面”二句寫(xiě)墓地實(shí)況,說(shuō)明自己也只能與鬼為鄰了。然后一句寫(xiě)“馬”,一句寫(xiě)“風(fēng)”,把送葬沿途景物都描繪出來(lái),雖僅點(diǎn)到而止,卻歷歷如畫(huà)。然后以“幽室”二句作一小結(jié),說(shuō)明壙坑一閉,人鬼殊途,正與第二首末句相呼應(yīng)。但以上只是寫(xiě)殯葬時(shí)種種現(xiàn)象,作者還沒(méi)有把真正的生死觀表現(xiàn)得透徹充分,于是把“千年”句重復(fù)了一次,接著正面點(diǎn)出“賢達(dá)無(wú)奈何”這一層意思。蓋不論賢士達(dá)人,對(duì)有生必有死的自然規(guī)律總是無(wú)能為力的。這并非消極,而實(shí)是因勘得破看得透而總結(jié)出來(lái)的。而一最精彩處,全在最后六句!跋騺(lái)”猶言“剛才”。剛才來(lái)送殯的人,一俟棺入穴中,幽室永閉,便自然而然地紛紛散去,各自回家。這與上文寫(xiě)死者從此永不能回家又遙相對(duì)照!坝H戚”二句,是識(shí)透人生真諦之后提煉出來(lái)的話。家人親眷,因?yàn)楦约河醒夑P(guān)系,可能想到死者還有點(diǎn)兒難過(guò);而那些同自己關(guān)系不深的人則早已把死者忘掉,該干什么就干什么去了!墩撜Z(yǔ)·述而》:“子于是日哭,則不歌。”這是說(shuō)孔子如果某一天參加了別人的喪禮,為悼念死者而哭泣過(guò),那么他在這一天里面就一定不唱歌。這不但由于思想感情一時(shí)轉(zhuǎn)不過(guò)來(lái),而且剛哭完死者便又高興地唱起歌來(lái),也未免太不近人情。其實(shí)孔子這樣做,還是一個(gè)有教養(yǎng)的人訴諸理性的表現(xiàn);如果是一般人,為人送葬不過(guò)是禮節(jié)性的周旋應(yīng)酬,從感情上說(shuō),他本沒(méi)有什么悲傷,只要葬禮一畢,自然可以歌唱了。陶淵明是看透了世俗人情的,所以他反用《論語(yǔ)》之意,爽性直截了當(dāng)?shù)匕岩话闳说谋憩F(xiàn)從思想到行動(dòng)都如實(shí)地寫(xiě)了出來(lái),這才是作者思想上的真正達(dá)觀而毫無(wú)矯飾的地方。陶之可貴處亦正在此。而且在作者的人生觀中還是有著唯物的思想因素的,所以他在此詩(shī)的最后兩句寫(xiě)道:“死去何所道,托體同山阿!贝笠馐,人死之后還有什么可說(shuō)的呢,他把尸體托付給大自然,使它即將化為塵埃,同山腳下的泥土一樣。這在佛教輪回觀念大為流行的晉宋之交,真是十分難能可貴的唯物觀點(diǎn)呢。
至于前面說(shuō)的此三首陶詩(shī)極有新意,是指其藝術(shù)構(gòu)思而言的。在陶淵明之前,賢如孔孟,達(dá)如老莊,還沒(méi)有一個(gè)人從死者本身的角度來(lái)設(shè)想離開(kāi)人世之后有哪些主客觀方面的情狀發(fā)生;而陶淵明不但這樣設(shè)想了,并且把它們一一用形象化的語(yǔ)言寫(xiě)成了詩(shī),其創(chuàng)新的程度可以說(shuō)是前無(wú)古人。當(dāng)然,藝術(shù)上的創(chuàng)新還要以思想上的明徹達(dá)觀為基礎(chǔ)。沒(méi)有陶淵明這樣高水平修養(yǎng)的人,是無(wú)法構(gòu)想出如此新奇而真實(shí)、既是現(xiàn)實(shí)主義的、又是浪漫主義的作品來(lái)的。
陶淵明《擬挽歌辭》原文鑒賞 2
原文
有生必有死,早終非命促。
昨暮同為人,今旦在鬼錄。
魂氣散何之,枯形寄空木。
嬌兒索父啼,良友撫我哭。
得失不復(fù)知,是非安能覺(jué)!
千秋萬(wàn)歲后,誰(shuí)知榮與辱?
但恨在世時(shí),飲酒不得足。
在昔無(wú)酒飲,今但湛空觴。
春醪生浮蟻,何時(shí)更能?chē)L!
肴案盈我前,親舊哭我旁。
欲語(yǔ)口無(wú)音,欲視眼無(wú)光。
昔在高堂寢,今宿荒草鄉(xiāng);
一朝出門(mén)去,歸來(lái)夜未央。
荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭。
嚴(yán)霜九月中,送我出遠(yuǎn)郊。
四面無(wú)人居,高墳正嶣峣。
馬為仰天鳴,風(fēng)為自蕭條。
幽室一已閉,千年不復(fù)朝。
千年不復(fù)朝,賢達(dá)無(wú)奈何。
向來(lái)相送人,各自還其家。
親戚或余悲,他人亦已歌。
死去何所道,托體同山阿。
翻譯
人命有生必有死,早終不算生命短。
昨晚生存在世上,今晨命喪赴黃泉。
游魂飄散在何處?枯稿尸身存木棺。
嬌兒找父?jìng)奶,好友痛哭靈柩前。
死去不知得與失,哪還會(huì)有是非感?
千秋萬(wàn)歲身后事,榮辱怎能記心間?
只恨今生在世時(shí),飲酒不足太遺憾。
生前貧困無(wú)酒飲,今日奠酒盛滿觴。
春酒清香浮泡沫,何時(shí)能再得品嘗!
佳肴滿案擺面前,親友痛哭在我旁。
想要發(fā)言口無(wú)聲,想要睜眼目無(wú)光。
往日安寢在高堂,如今長(zhǎng)眠荒草鄉(xiāng)。
一朝歸葬出門(mén)去,想再歸來(lái)沒(méi)指望。
茫;囊安菘蔹S,蕭瑟秋風(fēng)抖白楊。
已是寒霜九月中。親人送我遠(yuǎn)郊葬。
四周寂寞無(wú)人煙,墳?zāi)垢吒呱跗鄾觥?/p>
馬為仰天長(zhǎng)悲鳴,風(fēng)為蕭瑟作哀響。
墓穴已閉成幽暗,永遠(yuǎn)不能見(jiàn)曙光。
永遠(yuǎn)不能見(jiàn)曙光,賢達(dá)同樣此下場(chǎng)。
剛才送葬那些人,各自還家入其房。
親戚或許還悲哀,他人早忘已歡唱。
死去還有何話講,寄托此身在山岡。
注釋
非命促:并非生命短促。意謂牛死屬于自然規(guī)律,故生命并無(wú)長(zhǎng)短之分。
昨暮:昨晚。
同為人:指還活在世上。
今旦:今晨。
在鬼錄:列入鬼的名冊(cè),指死去。
魂氣:指人的精神意識(shí)。
散何之:散歸何處。
枯形:枯槁的尸體。
奇空木:安放于棺木之中。
索:尋找。
千秋萬(wàn)歲:千年萬(wàn)年,形容歲月長(zhǎng)久。
湛空觴:是說(shuō)往日的空酒杯中,如今盛滿了澄清的奠酒。
春醪:春酒。
浮蟻:酒面上的泡沫。
肴案:指擺在供桌上的盛滿肉食的木盤(pán)。
肴:葷菜。
案:古代進(jìn)食用的一種短腳木盤(pán)。
盈:指擺滿。
荒草鄉(xiāng):指荒草叢生的墳地。
出門(mén)去:指出殯。
夜未央:未有盡頭,遙遙無(wú)期。
良:確,誠(chéng)。
何:何其,多么。
茫茫:無(wú)邊無(wú)際的樣子。
蕭蕭:風(fēng)吹樹(shù)木聲。
嚴(yán)霜:寒霜,濃霜。
送我出遠(yuǎn)郊:指出殯送葬。
無(wú)人居:指荒無(wú)人煙。
嶣峣:高聳的樣子。
馬:指拉靈樞喪車(chē)的馬。
幽室:指墓穴。
朝:早晨,天亮。
賢達(dá):古時(shí)指有道德學(xué)問(wèn)的人。
無(wú)奈何:無(wú)可奈何,沒(méi)有辦法。指皆不免此運(yùn)。
向:先時(shí),剛才。
各自還其家:“各已歸其家”,茲從逯本。
已歌:已經(jīng)在歡快地歌了。是說(shuō)人們?cè)缫淹怂勒撸辉儆斜А?/p>
何所道:還有什么可說(shuō)的呢。
托體:寄身。
山阿:山陵。
注釋
嶕峣:很高的樣子。
幽室:指墳穴。
向來(lái):剛才。
或余悲:也許有些人還有悲傷。亦已歌:也開(kāi)始唱歌了。
何所道:有什么可說(shuō)的呢?山阿:山陵。
鑒賞
本詩(shī)作于公元427年,除了這三首詩(shī)之外,時(shí)年六十三歲的作者還留下了一《自祭文》,這些文字是他通過(guò)超越死的方式,留在世間的最大的精神遺產(chǎn),也是他留給這個(gè)娑婆世界最后的也是最大的坦蕩。寫(xiě)這組詩(shī)時(shí)的陶淵明,因饑餓而身染重病,于九月寫(xiě)下了這組絕筆,兩個(gè)月后自然而然地完成了生命歷程。
如果說(shuō)《自祭文》(見(jiàn)本書(shū)最后一)中存有些許溫情,這組詩(shī)則冷峻而無(wú)情。這組詩(shī)從不同側(cè)面描述了死亡。第一首是純粹的死亡視角,第二首是想象自己已然死去,而第三首則是對(duì)于死亡的超越。層層遞進(jìn),最后終于完成了生命的圓滿。這首詩(shī)中,作者已經(jīng)放下生死,以坦然的心態(tài)面對(duì)即將到來(lái)的死亡。
歷代詩(shī)人都認(rèn)為第三首詩(shī)是真正的精華,昭明太子的文選中甚至只選擇了這一首。為力求圓滿,現(xiàn)一并鑒賞三首。前兩首可以視作第三首的鋪陳。
一開(kāi)始陶淵明便開(kāi)宗明義:“有生必有死,早終非命促。”
“昨暮同為人,今旦在鬼錄”,這種思想在更早的年代就已經(jīng)以文字的方式出現(xiàn):“人生非金石,豈能長(zhǎng)壽考?”“人生天地間,忽如遠(yuǎn)行客”(《古詩(shī)十九首》)。但是這些文字多以生之視角來(lái)看問(wèn)題,而陶淵明則直面死亡。
“魂氣散何之?枯形寄空木。嬌兒索父啼,良友撫我哭”,從生之視角來(lái)看,這一場(chǎng)景是令人悲痛的.。但面對(duì)自己的死亡,陶淵明反而以很平靜的語(yǔ)氣說(shuō)出這些話,理由如下:“得失不復(fù)知,是非安能覺(jué)?”身后事和他無(wú)關(guān),和親朋好友關(guān)系也不大。
和他有關(guān)的事物是死亡,而他已然超越了它。
“千秋萬(wàn)歲后,誰(shuí)知榮與辱?”不同于杜甫書(shū)寫(xiě)李白時(shí)“千秋萬(wàn)歲名,寂寞身后事”的傷感,此刻的陶淵明,是坦然的,甚至是輕松的,哪怕是面對(duì)死亡。這兩句同時(shí)也為下文結(jié)尾做了鋪陳,“但恨在世時(shí),飲酒不得足”,很幽默地調(diào)侃了我們諱言的死亡。不經(jīng)意地展現(xiàn)出真正的名士風(fēng)度。
第一首詩(shī)末兩句很自然地過(guò)渡到第二首詩(shī),前面寫(xiě)“飲酒不得足”,第二首詩(shī)以“在昔無(wú)酒飲”開(kāi)頭,用了不嚴(yán)格的頂針手法。
“春醪生浮蟻,何時(shí)更能?chē)L?肴案盈我前,親舊哭我傍”。在陶氏看來(lái)很諷刺,生前沒(méi)有酒喝,或者喝的酒不夠,而死后靈案前卻擺滿了酒。
陶氏眷戀春酒,春是萬(wàn)物生長(zhǎng)的時(shí)節(jié)。聯(lián)系“有生必有死,早終非命促”與第三首詩(shī)結(jié)尾的“死去何所道,托體同山阿”,不難看出“春醪”確實(shí)是生的意象,但代表的卻是重生,或涅槃。
作者繼而寫(xiě)到自己“欲語(yǔ)口無(wú)音,欲視眼無(wú)光。昔在高堂寢,今宿荒草鄉(xiāng)”,陶氏的這一絲落寞,并非對(duì)死亡恐懼,僅是對(duì)寂寞的不適應(yīng)。而在下文,則加重了這份煢煢孑立的孤獨(dú)感:“一朝出門(mén)去,歸來(lái)夜未央。”
此時(shí)的陶淵明,他的身,包括他的心,都已“誠(chéng)愿游崑華,邈然茲道絕”(《形影神三首》)。
第三首詩(shī)以“荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭”開(kāi)頭,想象著自己下葬的場(chǎng)景!皣(yán)霜”“九月”無(wú)疑強(qiáng)調(diào)了這個(gè)過(guò)程是在一個(gè)肅殺的時(shí)節(jié)完成的。下文的“嶕峣”,原指山之巍峨高聳,陶淵明用以形容墳塋,一方面暗示了他認(rèn)為死亡并不可怕,可怕的恰恰是對(duì)于死亡的恐懼。另一方面也意味著,他視死亡為一種涅槃重生。
在這種解讀之下,“馬為仰天鳴,風(fēng)為自蕭條”,結(jié)合上下文,這兩句放在這里不能單純地解讀為曠達(dá)(如上所述)抑或傷悲,它兼具世俗之悲與離世之曠!坝氖乙灰验],千年不復(fù)朝。千年不復(fù)朝,賢達(dá)無(wú)奈何”。其中二三兩句再度強(qiáng)調(diào)了這種幽憂的傷悲,下面的兩句“向來(lái)相送人,各自還其家”,可以視作對(duì)于生之人的小結(jié)。
如果說(shuō)第一首是與死亡的和解,第二首表現(xiàn)了面對(duì)死亡的曠達(dá),那么第三首——或者確切地講,最后四句——?jiǎng)t完成了作者對(duì)于死亡的無(wú)視與超脫。這四句,前兩句寫(xiě)別人,后兩句寫(xiě)自己。
最后四句由悲曠交加轉(zhuǎn)化,或升華為全然的曠達(dá):“親戚或馀悲,他人亦已歌。死去何所道?托體同山阿!碧諟Y明看透生死,淡然處之。作者敢于直面死亡的勇氣令人肅然起敬。
元人李公煥曾評(píng)價(jià)《擬挽歌辭三首》:“昔人自作祭文挽詩(shī)者多矣,或寓意騁辭,成于暇日。(祁)寬考次靖節(jié)詩(shī)文,乃絕筆于祭挽三,蓋出于屬纊之際者,辭情俱達(dá),尤為精麗,其于晝夜之道,了然如此。古之圣賢,唯孔子、曾子能之,見(jiàn)于(孔子)曳杖之歌(“泰山其頹乎!梁木其壞乎!哲人其萎乎!”),(曾子)易簣之言(‘君子之愛(ài)人也以德,細(xì)人之愛(ài)人也以姑息。吾何求哉?吾得正而斃焉,斯已矣’)。”儼然將這組詩(shī)的地位提升到圣賢之列。筆者認(rèn)為,單就詩(shī)而言,這一評(píng)價(jià)絕非過(guò)譽(yù)。
謹(jǐn)以塞內(nèi)加的一句名言結(jié)尾,這應(yīng)該也是人生苦難的底色:
何必為部分生活而哭泣?
君不見(jiàn)全部人生都催人淚下!
【陶淵明《擬挽歌辭》三首原文鑒賞】相關(guān)文章:
陶淵明《擬挽歌辭·其三》賞析03-01
陶淵明《挽歌》原文及賞析06-03
《挽歌》陶淵明04-19
陶淵明的挽歌詩(shī)集01-06
陶淵明《歸去來(lái)辭》原文03-02
陶淵明《歸去來(lái)辭》原文05-23