1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《留盧秦卿》司空曙唐詩鑒賞

        時間:2024-11-05 13:28:45 唐詩 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《留盧秦卿》司空曙唐詩鑒賞

          留盧秦卿

        《留盧秦卿》司空曙唐詩鑒賞

          司空曙

          知有前期在,

          難分此夜中。

          無將故人酒,

          不及石尤風(fēng)。

          司空署詩鑒賞

          送別是古代人生活中的常事,故而也成了古詩中屢寫不衰的題材。唐詩中的送別詩汗牛充棟,但這首詩卻能翻出新意,別具一格。

          “知有前期在,難分此夜中。”起句突兀。前期,即后會之期,重逢之期。對于分別的人來說,“后會有期”本來是一個極大的安慰,但詩人將它翻到前面,置于一個次要、陪襯的地位,意思是說縱然知道后會有期,但此夜之別,仍然難分難舍。這樣一退一進(jìn),欲擒故縱的寫法,不僅將難分之情表現(xiàn)得更為感人,而且這么一口說出后會之事,也就逼得對方毫無回旋余地,只能被這種“最入情”之言所壓倒!盁o將故人酒,不及石尤風(fēng)”末句收得平淡,然而借酒發(fā)揮之辭,卻非同尋常。據(jù)《江湖紀(jì)聞》記載:“石尤風(fēng)者,傳聞石氏女嫁為尤郎婦,情好甚篤。為商遠(yuǎn)行,妻阻之不從。尤出不歸,妻憶之病亡。臨亡嘆曰:‘吾恨不能阻其行以至于此,今凡有商旅遠(yuǎn)行,吾當(dāng)作大風(fēng),為天下婦人阻之’,自后商旅發(fā)船值打頭逆風(fēng),則曰此石尤風(fēng)也,遂止不行。婦人以夫?yàn)樾,故曰石尤!边@便是“石尤風(fēng)”一詞的來歷及含意。這兩句意思是說逆風(fēng)尚且能滯客留人,你可不要使“故人酒”反不及一陣打頭的逆風(fēng)!這里連用兩個否定句式,造成對比、遞進(jìn)的語勢,使言辭變得激切有力,氣勢逼人,而又情韻濃烈,直令人無言以對。“留客苦言,非多情者想不及此!痹娙嗽O(shè)想之妙,言辭之巧,皆出自難分之情,留客之意,主人如此多情,客人是不忍推,也不能推的,那結(jié)果大概只能是賓主一杯又一杯,杯酒情勝石尤風(fēng),一醉方休了。

          古人送別詩一般將“后會之期”置后詩后描寫,如王昌齡的“沅江流水到辰陽,溪口逢君驛路長。遠(yuǎn)謫唯知望雷雨,明年春水共還鄉(xiāng)!保ā端蛥鞘磐淞辍罚┟虾迫坏摹肮嗜司唠u黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花!保ā哆^故人莊》)司空曙這首詩則一反常態(tài),將“后會之期”置于篇首,造成一種突兀奇崛之勢,把人類難別難分之情表現(xiàn)得深婉曲折,動人心魄。

        【《留盧秦卿》司空曙唐詩鑒賞】相關(guān)文章:

        司空曙喜外弟盧綸見宿詩詞鑒賞09-09

        杜甫唐詩《贈花卿》鑒賞10-03

        唐詩鑒賞:盧照鄰《長安古意》06-08

        《秦州雜詩》杜甫唐詩鑒賞06-30

        《云陽館與韓紳宿別》司空曙唐詩注釋翻譯賞析09-12

        《賊平后送人北歸》司空曙唐詩注釋翻譯賞析08-25

        《秦州雜詩其八》唐詩鑒賞09-21

        《將赴嶺外留題》劉長卿唐詩鑒賞04-23

        經(jīng)典唐詩鑒賞09-30

        中國唐詩鑒賞-《喜外弟盧綸見宿》07-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>