1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 關(guān)關(guān)雎鳩全文

        時(shí)間:2022-05-13 20:34:24 詩經(jīng) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        關(guān)關(guān)雎鳩全文

          《關(guān)雎》是一首意思很單純的詩,全詩主要描寫了什么內(nèi)容呢?

        關(guān)關(guān)雎鳩全文

          關(guān)雎全文閱讀:

          出處或作者: 詩經(jīng)

          關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。

          窈宨淑女,君子好逑。

          參差荇菜,左右流之。

          窈宨淑女,寤寐求之。

          求之不得,寤寐思服。

          悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。

          參差荇菜,左右采之。

          窈宨淑女,琴瑟友之。

          參差荇菜,左右芼之。

          窈宨淑女,鐘鼓樂之。

          關(guān)雎全文翻譯:

          雎鳩關(guān)關(guān)相對(duì)唱,雙棲黃河小島上。

          文靜秀麗好姑娘,真是我的好對(duì)象。

          長(zhǎng)短不齊鮮荇菜,順著水流左右采。

          文靜秀麗好姑娘,白天想她夢(mèng)里愛。

          追求姑娘未如愿,醒來夢(mèng)里意常牽。

          相思悠悠情無限,翻來覆去難成眠。

          長(zhǎng)短不齊荇菜鮮,采了左邊采右邊。

          文靜秀麗好姑娘,彈琴奏瑟親無間。

          長(zhǎng)短不齊荇菜鮮,揀了左邊揀右邊。

          文靜秀麗好姑娘,敲鐘打鼓使她歡。

          關(guān)雎對(duì)照翻譯:

          關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。

          雎鳩關(guān)關(guān)相對(duì)唱,雙棲黃河小島上。

          窈宨淑女,君子好逑。

          文靜秀麗好姑娘,真是我的好對(duì)象。

          參差荇菜,左右流之。

          長(zhǎng)短不齊鮮荇菜,順著水流左右采。

          窈宨淑女,寤寐求之。

          文靜秀麗好姑娘,白天想她夢(mèng)里愛。

          求之不得,寤寐思服。

          追求姑娘未如愿,醒來夢(mèng)里意常牽。

          悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。

          相思悠悠情無限,翻來覆去難成眠。

          參差荇菜,左右采之。

          長(zhǎng)短不齊荇菜鮮,采了左邊采右邊。

          窈宨淑女,琴瑟友之。

          文靜秀麗好姑娘,彈琴奏瑟親無間。

          參差荇菜,左右芼之。

          長(zhǎng)短不齊荇菜鮮,揀了左邊揀右邊。

          窈宨淑女,鐘鼓樂之。

          文靜秀麗好姑娘,敲鐘打鼓使她歡。

          賞析

          《關(guān)雎》是《風(fēng)》之始也,也是《詩經(jīng)》第一篇。古人把它冠于三百零五篇之首,說明對(duì)它評(píng)價(jià)很高!妒酚·外戚世家》曾經(jīng)記述說:“《易》基乾坤,《詩》始《關(guān)雎》,《書》美厘降……夫婦之際,人道之大倫也。”又《漢書·匡衡傳》記載匡衡疏云:“匹配之際,生民之始,萬福之原。婚姻之禮正,然后品物遂而天命全?鬃诱摗对姟罚话愣际且浴蛾P(guān)雎》為始。……此綱紀(jì)之首,王教之端也。”他們的著眼點(diǎn)是迂腐的,但對(duì)詩的本義的概括卻基本正確。問題在于它所表現(xiàn)的是什么樣的婚姻。這關(guān)系到我們對(duì)《風(fēng)》的理解。朱熹《詩集傳》“序”說:“凡詩之所謂風(fēng)者,多出于里巷歌謠之作,所謂男女相與詠歌,各言其情者也。”又鄭樵《通志·樂略·正聲序論》說:“《詩》在于聲,不在于義,猶今都邑有新聲,巷陌競(jìng)歌之,豈為其辭義之美哉?直為其聲新耳。”朱熹是從詩義方面論述的,鄭樵則從聲調(diào)方面進(jìn)行解釋。我們把二者結(jié)合起來,可以認(rèn)為《風(fēng)》是一種用地方聲調(diào)歌唱的表達(dá)男女愛情的歌謠。盡管朱熹對(duì)《關(guān)雎》主題的解釋并不如此,但從《關(guān)雎》的具體表現(xiàn)看,它確是男女言情之作,是寫一個(gè)男子對(duì)女子愛情的追求。其聲、情、文、義俱佳,足以為《風(fēng)》之始,三百篇之冠。孔子說:“《關(guān)雎》樂而不淫,哀而不傷。”(《論語·八佾》)此后,人們?cè)u(píng)《關(guān)雎》,皆“折中于夫子”(《史記·孔子世家》)。但《關(guān)雎》究竟如何呢?

          這首詩原是三章:一章四句,二章八句,三章八句。鄭玄從文義上將后二章又各分為兩章,共五章,每章四句,F(xiàn)在用鄭玄的分法。第一章雎鳩和鳴于河之洲上,其興淑女配偶不亂,是君子的好匹配。這一章的佳處,在于舒緩平正之音,并以音調(diào)領(lǐng)起全篇,形成全詩的基調(diào)。以“窈窕淑女,君子好逑”統(tǒng)攝全詩。第二章的“參差荇菜”承“關(guān)關(guān)雎鳩”而來,也是以洲上生長(zhǎng)之物即景生情。“流”,《毛傳》訓(xùn)為“求”,不確。因?yàn)橄挛?ldquo;寤寐求之”已有“求”字,此處不當(dāng)再有“求”義。“求”字是全篇的中心,整首詩都在表現(xiàn)男子對(duì)女子的追求過程,即從深切的思慕到實(shí)現(xiàn)結(jié)婚的愿望。第三章抒發(fā)求之而不得的憂思。這是一篇的關(guān)鍵,最能體現(xiàn)全詩精神。姚際恒《詩經(jīng)通論》評(píng)云:“前后四章,章四句,辭義悉協(xié)。今夾此四句于‘寤寐求之’之下,‘友之’、‘樂之’二章之上,承上遞下,通篇精神全在此處。蓋必著此四句,方使下‘友’、‘樂’二義快足滿意。若無此,則上之云‘求’,下之云‘友’、‘樂’,氣勢(shì)弱而不振矣。此古人文章爭(zhēng)扼要法,其調(diào)亦迫促,與前后平緩之音別。”姚氏對(duì)本章在全詩中的重要性分析最為精當(dāng)。應(yīng)當(dāng)補(bǔ)充者,此章不但以繁弦促管振文氣,而且寫出了生動(dòng)逼真的形象,即王士禎《漁洋詩話》所謂“《詩》三百篇真如畫工之肖物”。林義光《詩經(jīng)通解》說:“寐始覺而輾轉(zhuǎn)反側(cè),則身猶在床。”這種對(duì)思念情人的心思的描寫,可謂“哀而不傷”者也。第四、五章寫求而得之的喜悅。“琴瑟友之”、“鐘鼓樂之”,都是既得之后的情景。曰“友”,曰“樂”,用字自有輕重、深淺不同。極寫快興滿意而又不涉于侈靡,所謂“樂而不淫”。通篇詩是寫一個(gè)男子對(duì)女子的思念和追求過程,寫求而不得的焦慮和求而得之的喜悅。

        【關(guān)關(guān)雎鳩全文】相關(guān)文章:

        詩經(jīng)關(guān)關(guān)雎鳩03-06

        關(guān)關(guān)雎鳩是什么意思07-25

        離騷全文08-30

        詩經(jīng)全文01-18

        《離騷》全文08-13

        白居易全文04-12

        《三字經(jīng)》童聲全文朗讀及全文07-29

        冰心的《春水》全文08-11

        將進(jìn)酒的全文07-21

        《沁園春·長(zhǎng)沙》全文09-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>