1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《秦中寄遠(yuǎn)上人》詩(shī)歌賞析

        時(shí)間:2024-07-11 01:51:03 詩(shī)歌 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《秦中寄遠(yuǎn)上人》詩(shī)歌賞析

          秦中寄遠(yuǎn)上人

        《秦中寄遠(yuǎn)上人》詩(shī)歌賞析

          孟浩然

          一丘常欲臥,三徑苦無(wú)資。

          北土非吾愿,東林懷我?guī)煛?/p>

          黃金燃桂盡,壯志逐年衰。

          日夕涼風(fēng)至,聞蟬但益悲!

          【詞語(yǔ)解釋】

          臥:居住。

          但:只。

          益:增加。

         、胚h(yuǎn)上人:上人是對(duì)僧人的敬稱,遠(yuǎn)是法號(hào)。事跡未詳。

         、埔磺穑杭匆磺鹨慧,意指隱居山林。語(yǔ)出《晉書(shū)·謝鯤傳》。

         、侨龔剑骸度o決錄》卷一謂“蔣翊歸鄉(xiāng)里,荊棘塞門(mén),舍中有三徑,不出,唯求仲、羊仲?gòu)闹巍。后便指歸隱后所住的田園。

          ⑷東林:指廬山東林寺,這里借指遠(yuǎn)上人所在的寺院。

         、牲S金燃桂盡:《戰(zhàn)國(guó)策·楚策三》謂“楚國(guó)之食貴于玉,薪貴于桂”。這里喻處境窘困。燃桂:燒貴如桂枝的柴。

         、事勏s:聽(tīng)蟬鳴能引起人悲秋之感。盧思道《聽(tīng)鳴蟬篇》有“聽(tīng)鳴蟬,此聽(tīng)悲無(wú)極”。[2]

          【詩(shī)文解釋】

          想長(zhǎng)久隱居山林,又苦于沒(méi)有錢(qián)維持生計(jì)。留在長(zhǎng)安并不是我的心愿,心中懷念東林寺的老師。黃金像燒柴一樣花完了,壯志隨著歲月衰減下去。傍晚時(shí)候涼風(fēng)吹來(lái),聽(tīng)到蟬的鳴叫,心中更加悲傷。

          譯文

          本想長(zhǎng)久地歸隱山林,又苦于無(wú)錢(qián)舉步維艱。

          滯留長(zhǎng)安不是我心愿,心向東林把我?guī)煈涯睢?/p>

          黃金像燒柴一般耗盡,壯志隨歲月逐日衰減。

          黃昏里吹來(lái)蕭瑟涼風(fēng),聽(tīng)晚蟬聲聲愁緒更添。

          【賞析】

          《秦中寄遠(yuǎn)上人》是唐代詩(shī)人孟浩然的作品。此詩(shī)為寄給遠(yuǎn)上人而作,主要還是借此訴說(shuō)自己的貧愁。首聯(lián)訴說(shuō)自己隱居的愿望和無(wú)力隱居的苦衷;頷聯(lián)寫(xiě)自己北上求仕的違背心愿的羨慕跳出塵世的遠(yuǎn)上人;頸聯(lián)寫(xiě)困居長(zhǎng)安的境況,雄心壯志逐年衰減;尾聯(lián)描寫(xiě)黃昏、秋風(fēng)、鳴蟬,一派蕭瑟景象,突出了客中的抑郁心情。全詩(shī)反映了作者當(dāng)時(shí)困苦的境地和對(duì)仕途的失望,寄贈(zèng)是表,抒發(fā)不遇之感是實(shí)。

          這首詩(shī)是詩(shī)人落第之后滯留長(zhǎng)安時(shí)的作品。詩(shī)人直抒胸臆,抒發(fā)自己厭倦仕途生活,希望歸隱的愿望,同時(shí)也描寫(xiě)了自己生活窮困潦倒的狀況,揭示出歸隱也需要錢(qián)的事實(shí),因此更具有現(xiàn)實(shí)意義。全詩(shī)沒(méi)有雕飾,恰似白描,充斥著悲哀、苦悶的情緒。

          從這首詩(shī)的內(nèi)容看,當(dāng)為孟浩然在長(zhǎng)安落第之后的作品。詩(shī)中充滿了失意、悲哀與追求歸隱的情緒,是一首坦率的抒情詩(shī)。

          第一聯(lián)從正面寫(xiě)“所欲”。作者的所欲,本為隱逸;但詩(shī)中不用隱逸而用“一丘”、“三徑”的典故!耙磺稹鳖H具山野形象,“三徑”自有園林風(fēng)光。用形象以表明隱逸思想,是頗為自然的。然而“苦無(wú)資”三字卻又和所欲發(fā)生了矛盾,透露出作者窮困潦倒的景況。

          “北土非吾愿”,是從反面寫(xiě)“不欲”!氨蓖痢敝浮扒刂小,亦即京城長(zhǎng)安,是士子追求功名之地,這里用以代替做官,此句表明了不愿做官的思想。因而,詩(shī)人身在長(zhǎng)安,不由懷念起廬山東林寺的高僧來(lái)了!皷|林懷我?guī)煛笔翘搶?xiě),一個(gè)“懷”字,表明了對(duì)“我?guī)煛钡淖鹁磁c愛(ài)戴,暗示追求隱逸的思想,并緊扣詩(shī)題中的“寄遠(yuǎn)上人”。這二句,用“北士”以對(duì)“東林”,用“非吾愿”以對(duì)“懷我?guī)煛保瑢?duì)偶相當(dāng)工穩(wěn)。同時(shí)正反相對(duì),相得益彰,更能突出作者的思想感情。

          詩(shī)人進(jìn)而抒寫(xiě)自己滯留帝京的景況和遭遇!包S金燃桂盡”,表現(xiàn)了旅況的窮困;“壯志逐年衰”,表現(xiàn)了心意的灰懶。對(duì)偶不求工穩(wěn),流暢自然,意似順流而下,這正是所謂“上下相須,自然成對(duì)”(《文心雕龍·麗辭》)。

          七句寫(xiě)“涼風(fēng)”,八句寫(xiě)“蟬鳴”。這些景物,表現(xiàn)出秋天的景象,恰好扣住題目的“感秋”。涼風(fēng)瑟瑟,蟬鳴嘶嘶,很容易使人產(chǎn)生哀傷的情緒。再加以作者身居北土,旅況艱難,官場(chǎng)失意,呼吁無(wú)門(mén),怎能不“益悲”呢?

          這首詩(shī)最顯著的特點(diǎn),在于直抒胸臆。情之難抒,在于抽象。詩(shī)人常借用具體事物的形象描寫(xiě)以抒發(fā)感情;表達(dá)感情的詞語(yǔ),往往一字不用。而此詩(shī)卻一反這種通常的寫(xiě)法。對(duì)“一丘”稱“欲”,對(duì)“無(wú)資”稱“苦”;對(duì)“北土”則表示“非吾愿”,思“東林”自然“懷我?guī)煛保磺笫诉M(jìn)而不能,遂使壯志衰頹;流落秦中,窮愁潦倒;感涼風(fēng)、聞蟬聲而“益悲”。這種寫(xiě)法,有如畫(huà)中白描,不加潤(rùn)色,直寫(xiě)心中的哀愁苦悶。而讀來(lái)并不感到抽象,反而覺(jué)得詩(shī)人的率真,詩(shī)風(fēng)的明朗。

        【《秦中寄遠(yuǎn)上人》詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:

        孟浩然的秦中感秋寄遠(yuǎn)上人賞析10-21

        孟浩然的《秦中感秋寄遠(yuǎn)上人》09-11

        孟浩然《秦中感秋寄遠(yuǎn)上人》的意思及全詩(shī)翻譯賞析10-23

        杜牧寄遠(yuǎn)閱讀答案及賞析06-28

        寄遠(yuǎn)十一首李白的詩(shī)原文賞析07-28

        《寄遠(yuǎn)》杜牧01-18

        張泌詩(shī)歌寄人的賞析08-26

        韋應(yīng)物《聽(tīng)嘉陵江水聲寄深上人》賞析08-19

        寄遠(yuǎn)閱讀答案11-09

        折桂令·寄遠(yuǎn)_喬吉的曲原文賞析及翻譯10-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>