1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 疏影·詠荷葉原文及賞析

        時間:2021-08-16 17:42:49 詩詞 我要投稿

        疏影·詠荷葉原文及賞析

          原文:

        疏影·詠荷葉原文及賞析

          碧圓自潔。

          向淺洲遠渚,亭亭清絕。

          猶有遺簪,不展秋心,能卷幾多炎熱。

          鴛鴦密語同傾蓋,且莫與、浣紗人說。

          恐怨歌、忽斷花風,碎卻翠云千疊。

          回首當年漢舞,怕飛去、謾皺留仙裙摺。

          戀戀青衫,猶染枯香,還嘆鬢絲飄雪。

          盤心清露如鉛水,又一夜、西風吹折。

          喜靜看、匹練秋光,倒瀉半湖明月。

          譯文

          碧綠的圓荷天生凈潔,向著清淺的沙洲,遙遠的水邊,它亭亭搖曳,清姿妙絕。還有水面剛剛冒出的卷得纖細的荷葉像美人墜落的玉簪,抱著一片素潔的心田,能將多少炎熱卷掩?兩片傘蓋狀的荷葉像成雙鴛鴦一見如故親密私語,且不要,向浣紗的美女說起。只恐怕花風忽然吹斷哀怨的歌吟,將荷叢攪碎像千疊翠云。

          回首當年漢宮里起舞翩翩,天子怕大風吹走舞袖飄揚的趙飛燕,叫人胡亂扯皺了舞裙,自此帶皺折的“留仙裙”就在后世流傳。叫我戀戀不舍的青衫,還沾染著枯荷的余香,還嘆息著鬢絲如白雪飄散。綠盤心中盈聚著清晶露珠,像金銅仙人的清淚點點,又是一夜西風將它吹斷。我喜歡觀看,明月灑下澄凈的飛光,如白色的'匹練,倒瀉入半個湖面。

          注釋

          碧圓:指荷葉。

          遺簪:指剛出水面尚未展開的嫩荷葉。未展葉之荷葉芽尖,似綠簪。

          傾蓋:二車相鄰,車蓋相交接,表示一見如故。

          怨歌:喻秋聲。

          花風:花信風,應花期而來的風。

          漢舞:指漢趙飛燕掌中起舞。

          翠云千疊:指荷葉堆疊如云的樣子。

          留仙初褶(zhě):此指荷葉多皺褶,燈多褶裙!囤w后外傳》:“后歌歸風送遠之曲,帝以文犀箸擊玉甌。酒酣風起,后揚袖曰:‘仙乎仙乎,去故而就新!哿钭笥页制淙梗弥,風止,裙為之皺。后曰:‘帝恩我,使我仙去不得。’他日宮姝或襞裙為皺,號‘留仙裙’!

          盤心清露如鉛水:喻荷葉帶水。

          賞析:

          這是一首詠物詞,上闋寫荷葉神態,下闋嘆自己已發如雪白,不同心生悵惘,但又幸有如荷葉的心靈,能夠欣賞流瀉如練的月光。結尾三句寫荷池整體畫面,相融相匯,空明宏麗。

          本篇為詠荷抒懷之作。全詞詠物而不滯于物,字面上處處寫荷葉,但又時時能感受到作者對人生的感嘆。全詞色彩鮮明,清麗流暢,洋溢著積極樂觀的情緒。通過詠嘆荷葉的高潔自持,取其出淤泥而不染的品性,隱寓著詞人潔身自好的情志。上片妙筆描繪荷葉之芳姿,富有情趣。重點寫荷葉之形,開頭三句寫開放的荷亭亭玉立向遠處鋪展的情景!蔼q有遺簪”三句寫剛出水面之嫩葉卷曲未伸展的情景,上下兼顧!傍x鴦密語”以下寫荷葉給自然界帶來的歡欣及對荷葉的憐惜之情。下片作者賦予荷葉以深刻內涵,其思之珍貴在于用暗寓回首往昔盛事,表現對故國繁華的眷戀之情。“戀戀青衫”五句抒年歲已老而一事無成之慨嘆。末幾句見荷葉被秋風所折卻依舊生活在清凈圣潔的環境之中的情形,暗寓自己高潔自守,表白終老林泉的心跡。全篇寫景如繪,物我交融,情蘊深永。

        【疏影·詠荷葉原文及賞析】相關文章:

        1.張炎《疏影·詠荷葉》宋詞譯文及鑒賞

        2.詠路原文及賞析

        3.詠萍原文及賞析

        4.陶淵明《詠荊軻》原文及賞析

        5.憶秦娥·詠桐原文及賞析

        6.詠華山原文翻譯及賞析

        7.《浣溪沙·詠橘》原文及賞析

        8.浣溪沙 詠橘原文及賞析

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>