1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 張炎《疏影·詠荷葉》宋詞譯文及鑒賞

        時間:2024-07-03 15:29:16 梓欣 古詩 我要投稿
        • 相關推薦

        張炎《疏影·詠荷葉》宋詞譯文及鑒賞

          鑒賞,是對文物、藝術品等的鑒定和欣賞。人們對藝術形象進行感受,理解和評判的思維活動和過程。下面是小編幫大家整理的張炎《疏影·詠荷葉》宋詞譯文及鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        張炎《疏影·詠荷葉》宋詞譯文及鑒賞

          《疏影·詠荷葉》

          作者:張炎

          碧圓自潔。向淺洲遠浦,亭亭清絕。猶有遺簪,不展秋心,能卷幾多炎熱?鴛鴦密語同傾蓋,且莫與、浣紗人說。恐怨歌、忽斷花風,碎卻翠云千疊。

          回首當年漢舞,怕飛去漫皺,留仙裙折。戀戀青衫,猶染枯香,還嘆鬢絲飄雪。盤心清露如鉛水,又一夜、西風吹折。喜凈看、匹練飛光,倒瀉半湖明月。

          《疏影·詠荷葉》注釋

          ①碧圓:指荷葉。

          ②遺簪:指剛出水面尚未展開的嫩荷葉。未展葉之荷葉芽尖,似綠簪。

          ③傾蓋:二車相鄰,車蓋相交接,表示一見如故。

          ④怨歌:喻秋聲。

          ⑤花風:花信風,應花期而來的風。

          ⑥漢舞:指漢趙飛燕掌中起舞。

          ⑦翠云千疊:指荷葉堆疊如云的樣子。

          ⑧留仙初褶(zhě):此指荷葉多皺褶,燈多褶裙。《趙后外傳》:“后歌歸風送遠之曲,帝以文犀箸擊玉甌。酒酣風起,后揚袖曰:‘仙乎仙乎,去故而就新。’帝令左右持其裙,久之,風止,裙為之皺。后曰:‘帝恩我,使我仙去不得。’他日宮姝或襞裙為皺,號‘留仙裙’。”

          ⑨盤心清露如鉛水:喻荷葉帶水。

          《疏影·詠荷葉》譯文

          碧綠的圓荷天生凈潔,向著清淺的沙洲,遙遠的水邊,它亭亭搖曳,清姿妙絕。還有水面剛剛冒出的卷得纖細的荷葉像美人墜落的玉簪,抱著一片素潔的心田,能將多少炎熱卷掩?兩片傘蓋狀的荷葉像成雙鴛鴦一見如故親密私語,且不要,向浣紗的美女說起。只恐怕花風忽然吹斷哀怨的歌吟,將荷叢攪碎像千疊翠云。

          回首當年漢宮里起舞翩翩,天子怕大風吹走舞袖飄揚的趙飛燕,叫人胡亂扯皺了舞裙,自此帶皺折的“留仙裙”就在后世流傳。叫我戀戀不舍的青衫,還沾染著枯荷的余香,還嘆息著鬢絲如白雪飄散。綠盤心中盈聚著清晶露珠,像金銅仙人的清淚點點,又是一夜西風將它吹斷。我喜歡觀看,明月灑下澄凈的飛光,如白色的匹練,倒瀉入半個湖面。

          《疏影·詠荷葉》賞析

          這是一首詠物詞,詠荷葉,以諸多歷史典故和荷之韻味情趣,暗隱亡國之怨。上闋寫荷葉神態。下闋嘆自己已發如雪白,不同心生悵惘,但又幸有如荷葉的心靈,能夠欣賞流瀉如練的月光。結尾三句寫荷池整體畫面,相融相匯,空明宏麗。全詞多用擬人手法,用字精巧典雅,意境空靈飄逸,如空谷幽蘭,沁人心脾。

          本篇為詠荷抒懷之作。全詞詠物而不滯于物,字面上處處寫荷葉,但又時時能感受到作者對人生的感嘆。全詞色彩鮮明,清麗流暢,洋溢著積極樂觀的情緒。通過詠嘆荷葉的高潔自持,取其出淤泥而不染的品性,隱寓著詞人潔身自好的情志。上片妙筆描繪荷葉之芳姿,富有情趣。重點寫荷葉之形,開頭三句寫開放的荷亭亭玉立向遠處鋪展的情景。“猶有遺簪”三句寫剛出水面之嫩葉卷曲未伸展的情景,上下兼顧。“鴛鴦密語”以下寫荷葉給自然界帶來的歡欣及對荷葉的憐惜之情。下片作者賦予荷葉以深刻,其思之珍貴在于用暗寓回首往昔盛事,表現對故國繁華的眷戀之情。“戀戀青衫”五句抒年歲已老而一事無成之慨嘆。末幾句見荷葉被秋風所折卻依舊生活在清凈圣潔的環境之中的情形,暗寓自己高潔自守,表白終老林泉的心跡。全篇寫景如繪,物我交融,情蘊深永。

          上片以“碧圓自潔”總領荷葉形圓色碧性潔的特征,顯現出亭亭玉立的清新絕妙的美姿。繼而以三重比喻,形容剛露出水面卷曲細長的嫩荷葉,猶如美人遺落的碧玉簪;形容密接如兩張傘蓋的大荷葉,竟像傾蓋相會,一見如故的鴛鴦情侶親密私語;形容遍布湖塘的荷葉簇聚相碰發出颯颯聲響如唱怨歌,花風驟至,怨歌突斷,整個湖塘的荷葉如攪碎千疊翠云,由小而大地層層鋪描,展現了它卷掉炎熱的“秋心”,即素潔之心,傳達了它令浣紗美女聞之動情的蜜態情語,以及它在花風吹來時如泣如訴的怨傷的聲韻,形神兼備,聲情并茂。下片則以擬人手法將荷葉與人事巧妙挽合傳情寫神。“回首”三句將荷葉贊美為欲隨風飛去的“留仙裙”,描摹出風荷飄曳的動態和神韻。“戀戀”三句寫作者對荷香余韻的眷戀。“盤心”二句寫詞人面對一夜西風吹折殘荷景象,比喻眼前如盤的荷葉心盈聚的清晶露珠,就像喪失故都長安的金銅仙人灑下的清淚。“喜凈看”二句承上片夏日盛荷,下片秋日殘荷描寫后,抒寫了詞人身在湖塘荷叢環境的美感,特別是明月飛光之際,匹練般潔白的月色倒瀉于湖塘之中,那半湖澄凈的月色,半湖“碧圓自潔”,或“盤心清露”的荷叢,是多么清幽恬美的荷塘月色!本詞詠荷葉,亦頗具白石詞清空騷雅之致,但已由幽韻冷香變為殘韻枯香。

          《疏影·詠荷葉》作者介紹

          張炎(1248年-1320年),字叔夏,號玉田,晚年號樂笑翁。祖籍陜西鳳翔。六世祖張俊,宋朝著名將領。父張樞,“西湖吟社”重要成員,妙解音律,與著名詞人周密相交。張炎是勛貴之后,前半生居于臨安,生活優裕,而宋亡以后則家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云詞》,存詞302首。張炎另一重要的貢獻在于創作了中國最早的詞論專著《詞源》,總結整理了宋末雅詞一派的主要藝術思想與成就,其中以“清空”,“騷雅”為主要主張。

        【張炎《疏影·詠荷葉》宋詞譯文及鑒賞】相關文章:

        疏影·詠荷葉原文及賞析07-20

        《疏影·詠荷葉》詩詞翻譯及賞析06-30

        疏影·詠荷葉古詩詞翻譯10-23

        宋詞鑒賞:《蝶戀花》10-16

        《浣溪沙》的宋詞鑒賞08-02

        陶淵明《歲暮和張常侍》譯文及鑒賞09-08

        白居易《新制綾襖成感而有詠》鑒賞及譯文03-30

        白居易《別元九后詠所懷》鑒賞及譯文03-26

        《沁園春》蘇軾宋詞鑒賞03-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲色婷婷爱婷婷综合精品 | 中文字幕一区二区日韩欧美 | 性色一区二区三 | 亚洲乱码中文欧美第一页 | 亚洲手机在线人成网站 | 三级网站视频在在线播放 |