天仙子·月落城烏啼未了古詩詞
古詩原文
月落城烏啼未了,起來翻為無眠早。薄霜庭院怯生衣,心悄悄,紅闌繞。此情待共誰人曉?
譯文翻譯
月亮已經落下,城頭上棲息的烏驢仍啼嗚不已。我輾轉難眠,索性披衣到庭院里去。院子里結著薄霜,寒意透入我尊薄均夏衣。我在回廊里徘徊,憂愁滿腹,這種心緒能告訴誰人知道呢?
注釋解釋
天仙子:詞牌名,原為唐教坊曲名,此調有單調、雙調,唐人用單調,宋以后始有雙調,此體為單調小令,三十四字,五仄韻。
城烏:城樓上的烏鴉。
“薄霜”句:謂清晨庭院里一層薄霜,涼意襲人,夏衣已不勝其寒。生衣:夏衣。唐王建《秋日后》:“立秋日后無多愁,漸覺生衣不著身。”
創(chuàng)作背景
夏天的月夜,滿心愁事的詞人輾轉反側不能成眠,起床又為時尚早,最是百無聊賴。而在這樣的孤獨無聊中,終究是來到了院中,看到在庭院中已經結了薄薄一層的霜,涼意襲人,于是寫下了這首詞來懷念自己的妻子盧氏。
詩文賞析
這是一首表達相思和孤寂之情的詞作。
整首詞前五句都是寫景,對那位夜來無眠的愁人形象進行了生動的刻畫,通過愁人的耳之所聞,心之所思,身之所感等細節(jié)的描寫,勾畫出他此時的孤寂與無聊意緒。
夏天的衣服想必是較為單薄的.,而詞人在內悲涼之中,似乎也忘記了更換衣物,就這樣穿著單衣來到庭院中。此時此刻,詞人唯覺得八中悄然黯淡,左右環(huán)顧,看紅色的欄桿圍繞四同,改言又止之下,只是嘆了一句,心中這樣的情懷不知有誰知道。納蘭調是含素的,而有時甚至略顯晦澀!靶那那,紅闌繞”,若是有人相伴,則不會到這樣孤寂無期的境地,即使失眠,也能同游庭院中,清設閑話,或僅僅是陪伴也好神。
最后一句寫情,將詞中所醞釀的愁怨一下子抒發(fā)出來,令人動容。
全詞通篇都使用了詞人最為擅長的白描手法,空靈自然,景情俱到,篇末點旨,但景情俱到。整首詞顯得格外空靈自然。在篇末,擱下一個或許已不需要回答的問題,將全詞孤清寂寞意境推向了頂點。全詞表達了詞人相思孤寂的情懷。
【天仙子·月落城烏啼未了古詩詞】相關文章:
李白《烏夜啼》賞析01-30
《烏夜啼》唐詩鑒賞05-30
李白《烏夜啼》賞析3篇11-30
《慈烏夜啼》古詩詞鑒賞07-14
關于陸游烏啼夜的鑒賞03-11
陸游《烏夜啼》鑒賞的內容03-11
陸游《烏夜啼紈扇嬋娟素月》鑒賞05-29
王維《渭城曲》古詩詞05-30
白帝城懷古古詩詞鑒賞07-04
《早發(fā)白帝城》古詩詞鑒賞06-06