1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩詞:《賦得暮雨送李曹》

        時間:2024-09-03 19:58:24 詩詞 我要投稿
        • 相關推薦

        詩詞:《賦得暮雨送李曹》

          賦得暮雨送李曹

        詩詞:《賦得暮雨送李曹》

          韋應物

          楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時。

          漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。

          海門深不見,浦樹遠含滋。

          相送情無限,沾襟比散絲。

          賦得暮雨送李曹詩畫欣賞

          【詩文解釋】

          長江籠罩在細雨中,正是建業(yè)寺晚鐘敲響的時候。江水茫茫,船在雨中行進得很吃力,天色昏暗,鳥兒也飛得很慢。海門遙遠,無法看到,岸邊的樹,遠遠望去,帶著水汽。懷著無限情意為你送行,淚水像雨絲一樣沾濕衣襟。

          【詞語解釋】

          楚江:指長江。

          建業(yè):指今江蘇省南京市。

          重:景象深刻。

          冥冥:高遠,深遠。

          海門:長江入海處。

          滋:潤澤。

          【詩文賞析】

          詩人佇立在暮雨中為友人送行,暮雨紛紛好像也飽含著情誼,友人要到遙遠的地方,不免惜別難舍。淚水與雨絲同時落下,情與景也巧妙地融合在了一起。全篇緊扣暮雨二字,以疏淡有致的筆墨,繪出一幅動靜相生、富有情味的江上煙雨圖,表現(xiàn)詩人對自然景物細致的觀察和精微的刻畫。全詩自然形象,樸實深遠,前后呼應,渾然天成。

        【詩詞:《賦得暮雨送李曹》】相關文章:

        韋應物《賦得暮雨送李曹》10-24

        韋應物《賦得暮雨送李曹》翻譯08-20

        韋應物《賦得暮雨送李曹》賞析08-24

        韋應物《賦得暮雨送李曹》原文賞析及翻譯10-20

        賦得暮雨送李曹·韋應物原文翻譯及賞析07-09

        韋應物《賦得暮雨送李曹》原文賞析及翻譯08-28

        韋應物《賦得暮雨送李曹》全詩鑒賞11-21

        韋應物《賦得暮雨送李胄》賞析[經典]10-21

        韋應物《賦得暮雨送李胄》賞析08-23

        《賦得暮雨送李胄》唐詩鑒賞05-31

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>