1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孫權(quán)勸學的拼音和翻譯

        時間:2024-09-15 01:40:32 勸學 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        孫權(quán)勸學的拼音和翻譯

          《孫權(quán)勸學》選自《資治通鑒》,是北宋史學家、政治家司馬光創(chuàng)作的一篇記敘文,文題為后人所加。下面小編為大家?guī)韺O權(quán)勸學的拼音和翻譯,希望大家喜歡!

          《孫權(quán)勸學》拼音版

          chū, quán wèi lǚ méng yuē:“ qīng jīn dāng tú zhǎng shì , bù kě bù xué !”méng cí yǐ jūn zhōng duō wù 。 quán yuē :“ gū qǐ yù qīng zhì jīng wéi bó shì yé ? dàn dāng shè liè , jiàn wǎng shì ěr 。 qīng yán duō wù ,shú ruò gū ? gū cháng dú shū ,zì yǐ wéi dà yǒu suǒ yì 。” méng nǎi shǐ jiù xué 。

          初 ,權(quán)謂呂 蒙 曰 :“卿 今 當涂掌事,不可不學!”蒙辭以軍中 多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰 若孤?孤常 讀書,自以為大有所益!泵赡耸季蛯W。

          jí Lǔ sù guò xún yáng , yǔ méng lùn yì ,dà jīng yuē:“ qīng jīn zhě cái lüè, fēi fù wú xià ā méng!” méng yuē:“ shì bié sān rì , jí gèng guā mù xiāng dài , dà xiōng héjiàn shì zhī wǎn hū !” sù suì bài méng mǔ , jié yǒu ér bié 。

          及魯肅過 尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別 三日,即更刮目相待,大兄何見事 之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié) 友而別。

          《孫權(quán)勸學》譯文

          當初,孫權(quán)對呂蒙說:“你現(xiàn)在當權(quán)管事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典當專掌經(jīng)學傳授的學官嗎?我只是讓你粗略地瀏覽,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰像我一樣事務(wù)多呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益很多!庇谑菂蚊砷_始學習。到魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙議論天下大事。魯肅非常吃驚地說:“以你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個吳下(的老大粗)阿蒙了!”呂蒙說:“讀書人分別了幾天,就應(yīng)重新用新的眼光來看待,長兄你為什么這么晚才明白這一道理呢!”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。

          《孫權(quán)勸學》文言知識

          通假字

          孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!

          邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。

          卿今當涂掌事。

          當涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作當權(quán)。

          詞類活用

          1.蒙辭以軍中多務(wù) 辭:狀語后置,名詞作動詞。

          2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨。

          一詞多義

          以:

          蒙辭以軍中多務(wù)。(介詞,用)

          自以為大有所益。(認為)

          當:

          但當涉獵。(應(yīng)當)

          當涂掌事。(掌管)

          見:

          見往事耳。(了解)

          大兄何見事之晚乎。(認清)

          古今異義

          (蒙辭以軍中多務(wù))辭:

          古義:推辭。

          今義:告別,不接受,解雇。

          (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)孤:

          古義:古時候王侯的自稱,我。

          今義:獨自,孤獨。

          (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)治:

          古義:研究。

          今義:治理。

          (孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)博士:

          古義:當時專掌經(jīng)學傳授的學官。

          今義:學位的最高一級

          (及魯肅過尋陽)及:

          古義:到了······的時候

          今義:以及。

          (及魯肅過尋陽)過:

          古義:到。

          今義:經(jīng)過。

          (即更刮目相待)更:

          古義:重新。

          今義:更加。

          (但當涉獵)但:

          古義:只。

          今義:轉(zhuǎn)折連接詞,但是。

          (但當涉獵)涉獵:

          古義:粗略的閱讀

          今義:捕捉獵物

          (見往事耳)往事:

          古義:歷史。

          今義:過去的事。

          (自以為大有所益)大:

          古義:很。

          今義:指面積、體積、容量、數(shù)量、強度、力量超過一般或超過所比較的對象。

          (蒙乃始就學)就:

          古義:從事。

          今義:就。

          (大兄何見事之晚乎)見:

          古義:認清。

          今義:看見。

          特殊句式

          倒裝句

          蒙辭以軍中多務(wù)。

          即:蒙以軍中多務(wù)辭。(介詞結(jié)構(gòu)后置)

          反問句:

          孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪(嗎)!

          卿言多務(wù),孰若孤?

          文章結(jié)構(gòu)

          1. 孫權(quán)勸學

          2. 呂蒙始學

          3. 魯肅贊學:"非復吳下阿蒙,拜蒙母,結(jié)友而別"

        【孫權(quán)勸學的拼音和翻譯】相關(guān)文章:

        《孫權(quán)勸學》翻譯和原文09-13

        《孫權(quán)勸學》翻譯和原文11-22

        孫權(quán)勸學原文和翻譯11-23

        孫權(quán)勸學原文和翻譯08-14

        孫權(quán)勸學翻譯和原文10-30

        《孫權(quán)勸學》的原文和翻譯03-29

        《孫權(quán)勸學》翻譯和注釋05-09

        孫權(quán)勸學的原文和翻譯08-29

        《孫權(quán)勸學》翻譯和原文(薦)01-20

        孫權(quán)勸學翻譯10-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>