1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 春日 秦觀

        時間:2024-08-25 20:17:58 秦觀 我要投稿

        春日 秦觀

          春日

        春日 秦觀

          朝代:宋代

          作者:秦觀

          原文:

          一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。

          有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。

          譯文及注釋

          譯文

          輕雷響過,春雨淅瀝而下。雨后初晴,陽光好像在剛剛被雨洗過的碧瓦間浮動。春雨過后,芍藥含淚,情意脈脈;薔薇橫臥,嬌態(tài)可掬,惹人憐愛。

          注釋

          1.選自《淮海集》。 秦觀(1049~1100),宋代文學(xué)家,號淮海居士,高郵(今屬江蘇)人

          2.絲:喻雨。

          3.浮瓦:晴光照在瓦上。

          4..霽(jì)光:雨天之后明媚的陽光。霽:雨后放晴。

          5.參差:高低錯落的樣子。

          6.芍藥:一種草本植物,這里指芍藥花。

          7.春淚:雨點。

          賞析

          這首詩寫雨后春景。瞧,雨后庭院,晨霧薄籠,碧瓦晶瑩,春光明媚;芍藥帶雨含淚,脈脈含情,薔薇靜臥枝蔓,嬌艷嫵媚。這里有近景有遠(yuǎn)景,有動有靜,有情有姿,隨意點染,參差錯落。全詩運思綿密,描傳神,自具一種清新、婉麗的韻味,十分惹人喜愛 詩人捕捉到春雨“萬絲”的特征,把鏡頭的焦點對準(zhǔn)了庭院一角,攝下了一幅雷雨后晴春曉日的精巧畫面。通過對偶形式,擬人手法,襯托庭院的華麗,描繪了芍藥和薔薇百媚千嬌的情態(tài)。芍藥亭亭玉立、薔薇攀枝蔓延,故各有“含春淚”之態(tài)、“無力臥”之狀。因其體物入微,情致蘊藉,通篇自具一種清新婉麗的韻味,展示了詩人對自然界景物、現(xiàn)象敏銳的觀察力、感受力和攝取力、表現(xiàn)力。在意境上以“春愁”統(tǒng)攝全篇,雖不露一“愁”字,但可從芍藥、薔薇的情態(tài)中領(lǐng)悟,又曲折體現(xiàn)了詩人由于宦途艱險而形成的多愁善感的性格。

          “好雨知時節(jié)”,在一夕隱隱春雷的召喚下,它“隨風(fēng)潛入夜”,它“潤物細(xì)無聲”。雷是“輕”的,雨如“絲”般,春雨的特色詩人只用兩個字就揭示出來了。

          那碧綠的琉璃瓦,被一夜春雨洗得干干凈凈,晶瑩剔透,猶如翡翠,瓦上還沾有水珠,在晨的輝映下,浮光閃閃,鮮艷奪目,令人心曠神怡——這是第二句所寫的美

          最妙的是后兩句,詩人采用以美人喻花的手法,又加上對仗,確實是美不勝收。

          李白筆下“一枝紅艷露凝香”,白居易筆下剛出浴的“侍兒扶起嬌無力”的楊妃,和第三句有著驚人的相似之處。雨后的牡丹,猶如多情的少女,淚光閃閃,含情脈脈。

          最后一句令人想起《紅樓夢·史湘云醉眠芍藥》那段描寫:湘云“業(yè)經(jīng)香夢沈酣,四面芍藥花飛了一身,滿頭臉衣襟上皆是紅香散亂。”這醉臥中渾身灑滿落花的史湘云,情思綿綿,百媚千嬌,多像“無力薔薇臥曉枝”。

        【春日 秦觀】相關(guān)文章:

        《春日》秦觀03-21

        秦觀《春日》賞析06-23

        春日秦觀的詩意11-01

        春日 秦觀閱讀答案10-08

        春日秦觀翻譯及賞析10-26

        秦觀《春日》詩意賞析06-03

        春日秦觀寫的注釋及賞析10-24

        北宋詩人秦觀的《春日》07-14

        春日五首秦觀翻譯07-08

        春日(秦觀)原文、翻譯及賞析08-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>